創作內容

343 GP

【漫畫翻譯.Hololive】プリンアラモード - 冰山的一角

作者:喵哈哈(bye bye)│2021-11-30 20:51:10│巴幣:2,133│人氣:7476
作品:氷山の一角
作者:プリンアラモード(@Purin_a_La_Mode)

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5328503
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:漫畫|原創|Hololive|拉普拉斯|達克尼斯|山田

留言共 20 篇留言

巧合,都是巧合
欸,是這樣的嗎?[e2]

11-30 20:52

無名
總帥表示感謝你的努力。

11-30 20:52

大方
鳥才是總帥,下面的山田是台座而已

11-30 20:53

木森林
偉大的拉普拉斯‧達克尼斯總帥與可愛的山田醬小朋友

11-30 20:55

Penny_Ace
我的認知是:烏鴉跟角是「山」的部分(喂喂)

11-30 20:57

manrice
所以...山田的部分怎麼了xd

11-30 21:07

jaff lee
YMD YMD

11-30 21:10


好的,山田

11-30 21:11

ㄐㄐ
山田的部份去哪了?

11-30 21:14

荷月晴(星詠者模式
山田真是個好底座

11-30 21:25

jesse17
寶可夢麼的認知X https://truth.bahamut.com.tw/s01/202111/1146041604f4829121ece11d11bb0786.PNG?w=300 https://truth.bahamut.com.tw/s01/202111/671f5fd617dd51b7e3dfb48f1016b16a.JPG?w=300

11-30 21:29

路過的徐子銓
吐槽不能w

11-30 21:34

Kim(金)
烏鴉會不會像Bloop一樣消失呢~

11-30 21:44

默爾
這笑話真好笑www

11-30 22:35

過勞死先生
拉普拉斯總帥與她的鳥架子

12-01 00:00

Zidanet
等等,上面那個寶可夢版的認知太狠了,回不去了啊!

12-01 03:52

MarsFlyPig
一般人的認知與實際情況的文字翻譯嵌反了喔

12-01 09:48

墨染
真的假的!!?原來是這樣啊!

12-01 15:21

彩色層次
笑死 我記得有一個SC就故意問拉普拉斯下面的人是誰

12-01 17:00

RexSword
這麼說來,烏鴉是個成功的影武者呢

12-01 19:02

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

343喜歡★b775232000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【漫畫翻譯.Hololi... 後一篇:【漫畫翻譯.Hololi...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

zzz54872qw想要重來的你
【敬啟:無法重來的你。】第四章-第六節-被捕獲的影子。即將步入結局!歡迎來我的小說看看喔!看更多我要大聲說8小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】