前往
大廳
主題

【SEKAI NO OWARI】バードマン【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-09-08 00:00:02 | 巴幣 2 | 人氣 711


作詞:SEKAI NO OWARI
作曲:SEKAI NO OWARI
編曲:SEKAI NO OWARI
Guitar:Nakajin
Piano:Saori
DJ:DJ LOVE
唄:Fukase

中文翻譯:月勳


おはよう Early bird
o ha yo u EARLY BIRD
早安 Early bird(早起的鳥兒)

飛べない鳥の名前が
tobe na i tori no namae ga
不能飛的鳥的名字

こんな僕の
ko n na boku no
與我的開端

始まりによく似合うな
hajimari ni yo ku niau na
十分合適呢

電線に止まった鳥たちは今
densen ni tomatta tori ta chi wa ima
停在電線上的鳥兒們現在

五線譜の上の
gosenfu no ue no
像是在五線譜上面的

音符みたいに空を駆ける
onpu mi ta i ni sora wo kake ru
音符一樣飛向天空

一方この僕が 得するのは三文
ippou ko no boku ga     toku su ru no wa san mon
另一方面 我得到的卻十分不值錢

羽のない背中
ha no na i senaka
沒有翅膀的背

丸めて溜め息吐いた
marume te tame iki haita
蜷縮著 吐出了嘆息

分かってる そう言いたくなる
wakatte ru     so u ii ta ku na ru
我明白啊 但是我想這麼說

無人のベンチで
mujin no benchi de
在沒有人的長椅上

おはよう Early Bird
o ha yo u EARLY BIRD
早安 Early bird(早起的鳥兒)

頑張れたらそうしたいよ
ganbare ta ra so u shi ta i yo
如果努力過後也想要這麼做啊

こんな所で 道草食ってるけど
ko n na tokoro de     michi kusa kutte ru ke do
雖然在這個地方 在閒逛著

何で 今
nan de     ima
為什麼 現在

容赦もなく
yousya mo na ku
毫無寬恕

始まった今日は
hajimatta kyou wa
開始的今天

こんなに眩しいんだ
ko n na ni mabushi i n da
竟然如此耀眼

ただ上手くいかない その時感じる
ta da umaku i ka na i     so no toki kanji ru
但是無法順利進行 那個時候感受到了

甘えてるとか怠けてるなんて匿名の視線
amae te ru to ka namake te ru na n te tokumei no shisen
撒嬌和懶惰之類的匿名視線

そんなの誰だって 望んでないし
so n na no dare datte     nozonde na i shi
那種的無論是誰 都沒有在盼望著

どっちか選べるなら空飛べる方になりた
docchi ga erabe ru na ra sora tobe ru hou ni na ri ta i
如果能選擇哪邊的話 我想成為能在空中飛翔的人

分かってる そう言いたくなる
wakatte ru     so u ii ta ku na ru
我明白啊 但是我想這麼說

無人のベンチで
mujin no benchi de
在沒有人的長椅上

おはよう Early bird
o ha yo u EARLY BIRD
早安 Early bird(早起的鳥兒)

頑張れたらそうしたいよ
ganbare ta ra so u shi ta i yo
如果努力過後也想要這麼做啊

こんな所で 燻ってばっかだけど
ko n na tokoro de     ibutte bakka da ke do
雖然總是在這個地方 冒著煙

何で今
nan de ima
為什麼現在

容赦もなく
yousya mo na ku
毫無寬恕

始まった今日は
hajimatta kyou wa
開始的今天

こんなに眩しいんだ
ko n na ni mabushi i n da
竟然如此耀眼

今日も何も出来ない
kyou mo nani mo deki na i
今天什麼都沒有辦到

そんな日がまた終わっていく
so n na hi ga ma ta owatte i ku
那種日子又要再次結束

でもきっと 明日は ああ
de mo kitto     ashita wa     a a
但是一定 明天會 啊啊

Early bird
早起的鳥兒

最悪だった昨日も
saiaku datta kinou mo
最壞的昨天也好

あんな酷い 想いをしたあの日も
a n na hidoi     omoi wo shi ta a no hi mo
如此地過分 思念的那一天也好

きっと今日の
kitto kyou no
一定是為了

為だったんだと
tame datta n da to
今天吧

言える準備は
ie ru jyunbi wa
無論何時都已經做好了

いつでもしておくから
i tsu de mo shi te o ku ka ra
說出口的準備

おはよう Early bird
o ha yo u EARLY BIRD
早安 Early bird(早起的鳥兒)

何も寝てた訳じゃないさ
nani mo nete ta wake jya na i sa
並非所有一切都是睡著的理由

どんな日々も 何とか繋げてきたから
do n na hibi mo     nan to ka tsunage te ki ta ka ra
無論是怎麼樣的日子 都與某個東西連繫在一起

きっと今
kitto ima
現在一定

容赦もなく
yousya mo na ku
毫無寬恕

始まった今日が
hajimatta kyou ga
開始的今天

こんなに愛しいんだ
ko n na ni itoshi i n da
竟然如此令人疼愛

こんなに眩しいんだ
ko n na ni mabushi i n da
竟然如此耀眼

こんなに愛しいんだ
ko n na ni itoshi i n da
竟然如此令人疼愛

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作