4 GP
唐 可可 - 水色のSunday【歌詞】【中文翻譯】
作者:丹│LoveLive! SuperStar!!│2022-03-14 19:32:14│巴幣:124│人氣:373
收錄於Liella! 1st album 「What a Wonderful Dream!!」,唐可可的solo曲。
*日文歌詞來源:1st album歌詞本
---------------------------------
水色のSunday (水藍色的Sunday)
作詞:宮嶋淳子
作曲:宮野弦士
編曲:宮野弦士
演唱:
唐 可可(CV. Liyuu)
早起きの日曜日はどうしてこんなに高鳴るの?
水たまり飛び越えて歌えば
よみがえるよ無邪気なキモチ
早早起床的周日 不知為何
竟是如此令人興奮
越過小水漥 口中哼著歌
就能夠喚回 那曾經的天真無邪
なりたいものにやっと出会えた
あの頃の(あの日きらら)
ときめきは今でも!
尋尋覓覓 終於找到了心之所屬
那一刻(日子閃亮亮)
胸口的悸動 至今也還在!
(喜悅、無間、源源不絕)
(希望就在眼前)
水色のSunday Sunday
いつまでもなんで なんで
僕らは夢ばかり
見ているんだろうね
素敵だねSunday Sunday
何も消えないね ないね
宝石それより綺麗さ
あこがれは
水藍色的Sunday Sunday
真令人好奇 為何 為何
我們總是像這樣
緊盯著夢想不放呢
令人稱羨的Sunday Sunday
留存直到 永遠 永遠
用寶石 也不足以言喻
這份憧憬的美麗
まだ眠る大通りのんびり
ノラ猫が歩いてる
あと少し時間が経てばきっと
数えきれない人で賑わう
沉睡的大街上
一隻野貓正悠閒地散步著
再過一段時間
也會變得熱鬧起來吧
景色も風もいろんな顔で
過ぎてくよ(過ぎるふわわ)
僕だってイロイロ!
風景和清風 都有著百變風貌
穿梭其中的我(身體輕飄飄)
也是如此千變萬化!
(每天、每月、不停轉變)
(盡是新的發現)
それなのにSunday Sunday
願いだけなんで なんで
いつもおんなじ顔で
笑ってるんだろうね
大好きさSunday Sunday
たちどまれないね ないね
歩こう 朝日がさす道
どこまでも!
本以為如此 Sunday Sunday
但究竟為何 為何
我的願望總是
用同一張臉對我微笑著呢
如此喜愛的Sunday Sunday
躊躇不前可不好 不好
踏出步伐 走在晨曦撒落的路上
直到天涯海角
スキップ すこし息まではずんで
心がほらね 軽やかに踊るよ
腳步輕快 氣息不由得輕喘
我的心 也輕快地跳著舞呢
(喜悅、無間、源源不絕)
水色のSunday Sunday
いつまでもなんで なんで
僕らは夢ばかり
見ているんだろうね
素敵だねSunday Sunday
何も消えないね ないね
宝石それより綺麗さ
(眩しいくらいに)
この胸でひかる
あこがれは
水藍色的Sunday Sunday
真令人好奇 為何 為何
我們總是像這樣
緊盯著夢想不放呢
令人稱羨的Sunday Sunday
留存直到 永遠 永遠
用寶石 也不足以言喻
(炫目奪人地)
在我心中綻放著光芒的
這份憧憬的美麗
---------------------------------
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5409964
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利