338 GP
【漫畫翻譯】讓殘破不堪的精靈重獲幸福的賣藥郎㉜/ぎばちゃん
作者:徒花✨Crossick最推し│2022-01-18 22:21:15│巴幣:6,870│人氣:10391
※譯註①:
被「明明弱得要命還敢和魔物戰鬥!」擋住的是「只知道蠻幹」。
※譯註②:
看很多人都對新角色的性別存疑,我就說說我自己的看法。確實一開始我看見那個側身的樣子,認為他應該是男性,甚至原文中他的自稱也是「僕」(僕是日文中男性的自稱),但想想其實現在「僕っ娘」(用僕來自稱的女性)屬性的角色也不在少數,因此也難以作為判斷依據。儘管身上的縫線有可能如底下留言所說是「男性縫上了女性的身體」,但在目前情報量過少的狀況下,我還是先選擇依可見的第二性徵來認為其為女性,未來隨著情報量增加,或許亞達姆的性別也會跟著改變也說不定。
※譯註③:
在ぎばちゃん老師於昨日公開的第33話中,已經可以確定亞達姆的性別為男性,故將於內文修改對亞達姆性別的描述。(2022/01/23 01:55 a.m.)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5367485
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:翻譯|漫畫
留言共 34 篇留言
ijtest:
原來這樣是很弱的嗎?
01-18 22:30
涅丰:
這醫生也太可愛了八
01-18 22:38
始源悲劇:
就魔族而言的確很弱
01-18 22:40
鋼:
所以賣藥郎小時候的恩人到底是什麼來頭啊?不會是四天王或魔王這類的大咖吧
01-18 22:55
約瑟夫布萊森:
以魔族的標準來說是如此
01-18 23:12
西絲蒂娜:
就魔族而言人類很弱吧
01-18 23:15
法米利恩:
虧你能在這些存在下撐過來...
01-18 23:25
秘密客:
這些縫合線…你ㄊㄇ是科學怪人吧!
01-18 23:36
KL:
這世界看起來應該沒有魔王征服世界的劇情 不然人類恐怕早滅了
01-18 23:42
魚:
看起來前個身體(原?)是男的,這個身體是女的
01-18 23:42
咖非:
又搞科研又搞醫術似乎還會換身體在加上最上面那格的眼神,我知道了,你不是大蛇丸就是藥師兜
01-19 00:08
特克維:
除了蛇眼我第一個想到的是怪醫芙蘭
01-19 00:49
Des:
這新女角也太香 完全對到我的性癖....
01-19 01:04
不仔:
這魔族妹子可是 DemiLich,如果是 DND 規則的就是半神巫妖了,以她標準來說主角再強也只是凡人的強度吧,大概
01-19 01:05
Bobson:
合法蘿莉巫妖….還缺研究志願者嗎?
01-19 02:04
新月紅茶:
這跟最上面那格側臉也差太多了吧XD
01-19 02:24
恍顏:
到底是羅莉化呢?還是羅莉化還加上性轉化呢?阿卡多大人幫忙點了個讚~
01-19 02:38
動感的靈魂:
十幾年前的亞達姆看起來像男的,現在是女的,難不成是基於某種因素,縫上女人的臉和手腳?
01-19 06:31
凰呀:
右上角那一格裡面用的稱呼就是"妳"所以她應該原本就是女的
只是過去和現在的樣子看起來確實差很多
01-19 10:12
魚:
我又回來嘍,補充說明辛苦了
01-19 14:08
水工鳥:
所以可以讓他雌墮囉?(重點誤
01-19 14:18
天口あさめい:
原本戴眼鏡應該是近視,不論性別都高機率是直接換腦或換眼睛之類的...吧(?
01-19 14:25
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
338喜歡★zx4242564 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【漫畫翻譯】但我們可不會...
後一篇:【歌詞翻譯】思ひ恋ふ/潤...