創作內容

0 GP

我愛美樂蒂收錄曲-美・最終楽章『日中歌詞翻譯』

作者:兔子貓│2022-05-09 08:56:49│巴幣:0│人氣:198

作詞:山田ひろし/作曲:渡部チェル/編曲:渡部チェル/
歌:柊恵一(置鮎龍太郎)


美しさとは 完璧 (美麗即是完美)
ひとつの傷も 許されない (不允許有任何傷痕)
我こそが (而吾正是)
それを知っている (理解了那回事)

愚かなる場所 地上よ (世間是個愚蠢的地方)
この旋律を 満たしてやろう (就讓這旋律充滿這地方)
聴くがいい (好好仔細聽)
我に 跪け (並向吾跪下)

善悪?そんなものは (善與惡?那種事情)
微塵の価値も無い (一點價值都沒有)
神は今 使わされる (如今神明依舊使用)

選ばれし者だけに (那只有被選上的人才有的)
与えられたこの翼 (被贈與的翅膀)
天使でも 悪魔でも (無論天使或惡魔)
美の前に ひれ伏すがいい (在美麗前只能服從)
イカロスは焼け墜ちた (伊卡洛斯被燒毀而墬落)
我も今神に挑む (如今吾被神選上)
天上よ 新しき (為嶄新的天上)
美の神に 玉座を与えよ (將賜予美麗之神的王座)

我が弓をもて 奏でる (吾將拿起琴弓演奏)
この調べこそ (這樣的樂色正是)
美の真実 (美麗的真實)
汝らの 頚木打ち壊す  (將會摧毀汝等的桎梏)

解き放たれよ 魂 (那些被解放的魂魄)
恐るるなかれ (受到敬畏)
我を崇め 永遠の (對吾永遠的崇拜)
命 得(う)るがいい (生命將會獲得恩寵)

光が近づいてる (逐漸接近的光芒中)
あれこそ 我が為に (那就是為了吾)
降り来たる 天の光 (就此降臨的天之光芒)

選ばれし者だけが (只有被選上的人們)
約束の場所へ向かう (前往約定地點)
神殿に 我の名を (在神殿裡將吾的名字)
永遠に 書き記すのだ (永遠的銘記)
地に満ちよ この調べ (將這旋律充滿世間)
汝らを僕とせん (汝等將成為傭僕)
我の名を呼ぶがいい (只需呼喚吾的名字)
王の名を 魂に刻め (將王的名字銘刻在靈魂上)

運命は訪れた (命運來造訪了)
我は今光となる (吾將在今日化為光芒)
幼き日 夢に見た (兒時的夢中所見到的)
その御手に (那雙神聖的手)
導かれてゆく  (引導而去)



兔子貓:若有翻譯錯誤的地方,請留言告知。
    有首歌美・Guilty「點此即可欣賞」,已經有人翻譯的很好,不會特別去翻譯。

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5455243
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:歌詞翻譯|置鮎龍太郎|我愛美樂蒂|柊恵一

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★axl1234ghj 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:我愛美樂蒂收錄曲-好き好... 後一篇:Ⅲ 鮮紅色獵人的煎熬...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kuso12336拉拉拉
【漫畫】【那個啥黑砂!?】跟朋友們的日常漫畫更新中! 無聊可以來看看~看更多我要大聲說14小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】