前往
大廳
主題

【書評】血液流進海洋,孕育出美麗——讀王鷗行《此生,你我皆短暫燦爛》

DGC | 2022-06-21 12:00:12 | 巴幣 1222 | 人氣 460


《此生,你我皆短暫燦爛》Ocean Vuong,時報



拆開信封,一封揉和哀戚、傷痕、死亡,還有許多生命裡無法預測的種種,這是王鷗行給母親的信。寂寞的瞳孔留不住,就用行經的世界寫一封信。母親不識字,但她會了解。她總是這麼說,那是「黛瓜(Đẹp Quá)」,我們稱作──美麗。

王鷗行的自傳體小說《此生,你我皆短暫燦爛》以詩的語言撰寫,而他的生命同樣如詩,一條崎嶇而美麗的道路。書中引用一句「自由不過是/獵人與獵物之間的距離」出自北島詩作。母親玫瑰和外婆蘭由戰爭而生,之於王鷗行一同經歷的美國生活。集難民、亞裔、同志的身分,三人的生命,總是獵物。但他們並不是受害者,而是「倖存者」。像花一樣,只要存活,就在綻放。

生命中的二元對立常是同時存在,年幼的王鷗行身上的傷痕,由母親一個個親手留下。同時是怪物,也是母親。跟王鷗行被社會塑造的邊緣身份一樣,怪物總是擁有混和許多元素的特徵。也因為如此,無法將母親丟下,他們都是孤獨的造物。

他與崔佛相遇,就像找到了自己。「你只是把狩獵本能,扭曲成愛戀情誼,那是最危險的情感。」引自日本漫畫《Beastars》。無論是愛,還是慾望。甘願成為獵物,讓獵人捕捉。他和崔佛交換了秘密——不再畏懼死亡。此時此刻,他深知自己是活著的。血是生命的象徵,如同海洋。如同兩人做愛時的汗水和愛液、交媾的穢物和肉體的高潮。如同外婆蘭在病床上無法自理,母親親手挖出排泄物,還有那些失禁的大小便,最後身體瘦弱,變成麻痺屍體。這時感受的到生命是存在的,還有死亡。

像乘載消逝生命而遷徙的帝王斑蝶一樣,他們是戰爭和社會的倖存者,卻也孕育於美。《此生,你我皆短暫燦爛》是王鷗行站在海上感受浪花,踏住生命。手緊握玫瑰,而因為尖刺流下一滴滴血液。就像母親在他身上留下的,像戰爭在母親和外婆身上留下的。果實一代一代傳承,卻不能摧毀。但是展開傷口,深處是美。在海鷗行經之地,望向另一端,寫一封信給母親。在自己的心海裡漂流,此生是短暫,那就將燦爛寫下,成了永遠。

創作回應

相關創作

更多創作