切換
舊版
前往
大廳
小說 達人專欄

【秉燭夜話】移情

廢墟貓 | 2020-05-13 13:37:57 | 巴幣 38 | 人氣 257





《移情》



  「我想你。」
  「我知道你在哪。別擔心,我可以去找你。」



  塑膠藍筆桿輕擊桌曆光滑的表面。響聲墜落同時,她眼角餘光掃過今日二月二十七,以及右側紅筆圈住的記事格,上面滿載慶祝單詞。窗外午後的蒼穹蔚藍晴朗,結束當日外語必修課,她收拾桌面特地與友伴離開位居城市邊陲的基督教寄宿學院。超脫世俗且潔白無瑕的新古典主義建築,禮拜堂矗立翠綠草叢央心與碧空的神聖榫接。

  她們悠哉搭車離開校園,幾十分鐘車窗前的畫面數度連動或置換。漫步走訪都會叢林中心熙熙攘攘的街道,城市裡人人來去匆匆。由於不太熟悉市區內,何處能取得心目中現成的素面紙盒,致使結伴的女孩們留連晃盪商圈幾輪,腿痠頭昏地迷失於鳥瞰圖的蜿蜒迷宮。接近傍晚時分她才轉念乾脆嘗試手工製作,並慫恿友人折返文具店改添購幾張紙板、華麗紋飾交叉的深紅包裝紙、雙面膠帶等林林總總的工具及材料,還有小張市售的生日賀卡。

錶面時針再轉半圈一刻鐘,有名男性即將迎向人生新里程碑。然而於此世永遠無法尋覓對方,至少她眼下所見的界限正是如此。他立足於比行星之間距更為遙遠的境地,或天堂或地獄更甚者一片難以言喻的虛空。傳達祝福的唯一方式,便是藉由內心暗自為其慶賀,或者、將禮物交予某位替代對象。



  一切機緣必須從頭說起。若非這名男性的出現,自己早將生命從半空中葬往地府。全國學力測驗那年,她初嚐人生重大挫敗。意外發生後與父親天人永隔,她跟著母親壓抑內心苦痛,邊就學邊打零工勉強維持生計。肇事者仰仗權勢便輕鬆將罪咎諉過,大約表面功夫做足到能盡量促使社會輿論淡忘,賠償等後續事宜亦逐漸轉化成另類負擔。她們母女依舊陷困泥淖裡掙扎──

  忍耐、耐久考驗。
  忍耐、耐得住。
  忍耐、耐性。
  忍耐、奈何……

  橋。
  雙腳一蹬,便是解脫。





  房間裡她與好友將厚紙板剪裁成五個尺寸大小迥異的紙盒,然後一個接一個將它們如俄羅斯套娃般裝進又倒出,以利仔細地比對。直至所有紙盒製作完畢,她將身旁協作者從不同報章雜誌上剪取下並傳遞過來的單字,分別排列成清楚明確的訊息「祝你生日快樂」再黏貼於信紙。女孩密封好浸漬於深色玻璃瓶中,那串色澤斑駁的三弦月手鍊,再放置於紫色心型禮盒,然後擺進最迷你的方形白盒內。心盒上面鋪蓋毛絨棉花,周圍夾進剪貼且摺好的信件。將白盒依次由小至大全部收納好便包裝起禮物,表面貼朵毫無生命跡象的鮮豔紅花及一顆紙摺紅心,還有那張生日賀卡。

  女孩模仿『替代者』所撰寫的二創小說,費盡心思按照對方在網路專欄發表的故事情節安排,以讓禮物猶如劇情陳述般具現化,無論是盒裝禮品或接續要贈禮的手段。望向對此毫不知情、還以為傾囊協助完成贊助大工程的友伴。閨密正因為開心地喝乾她斟滿的飲料漸進陷入了沉眠,女孩報以微笑接著離開房間準備寄出賀禮。僅只一次因緣際會下,她與替代者因同好進而相識,彼此投其所好且暢談甚歡。與此同時她機伶地發現,當日完美角色扮演的替代者,無意間透露出目前的獨居住址。



  邂逅本當美好,此乃天作之合。
  無奈現實將她的依戀硬生生分隔兩地?

