前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】CRIMINAL / 北沢強兵 feat. 初音ミク

伊亞修斯 | 2021-11-19 19:13:01 | 巴幣 3110 | 人氣 361


音楽 & 歌詞:北沢強兵 (https://twitter.com/kitazawakyouhei)
絵 & 歌詞チェック:ひかた (https://twitter.com/HIKATA_00)
翻譯:伊亞修斯



何日経ったのかわからない、どんなにもがいても戻れない
不曉得過了多少天    不管怎麼掙扎都無法恢復原狀

でも少しずつ、暗くなって、一人で家に帰るのは寂しい
然後一點一點   逐漸變得陰暗   獨自回家令我感到寂寞

今日はあまり話さない、何を話したらのかわからない
今天也不怎麼開口說話   不知道該說些什麼才好

でも少しずつ、暗くなって、そして私はまた一人で
然後一點一點    逐漸變得陰暗   於是我又再度孤單一人

奇妙な沈黙が部屋にあふれている、はぁ、また祈って
微妙的沉默蔓延著充斥整個房間   唉   又再度開始祈禱

もうやめたい、出来ない、鏡は幾千もの破片になりました
已經想放棄了    做不到    鏡子化作了數千塊碎片

痛い、知らない、痛みも消えないでも負担になりたくない
好痛    無法理解   疼痛也無法消退   但也不想成為誰的負擔

逃げたい、行けない、どこに行けばいいのかわからない
好想逃    逃不了    不知道該去哪才好

言葉が出ない、言えない、今日直してもいつかまた壊れそうね
話到嘴邊說不出來    無法開口   就算今天能恢復正常   也覺得有天會再次壞掉

いわなければわからない、言ったとしても伝わらない
若不說出來便無法明白    就算說了也傳達不了

もう何を感じているのか知りたくない
已經不想再接收到任何的感受了

鏡に映った自分を見て、そうか、それが変わった
看著鏡中映照的自己    這樣啊    原來"它"已經變了啊

いわなければわからない、だからこれは変わらない
若不說出來便無法明白    所以依然無法改變這情況

もう何を感じているのか知りたくない
已經不想再接收到任何的感受了

ついにこの日が来た今、そうか、これはさようなら
終於到來的這一天    原來如此    今天便是道別的日子

奇妙な沈黙が部屋にあふれている、はぁ、また祈って
微妙的沉默蔓延著充斥整個房間   唉   又再度開始祈禱

もうやめたい、出来ない、鏡は幾千もの破片になりました
已經想放棄了    做不到    鏡子化作了數千塊碎片

痛い、知らない、痛みも消えないでも負担になりたくない
好痛    無法理解   疼痛也無法消退   但也不想成為誰的負擔

逃げたい、行けない、どこに行けばいいのかわからない
好想逃    逃不了    不知道該去哪才好

言葉が出ない、言えない、今日直してもいつかまた壊れそうね
話到嘴邊說不出來    無法開口   就算今天能恢復正常   也覺得有天會再次壞掉



這首我覺得在北沢強兵的歌裡面算是前段班,比起他其他較新的歌有更多抓耳的部分,聽起來蠻洗腦、蠻享受的,分享給各位。
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作