1 GP
葉月 恋/平安名すみれ - Dears (リエラのうた)【歌詞】【中文翻譯】
作者:丹│2021-12-10 21:19:20│巴幣:2│人氣:215
NHK限定片尾特別動畫「リエラのうた」
第十話:葉月戀
第十一話:平安名堇
---------------------------------
Dears
作詞:宮嶋淳子
作曲:小幡康裕
編曲:森 悠也
演唱:
葉月 恋(CV. 青山なぎさ)/
平安名すみれ(CV. ペイトン尚未)
どんなことにでも
小さなしあわせ
いまは感じているよ
うまくいかなくて
落ち込む日があっても
いつでも前をみてる
任何事物中
都蘊含小小的幸福
如今正感同身受
在遇事不順
而垂頭喪氣的日子
也總是看著前方
すぐそばで
微笑みをくれる人
みんなにね、
喜びを届けたい
この胸にやさしさが咲いたのは
そう あなたとつながってるから
總是伴隨左右對我微笑的那個人
想將心中的喜悅之情
傳達到每個角落
我心中 能夠綻放這份溫柔
肯定也是因為有你的相伴
僕の両手では抱えきれない
気持ちたくさんあるけど
どうしようもなくて
泣きそうな日はそっと
誰かがつつんでくれる
我單薄的雙手 無法捧下的情緒
雖然不勝枚舉
但在感到束手無策
而止不住眼淚的日子裡
總有人溫柔地抱住我
もしそばで迷う人がいるなら
あたたかなぬくもりをあげたいよ
この胸にやさしさが咲いた日は
そう あなたの声が聴こえる
如果身邊有感到迷惘的人
我想把心中這份溫暖留一份給他
在我心中 溫柔綻放的那一天
肯定是聽見了你的聲音
気がついたんだ
みんな みんなやさしい
思いやりの中 愛が咲く
驀然回首
所有人 都是如此溫柔
將心比心 愛之花將恣意綻放
すぐそばで
微笑みをくれる人
ありがとう 喜びを届けるよ
この胸に咲いている花たちを
そう あなたに
見せにゆくから
總是伴隨左右
對我微笑的那個人啊
謝謝你 傳達出的喜悅之情
在我心中悄悄綻放的花朵們
有朝一日
我將帶著他們到你的身邊
僕を待ってて
請等著我吧
---------------------------------
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5336306
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利