前往
大廳
主題

【蒼姫ラピス】愛くらい浅い言葉など無い【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-04-11 00:00:02 | 巴幣 1000 | 人氣 522


作詞:でんの子P
作曲:でんの子P
編曲:でんの子P
唄:初音ミク(冒頭のみ)・蒼姫ラピス

中文翻譯:月勳


月にWink 星にKiss
tsuki ni WINK     hoshi ni KISS
向月亮Wink 向星星Kiss

ゆめのはざまでSwing
yu me no ha za ma de SWING
在夢的夾縫中Swing(搖擺)

みわたせばキラキラって
mi wa ta se ba kira kiratte
放眼望處 到處都閃閃發光

楽しそうなSweet
tanoshi so u na SWEET
看起來很開心的Sweet

空にsing
sora ni SING
向天空sing

ずっとこのままDream
zutto ko no ma ma DREAM
就這麼一直Dream

あまいCream
a ma i CREAM
香甜的Cream

ふわふわゆられSleep
fu wa fu wa yu ra re SLEEP
飄飄然地Sleep

見あげれば雲の上 白い汽車が
mi a ge re ba kumo no ue     shiroi kisya ga
仰望的話便能看到雲層之上 有一列白色火車


またミラー覗き込み落胆 がっかりだ
ma ta mira- nozoki komi rakutan     gakka ri da
再次窺探鏡子並感到灰心 失望

角度で美化し ちょっとマシ 涙ぐましい Mercy
kado de bika shi     cyotto mashi     namida gu ma shi i     MERCY
靠角度美化 稍微好了一點 令人感動的 Mercy

理想と現実の深いギャップ
risou to genjitsu no fukai gyappu
理想與現實之間的巨大差距

運命は不可逆 そりゃツラいはず
unmei wa fukagyaku     so rya tsu ra i ha zu
命運是不可逆的 那應該會感到難受不已

I hate who I am
我討厭我是誰

盛って 盛って モテモテ
sakatte     sakatte     mote mote
旺盛 旺盛 受歡迎

そんでもって Wonted,OK
so n de motte     WONTED, OK
「即使如此」 Wonted, OK

素の自分 SNOW身分偽り
su no jibun     SNOW mibun itsuwari
本來的自己 SNOW身分造假

重要人物 有能気分
jyuuyou jinbutsu     yuunou kibun
重要人物 感到有才

You Know 傷は痛みを増す一途
YOU KNOW  kizu wa itami wo masu ichizu
You Know 傷口仍在繼續疼痛

きっとこのまま一生燻り続ける嫉妬
kitto ko no ma ma issyo kuyuri tsuzuke ru shitto
嫉妒可能會在你的一輩子中繼續燃燒

I can't burn my empty fate
我不能燃燒我空虛的命運

まるで意味ナシ怠惰 そう生きた死体だ
ma ru de imi nashi taida     so u iki ta shitai da
簡直就是沒有意義的怠惰 就是具活著的屍體

まっさかさま 頭から
massa ka sa ma     atama ka ra
頭朝下 從腦袋中

Sacrifice Me
犧牲我


ダレカニナリタイ
da re ka ni na ri ta i
我想成為他人


時代 未来 期待したくても
jidai     mirai     kitai shi ta ku te mo
即使想期待 時代與未來

I deny たぶんあなたになれないみたい
I DENY  ta bun a na ta ni na re na i mi ta i
I deny 我大概就不能成為你

プライド 粉々に劣等感が押し潰してくる
puraido     konagona ni rettou kan ga oshi tsubushi te ku ru
自尊心 將自卑感壓得粉碎

時代に対し愛を表せないみたい
jidai ni taishi ai wo arawase na i mi ta i
他們似乎無法表達對這個時代的熱愛

ノートに書きなぐる
no-to ni kaki na gu ru
胡亂地寫在筆記本裡

「愛くらい浅い言葉などない」 ツラい 嫌い
"ai ku ra i asai kotoba na do na i"     tsu ra i     kirai
「沒有跟愛一樣膚淺的話語」 難受 討厭


さぁ
saa
來吧

来て 見て 聞いて
kite     mite     kiite
過來 看著 聽一下

ついでに いいねして下さいね
tsu i de ni     i i ne shi te kudasai ne
順便 按一下讚吧

失敬 失敬 綺麗ごとじゃないんです
shikkei     shikkei     kirei go to jya na i n de su
失禮 失禮 並不是漂亮話

