131 GP
【翻譯】Hololive同人漫畫 #34 雪花菈米
作者:寶綠│2020-08-11 18:24:25│巴幣:346│人氣:8704
【翻譯】Hololive同人漫畫 #34 雪花菈米
期待五期生
就算和露西亞一樣崩壞也算是一種特色...吧?
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4879133
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:Vtuber|翻譯|漫畫|漫畫翻譯|Hololive
留言共 20 篇留言
破滅輪迴:
備用糧食特別大聲
08-11 18:28
悠閒小舖:
桌子HP-1*N
08-11 18:30
白雪稻裡:
可是peko,雪花媽媽不是鉆板(已死
08-11 18:35
雷鼠(鼠蔘模式):
應該是每一期中至少都會有一個和露西亞一樣崩壞(?)
08-11 19:07
Atom:
桌子:你會習慣的(裂開
08-11 19:13
愉悅村民A:
露西亞 boing ~ boing ~
08-11 19:29
衣佴弎寺:
跟露西亞講到歐派的事情都會變成狂戰士... 阿 還有網路斷線
08-11 20:14
兩隻二哈:
賣同期生賣得好熟練阿
08-11 20:32
白沢カケル:
"...Nanodesu" 順便婊一下消失的語尾www
08-11 20:53
小張:
今天晚餐是死靈法師烹飪的兔肉火鍋
08-11 20:54
榛名我婆:
這裡就不說兔子自己跟第一次實況有多大的差距
08-11 22:23
悠閒小舖:
已然忘卻的NANODESU(O
08-11 22:40
炎上不知火:
某個做作兔子也差不多
08-12 00:12
BANA:
是nanodesu 爺的青春回來了
08-12 06:53
阿力古:
現在回頭來看已經從雪精變酒精了wwww
01-05 00:43
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
131喜歡★ken870822 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【翻譯】Hololive...
後一篇:【翻譯】「寶鐘瑪琳漫畫」...