164 GP
(翻譯) FGO夏イベ、サメの謎は解明されないのかね…?
作者:animnovel│2021-09-23 22:16:42│巴幣:561│人氣:3799
改採取通知性質(多頁數的篇幅會放上第一頁當預覽) 想看今日翻譯的板友 後續點選下方連結
想持續追蹤每日更新的朋友可訂閱下方翻譯小屋 FB 以及 BLOGGER
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5273497
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:FGO
留言共 21 篇留言
粉紅蓬蓬爆炸頭:
據說說用金屬手套摸鯊魚鼻子就能讓牠們安分下來,然後把鯊魚上下顛倒的話會讓牠們陷入假死狀態
09-23 22:20
破壞之牙:
這不是蟲之谷的橋段嗎?
所以接下來是鯊捲風嗎?
09-23 22:29
黑火:
這是「風之谷」幼年時的娜烏西卡藏小王蟲的哽嗎?
09-23 22:54
路過的徐子銓:
不只會拍電影還會出超過8集的明日之星
09-23 23:03
Haseo:
早期鯊鯊的珍貴影像
09-23 23:04
灌水師:
風吹來的鯊落在悲傷的眼裡
09-23 23:31
隙間觀望≒波:
...是大海的憤怒!!(゚∀。)水之七日(X
09-24 00:03
明月一輪觀自在:
把鯊魚顛倒那不是假死,是窒息
09-24 00:17
白蓮教徒:
不要瞎掰好嗎.JPG
09-24 01:22
依斯.御魂:
長大成為Gura
09-24 08:42
B4影印紙:
來啦!!! 這篇期待好久了Wwwww
09-24 08:48
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
164喜歡★s9811109 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:(翻譯) あたえないで下...
後一篇:(翻譯) 嫌いな奴を手術...