創作內容

0 GP

【日中歌詞翻譯】七大罪第三季OP2 - SID『delete』完整版

作者:知雨│七大罪│2020-07-12 14:45:08│巴幣:0│人氣:322

delete

歌曲:delete
演出者:SID

*個人翻譯,若有錯誤歡迎留言指正*


信じられないの今も
難以置信的現在也好

消してしたいの過去も
想要抹煞的過去也好

どんな未来も
不管怎樣的未來也好

受け止めて上げよう
全都去接納吧


憂の空の下
在這沉悶的 天空裡

ひらひら
身體輕輕搖擺

記憶が舞う
記憶隨風飄揚

忘れてしまえたら
若能 就此忘記的話

少しは楽になるのかな
是否 可以輕鬆一些


終わりのない
遲遲不見的盡頭

迷路みたいに
就像迷宮一般

続く  輪迴
持續的 輪迴著


眠れない夜には
在睡不著的夜裡

いくつ夢を見て
做了幾個夢

夜明けまで
直到天明

ギリギリで生きて
依舊極限的生存著

辿り着いた答え
傾心尋求的解答

二人で握りしめた
兩人雙手緊握著

どんな未来も
不管怎樣的未來

歩こうって決めた
都已決定向前邁進


遠くを見つめる
凝視著遠方

キミの瞳は
在你的眼眸裡

悲しげに  罪を書き
悲傷的敘述著罪孽

微笑んだ
卻輕輕笑著


あんなに嫌いだった
曾經如此令人厭惡

自分が  嘘みたいに
我啊     能夠如此不可思議

変わるきっかけは
轉變的 契機

暗闇  手探りの向こう
就在 朝向黑暗的摸索的彼方


この思いを  乗せたなら
若是能跨過 這個意念

続け  輪迴
持續的 輪迴


壊せない壁なら
若是一道破壞不了的牆

そっと寄り添って待てば
就這樣悄悄的靠著等待

きっと  世界は
這世界 勢必會

形を変えていく
產生轉變


信じられない今も
難以置信的現在也好

消してしたい過去も
想要抹煞的過去也好

どんな未来も
不管怎樣的未來也好

受け止めてあげよう
全都去接納吧


遠くを見つめる
凝視著遠方

キミの目は
而你的眼中

優しげに罪を描き
溫柔的描述著罪孽

微笑んだ
也輕輕地笑著


眠れない夜には
在睡不著的夜裡

いくつ夢を見て
做了幾個夢

夜明けまで
直到天明

ギリギリで生きて
依舊極限的生存著

辿り着いた答え
盡心尋求的答案

二人で握りしめた
兩人雙手緊握著

どんな未来も
不論怎樣的未來也好

歩こうって決めた
都已決心向前邁進


遠くを見つめる  キミの瞳は
凝視著遠方 從你的眼中

優しげに  ぼくを描き
溫柔地倒映著我的身影

微笑んだ
也微笑著

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4846585
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:delete|七つの大罪|SID|七大罪|七大罪第三季OP2|七大罪 歌詞|七大罪 歌詞翻譯|delete 歌詞

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★kemi0627 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【日中歌詞翻譯】明日方舟... 後一篇:【日中歌詞翻譯】妖怪學園...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487奇幻小說連載中
《克蘇魯的黎明》0666.所謂驅毒看更多我要大聲說昨天12:01


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】