前往
大廳
主題

BIN - 灰烬 / Kaijin【中日歌词翻译】

Ms.K | 2020-11-18 20:34:10 | 巴幣 0 | 人氣 696

Youtube 取消了字幕投稿, 找个空间储存今后的翻译, 有时间还可以整理一下以前的存货, 但因为以前大部分给超学生大大做的都是直接上时间轴的同时翻译的, 所以也没什么翻译的文档存着.

今晚BIN终于又发布新歌啦! 这次还要出新专辑! 嗷嗷嗷嗷!! 化激动为翻译动力!!!
这次是神秘的曲风, 一开始并没有中毒的感觉, 但多听几遍......真香!
流水的风格, 铁打的流血白发少年......
灰燼/Kaijin
  
歌詞
  
灰烬/Kaijin (中国語Simplified Chinese)
  
翻訳: Krystal
  
迷える子羊が
  
自由を求めて嘆いた
  
逃げ場のない哀しみに
  
抱かれて 溺れて 堕ちてく
  
迷路的羔羊
  
哀叹着追求自由
  
对那无处可逃的悲哀
  
去接纳 去沉溺 去堕落
  
離さないでと強請る化け物が
  
無邪気に心を食い潰す
  
壊れた関係に縋りつく
  
狂ったのは僕の方だ
  
央求你不要离开的那怪物
  
吃干抹净了我纯洁的心灵
  
紧紧抓着崩坏的关系不放
  
为此发狂的只有我而已啊
  
愛し愛されて逃げられない
  
愛情は下らないエゴ
  
恨み恨まれて離れられない
  
感情は灰になった
  
爱恋或被爱都让人无法逃离
  
爱情只是无聊的自尊心
  
憎恨或被恨都让人无法抽离
  
感情化为灰烬
  
幸福の代償に
  
自由と心を捧げる
  
逃げ場のない苦しみに
  
縋って 溺れて 堕ちてく
  
作为幸福的代价
  
将自由与心都双手奉上
  
对无处可逃的苦痛
  
去依赖 去沉溺 去堕落
  
奪い奪われて逃げられない
  
愛情は下らないエゴ
  
妬み妬まれて離れられない
  
燃え尽きて灰になった
  
争夺或被争夺都让人无法逃离
  
爱情只是无聊的自尊心
  
嫉妒或被嫉妒都让人无法抽离
  
燃烧殆尽化为灰烬
  
愛され 嘆いて 奪いあって
  
逃げたくても逃げられなくて
  
狂って 喚いて 壊しあって
  
感情は灰になった
  
被爱  哀叹 不断争夺
  
即使想逃也无路可逃
  
发狂 叫嚷 不断破坏
  
感情化为灰烬
  

創作回應

相關創作

更多創作