創作內容

2 GP

Rockman Zero 收錄曲-Everlasting(永恆)(日中翻譯(中文自翻))

作者:兔子貓│2021-06-07 08:55:02│巴幣:4│人氣:260
歌、作詞:糸賀徹Toru Itoga)
作曲:山田一法
收錄:Rockman Zero Collection Soundtrack ~ REMASTERED TRACKS ROCKMAN ZERO - Mythos



夜が眠って  太陽が生まれる  
(在夜裡沉睡,從太陽中誕生)

がさす手のひら  ぬくもりを確かめてた 
(伸出手指去確認溫存)

そっと目を閉じれば  すべてはまだ夢のようで  
(輕輕地將眼睛閉上的話,一切彷彿仍在夢中)

未来へと手を伸ばしてた  淚さえ許されぬ闇の先へ  
(往未來伸出手吧,邁向不允許眼淚存在的黑暗彼端)
 
 
Everlasting taers  今、永遠を知る  
(Everlasting taers,如今知曉了永恆)

長い旅の果てに、めぐり逢えた奇跡    
(在長久旅途的盡頭中,奇蹟似地相遇了)

嬉しくてCry    
(開心得Cry)

本当の自分になれた  
(感覺成為了真正的自己)


 
朝が来るまで 星を数えながら  
(在早晨來臨前細數著群星)

記憶のバズル 何度も組み直してた  
(無論幾次都要將記憶的拼圖組合完全)

もっと强くなれだ  いつか願いは叶うはずと  
(若能變得更堅強一點,也許總有一天會實現祈望)

振り向かず  ただ突き進む  
(永不回頭地向前突破)

笑い方も思い出せないままで  
(回想不出怎麼微笑而持續著)
 
 
Everlasting smile 今、永遠を知る   
( Everlasting smile,如今知曉了永恆)

なにもかもか消えて  生もれてくる光  
(任何事物都消失時從中誕生的光輝)

抱きしめて、fly  
(將它抱著起飛吧)

新しい旅が始まる  
(來展開全新的旅途)
   
  
Welcome the new world
No need to fight
Goodbye yesterday
With all of my heart

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5171145
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ROCKMAN ZERO|歌詞翻譯|洛克人ZERO|糸賀徹|ZERO

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★axl1234ghj 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:洛克人X6 ED-『I.... 後一篇:ROCKMANX同人文-...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

leo25127更新至1221回
穿越奇幻日常系小說『公爵家的獨生子』更新囉,來看看我們無厘頭的ㄎ一ㄤ少爺怎麼在異世界作威作福吧!看更多我要大聲說昨天18:06


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】