前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】Shooting Sky/セブンスシスターズ【Tokyo 7th sisters】

木樨_翻譯委託開放中 | 2021-03-29 21:30:01 | 巴幣 1100 | 人氣 386





Shooting Sky

歌:セブンスシスターズ
作詞:kz(livetune)
作曲:kz(livetune)
收錄於:Tokyo 7th sisters 4th Album「IT'S A PERFECT BLUE」


ずっと歌い続けてる
我會持續歌唱
君に歌い続けてる
一直唱給你聽
昨日と何一つ変わらずに明日も
跟昨天沒有什麼不同
僕らは歌い続ける
明天我們也會持續歌唱

手を伸ばしたら
伸出手後
届くような光
彷彿就能碰到的光芒
そんな幻じゃなく
那並不是幻影
瞼閉じて掴む声が
因為我知道 閉上眼睛之後
正しさだと知ってるから
緊握住的聲音就是正確的

そうさ
沒錯
いつだって心から笑っていよう
無論何時都打從心底露出笑容吧
昨日のわたしのために
為了昨天的我
あの星のように
就像那顆星星一樣
ずっと同じ輝きを
一直懷抱著
胸に抱いて
同樣的光輝
明日の君も照らそう
就連明天的你也一同照亮吧

もっと歌っていたくて
還想再唱更多的歌
君と歌っていたくて
跟你一起持續歌唱
未来と何一つ変わらずにいたくて
就算跟未來沒有什麼不同
僕らは歌い続ける
我們也會持續歌唱

声を枯らして
即使聲嘶力竭
届けたい想いは
也想傳達的心意
いつか時間も超えて
總有一天會超越時間
空を穿つ希望になる
成為擊穿天空的希望
「最初」の音
那「最初」的樂音
覚えていて
要記得哦

そうさ
沒錯
いつだってまっすぐに笑っていよう
無論何時都直率地露出笑容吧
昨日のわたしのために
為了昨天的我
あの星のように
就像那顆星星一樣
ずっとこの暖かさを
一直懷抱著
胸に抱いて
同樣的暖意
明日の君も照らそう
就連明天的你也一同照亮吧

明日のわたしは笑顔でいますか
明天的我會保持著笑容嗎
今の君は泣いてませんか
此刻的你是不是在哭呢
世界がどれだけ変わり続けても
無論世界怎麼變化
今日と同じ夢を見よう
都做跟今天一樣的夢吧

そうさ
沒錯
いつまでも僕らは笑っていよう
無論何時我們都要露出笑容
昨日が描いた空で
在昨天描繪出的天空中
あの星のように
就像那顆星星一樣
ずっと同じ輝きを
一直懷抱著
胸に抱いて
同樣的光輝
明日の君も照らそう
就連明天的你也一同照亮吧

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作