0 GP
【中文翻唱】カンザキイオリ - 命に嫌われている。
作者:艾邇文-雷‧堺凜│2021-01-01 13:36:26│巴幣:0│人氣:284
中文填詞
「不要隨意說想要死去。」
「為什麼才這樣就要放棄?」
不斷重複空洞的道理
容不下其他聲音
對於自身存亡完全不在意
面對別人逝去卻湧上了哀戚
「所以說我很討厭那種事情」
這種自我主義
他人的生死與我有什麼關聯
單純一而再地盲從他人的膚淺
「請好好活下去」是理所當然的片面
不負責任主觀正確
在這當下仍有不知名的誰離去
某人為其哀悼而譜寫了的歌曲
又幾時被觸動的何人淚流滿面
背負過往奮力向前
毫無疑問世上被生命厭惡的我們
對他人痛苦總是選擇不聽問
透過自我價值觀輕易地做出指責
簡單地說出冷血的闊論
毫無疑問世上被生命厭惡的我們
對待死亡一詞是多麼的不謹慎
如此忽視生命含括意涵的我們
才會被生命如此不留餘情地憎恨
對明日的開銷未有下文
苟延殘喘地生存又該如何勤奮
存活在世根本沒有任何價值
連同呼吸也是一種多餘的奢侈
「寂寞」這詞太過於空泛
怎麼能代表我內心的無盡傷感
為了能夠不再去在意
今天也是用睡眠去逃避
我們不也就是跟隨命運
所有的事不也就是命中註定
只是無力地看著自己逐漸老去
如同枯萎落葉終將是回歸大地
不過就是盲目追求著永生
認為如此就可以永保著青春
這種幻想根本就不可能
對於自己生死完全給予了否定
對他人存在價值卻是十分的肯定
但這種黑白亦非矛盾不已的心情
會讓他人嗤之以鼻
「正確的事無論怎麼爭辯仍是真實」
「若是不想死亡就請認真去面對現實」
即使如此之後還是身陷於悲傷的泥淖
就孤單放聲大笑
毫無疑問世上被生命厭惡的我們
根本就不明白幸福是什麼字詞
不就只會憎恨早已熟悉的環境
又繼續自顧自詛咒那過去
毫無疑問世上被生命厭惡的我們
竟然會把再別視為平凡的日常
根本不瞭解離別真諦的我們
才會被生命如此不留餘情地憎恨
那幸福,那離情
和愛情,或友情
全都是太過虛假的謊言
不都是可以透過所謂的金錢
說不定明天生命就會迎來終結
這一切不都會化作過往的雲煙
在黎明,或晚夕
在春襲,或秋離
不變的是這當中有人不斷地死去
夢想或,明天都
那些事不重要
重要的事情是只要你能活著就好
沒錯,原來我
根本想唱的是這種
在世上所謂被生命厭惡
結果仍是會邁向那虛無
普羅大眾,無論你我
等待最後就像是枯葉般腐朽
在那之前我們也是萬分拼命地活著
拼命地背負著生命繼續努力地活著
抹殺,掙扎,笑著,抱著
活著,活著,活著,活著,活下去。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5030684
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利