いいね無いって惨め
i i ne naitte mijime
「沒有讚」之類的真悲慘啊

お隣さんの数字妬んで
otonari san no suuji netande
嫉妒起鄰居的數字

完全病んで 自分にE判定
kanzen yande     jibun ni E hantei
徹底病倒 給自己E判定

私なんて永久に 弱気負け犬
watashi na n te eikyuu ni     yowaki make inu
我就是這樣一個永久的 軟弱的失敗者

ちっちゃい時夢中で
chiccya i toki mucyuu de
小時候瘋狂地

絵を描いて 歌うたって
e wo egaite     uta u tatte
畫著圖 唱著歌

それだけでただただ 楽しかったはずなのに
so re da ke de ta da ta da     tanoshi katta ha zu na no ni
明明只要一味地做著這些 就能感到快樂

私のIdentity いつの間にか採点式
watashi no IDENTITY  i tsu no ma ni ka saiten shiki
我的Identity在不知不覺變成了計分式

全世界と繋がって かまって かまって
zen sekai to tsunagatte     ka matte     ka matte
與全世界相連在一起 理我吧 理我吧


I can't break my empty fate
我不能破壞我空虛的命運


踏みしめる十三階段 平伏す惨敗だ
fumi shi me ru jyuusan kaidan     hire fusu sanpai da
用力踩下的十三階梯 跪拜的慘敗

まっさかさま あからさま
massa ka sa ma     a ka ra sa ma
頭朝下 毫不隱瞞地


Sacrifice Me
犧牲我


アナタニナレナイ
a na ta ni na re na i
我無法成為你


「5年後ね」と全部後にして
"gonen go ne" to zenbu ato ni shi te
說著「5年後呢」就將全部拋在腦後

依然 言い訳に守られて
izen     ii wake ni mamorare te
仍舊 受到藉口的保護

THE END 自演
THE END  jien
THE END 自演

諦めの陶酔感はトランキライザー
akirame no tousui kan wa torankiraiza-
放棄的陶醉感是一種鎮靜劑

時代に対し"Lie"を貫けないみたい
jidai ni taishi "LIE" wo tsuranuke na i mi ta i
就像他們不能對時代"Lie"一樣

夜道に吐き捨てる
yomichi ni haki sute ru
吐露在夜路上

「愛くらいダサい言葉などない」 破壊したい
"ai ku ra i da sa i kotoba na do na i"     hakai shi ta i
我想破壞 「沒有跟愛一樣俗氣的話語」這種話


大好きなもの 大切なこと
daisuki na mo no     taisetsu na ko to
我們所愛的 我們所珍惜的

どこかに置いてきたみたい 擬態 痛い
do ko ka ni oite ki ta mi ta i     gitai     itai
我似乎放到了其他地方 擬態 好痛

楽しいって何だっけ
tanoshi itte nan dakke
快樂是什麼感覺呢

満たされるってどんなんだったっけ
mitasare rutte do n na n dattakke
被滿足的感覺是怎麼樣的呢


時代に対し"I"を表し
jidai ni taishi "I" wo arawashi
想要對時代表現出"I"


…たい
...ta i
…"I"


時代 未来 期待しなくても
jidai     mirai     kitai shi na ku te mo
即使不去期待 時代與未來

愛したい気持ちに嘘だけはない
ai shi ta i kimochi ni uso da ke wa na i
我不只是對我想愛你的心情撒謊

一切合切 しがらみは
issai gassai     shi ga ra mi wa
所有一切的 束縛是

空想故に重すぎる足枷
kuusou yue ni omosugi ru ashi kase
因為幻想而產生的太過沉重的腳鐐

大舞台にDive
daibutai ni DIVE
向大舞台Dive

言い聞かすI can fly
ii kikasu I CAN FLY
教誨的I can fly

ノートの片隅に
no-to no kata sumi ni
在筆記本的角落寫著

「愛くらい深い言葉などない」
"ai ku ra i fukai kotoba na do na i"
「沒有跟愛一樣深刻的話語」

和解したい
wakai shi ta i
我想就此和解

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023119 修正多處

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作