創作內容

6 GP

【鹿乃】Linaria Girl 歌詞中文翻譯

作者:糊塗鴿子│2021-09-16 19:00:04│巴幣:110│人氣:286

Linaria Girl

(Youtube上沒,拿鋼琴版來頂替,不過鋼琴版也滿好聽的)


作詞:鹿乃
作曲:田中秀和(MONACA)
歌 :鹿乃
翻譯:鹿乃控

片想いをしちゃって
両想いは全然
曲がり角でバイバイ 帰り道

一廂情願地單戀
卻無法兩情相悅
在轉角處道別的 歸家路上

もう 迷宮入りの恋路
絶対零度の星で波乗り 溺れちゃいそう

已經 陷入僵局的戀情
在絕對零度的星球衝浪 快要沉溺於其中

地球にはチョコの数ほどの
出逢えない恋の物語 ブラックは飲めない
まだまだ 甘えたい 胸焼けするほど
ひたひた ビターに 乙女の純情は穢せない

地球上有與巧克力數量一樣
無法相遇的戀愛故事 喝不下黑咖啡卻
仍然還想 要撒嬌 胸口灼熱般像
洪水迫近 的苦澀 可不能沾污少女的純情

紅茶にはたっぷりの
角砂糖と一枚レモン沈め 歌うたうの
懐かしい でたらめな歌

往紅茶裡沈進滿滿的
方糖和一片檸檬 哼着歌
令人懷念 隨口亂唱的歌

角砂糖にかけてた
おまじないは解けない
蝶々結び 羽ばたいては 胸元でゆらめいてる

施加在方糖上的
咒語無法被解開
若蝴蝶結 輕拍翅膀的話 便會使胸口搖曳飛舞

思春期がきちゃって
家族愛は全滅
信号機も点滅 分かれ道

思春期到來
親情已經煙銷灰滅
紅綠燈也一亮一滅 的分岔路

ああ 空前絶後だ ユリーカ!
絶体絶命の船で相乗り 癖になりそう

啊啊 空前絕後啊 尤里卡![1]
一起乘着瀕臨絕境的船 快要令人上癮

地平線落ちてどこまでも
果てのない星の物語 ラザルスも目指した
楽園 ここではないどこか遠くを
運命 超えてく 特異点は暗闇の中

傳說在地平線之下有
無邊無際的星星 那是拉撒路也追求的 [2]
樂園 將並非這裡而是遠方某處的
命運 超越的 奇點就在黑暗之中 [3]

ティーカップいっぱいの
角砂糖はもうみえない 覗き込んで
涙ほろり 聴こえる12時の鐘

茶杯裡滿滿的
方糖已消失得無影無蹤 窺視着杯裡
悄然落淚 聽見了12時的鐘聲

角砂糖にかけてた
おまじないは解けない
蝶々結び 羽ばたいては 胸元でゆらめいてる

施加在方糖上的
咒語無法被解開
若蝴蝶結 輕拍翅膀的話 便會使胸口搖曳飛舞

—————————————————
[1] 尤里卡:Eureka,古希臘學者阿基米德靈機一觸想到答案時所喊出的詞。意思=我知道了!和現在燈泡=靈機一觸的意思差不多。

[2] 拉散路:耶穌的門徒和好友。死後,他的靈魂得救被天使護送到樂園去。詳細請參閱路加福音裡財主和拉撒路的故事。 (我不是基督徒,有錯請指正)

[3] 奇點:奇異點,一個體積無限小、密度無限大、重力無限大、時空曲率無限大的點,在這個點,目前所知的物理定律無法適用。例如黑洞的中心以及宇宙大爆炸的初始奇異點。

—————————————————
鹿乃於訪問中對於此曲的回應(節錄):

—— 第4首歌的「Linaria Girl」和「day by day」都是由田中秀和桑來作曲和編曲呢。

鹿乃  最初聽到這首歌時,被那混沌感衝擊到。於是便想這首歌能表現出思春期的少女內心,所以就在歌詞裡以13歲至16歲左右的少女作為主角來作詞。希望突顯少女特有,童話式妄想力的美麗和危險之處。

—— 很清楚地以那種歲數的女孩的形象來寫下的歌詞呢。

鹿乃  喜歡着可愛的東西、喜歡浪漫的東西、喜歡戀愛故事、喜歡紅茶、之類的(笑)。然後瞬間便有「你到底,想說甚麼啊?」般的感覺。

—— 紅茶和方糖還有巧克力中,「在絕對零度的星球衝浪」和「奇點就在黑暗之中」之類、遍佈着科幻感的歌詞感覺滿有趣的。

鹿乃  一邊描寫着女子的日常、卻有意義不明的詞語混進來、就覺得有種不可思義的感覺。似乎有着少女漸漸變成電波女的傾向(笑)。

—— 歌名的「Linaria Girl」是甚麼意思呢?

鹿乃  Linaria的花語是「察覺到我的愛吧」與「混亂的少女心」。

—— 原來如此,和歌詞給人的印象一致呢。一邊有着電波要素,音樂方面的話,感覺非常時髦呢。在咖啡廳裡當BGM也非常適合的。

鹿乃  該說是Boss nova風還是Jazz風呢,總之是非常時髦的音樂。我很喜歡澀谷系的音樂,所以很高興能夠演唱這種曲調的歌。

—— 歌聲也是以耳語演唱,有着和澀谷系歌手一樣的氣氛。

鹿乃  這首歌的歌聲大約有4種聲音疊在一起。和田中桑一起挑戰了在以耳語演唱的音軌上再加了一重只用氣音演唱的音軌。感覺在這首歌可以享受與其他歌完全不同的人聲。

—————————————————
整張專輯裡最喜歡的一首歌,田中和秀桑作曲 + Boss nova風 那種潮潮的感覺 + 鹿乃有點電波的填詞和溫柔的聲線,當初拿到專輯的時候就上癮了…單曲循環應該有100次以上。

順帶一提Linaria的中文名是柳穿魚,華語圈的花語是頑強、堅持到底,感覺全完不浪漫呢w
柳穿魚長這樣

—————————————————
歡迎自由取用於非商業用途
但請附上出處及不要擅自更改翻譯,如有建議或錯漏,歡迎於下方留言指出
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5267405
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:鹿乃|中文|歌詞|翻譯|中日歌詞|田中秀和|Linaria Girl|アルストロメリア

留言共 1 篇留言

EMT的貓
原乃鹿乃控是你!訂閱好久ㄌ,之前就想說應該是社團裡的人xdd

09-16 22:30

糊塗鴿子
欸?現在才發現?[e17]09-16 22:34
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★splvfor 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【鹿乃】宝物はひとつだけ... 後一篇:鹿乃 1/7 Figur...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

god44675566喜歡動畫的你
有許多動畫心得與點評出爐囉~ 可以上我的YT去看看,不知道會不會有你喜歡的呢?看更多我要大聲說昨天16:52


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】