  她好不容易藉由原作認識他而修復了折翼,他卻因作者任性被削除於彼端。
  她好不容易透過同人相會他而重新再展翅,她絕不容許從自己手心裡消逝。


  「明知活動早已結束,然而想起你的身影,依然覺得心存悸動……」

  「感情是脈絡永遠糾結不清的線團。 乍看簡單的線條聯繫,往往只有連結點的兩端才稍微看得清楚線裡錯綜複雜的事實。舞台上的表演者們,為何合作許久會發生超越共事的情感?原因很可能是下戲後才發現彼此來電,但也有另外一種是過於認真投入演戲的結果,導致最後假戲真做。」

  「我們肯定只會是前面那種。」
  「肯定。」
  「肯定。」

  「肯定。





  收取禮物的替代者默讀著信件裡,不見筆者本人氣息的每一句,剪貼文章字裡行間猖狂讚揚自己筆下幾篇,熟悉到不能再熟悉的作品文本,與寄件者無盡的莫名愛意。五枚大小迥異的紙盒、犯罪預告手法的信件,還有盒子裡令人詫異的內容物。替代者驚訝地退離桌上那盒具體成真的夢魘,禮盒中於透明瓶內奇怪液體載浮載沉的特製手鍊,形狀恰如他犯罪故事精心的描摹。半年內第五次收到模擬他寫作懸疑情節的匿名包裹,男子神經緊繃地四處張望一下,不停質疑住家樓下門廊是否有其他異於往常的聲響。

  「果、果然早該……報警!」他拿起畫面上浮現電池能量尚存留綠格的手機,顯示現狀並未如影劇刻意加重危機感那般脫離真實。深呼吸後輕閉雙眸,幾種可能性的推理片段從腦海間倏忽浮現──自身經歷並無驚心動魄的愛恨情仇,也許整件事單純是行為過激的粉絲?故佈疑陣來交流的同好?企圖捉弄他的朋友?然而男性深知友群無人知悉他慣用社群平台發表作品,同好交流每每隨著當日活動結束便再無往來,假若寄件者是難以徹查的粉絲?

  聯想至此又斷了線頭,沮喪侵襲自身的氣力,心裡連小說模倣犯的樣貌都沒個輪廓。連同這次,回憶起前幾件從虛擬文字被抽離出來現實化的物品,幾乎都與原作某位角色被他二度描寫在個人新創故事裡的事件有關。儘管如此仍舊憶不起有誰能列入名單,唯一可預想的動機,概是這名送禮者不滿自己為該角色所描摹的形象而刻意進行報復?

  但、那些異於常態的『情書』又怎麼回事?這些可誇張地超越他的作文範疇。

  「我想你。」
  「我知道你在哪。別擔心,我可以去找你。」

  他讀著拼貼字彙感到毛骨悚然,無法想像這堆禮盒背後,如狂熱信徒般的思維。不由得意識到曾經由各大SNS見識過不少日本或臺灣發生的跟蹤事件,怎麼就自身這默默無聞的線上寫作者不偏不倚被命中……

  不,為何才這步境地就舉手投降?藏匿在陰暗處的寄件人,別有居心搜查出他的地址,那麼自身安全隨時都曝曬於無以名狀的危險。短期內搬家是項艱困的選擇,但尋覓房屋的期間,至少還能展現他頑強抵抗某種看似微不足道,卻無法確切證實的『意圖』。報警肯定是必須,但實質證據不充分也起不了太大作用,最好的結論是雙頭並行,他得轉而積極保護自己才行。

  「我想你。」
  「我知道你在哪。別擔心,我可以去找你。」

  「我拒絕。」
  「我鄭重告訴你。整件事,我會予以反擊。」










《完》






  閱讀後心理不適,煩請關閉本文,先去休息。【秉燭夜話】+【夢物語】,這個系列是基於我個人親身經驗或觀察,以及個人夢境的創作分類。過去【秉燭夜話】是專門用來放置自行短譯的一些黑色故事堆放處,不過後來篇幅實在頗少,乾脆就拿出來另外放個人創作了。

  前陣子和親友聊天,提到有些『意圖』,嗯、就是intention,是非常難以察覺或去證實這些,其中是否存在著惡意。我忽然覺得應該把這些事例收下來寫成篇幅。用途嘛,大概是提醒自己曾有這些事例發生吧。一件事有很多面向,這回投稿『相反的世界』,也是剛好描寫到主角女方與男方在這錯綜複雜的事情裡各自看見的世界。

  這篇文章的起始寫作時間略久遠,當時一直沒完成。直到最近又出現了類似的騷擾事件,我突然想到以前寫過這篇,還有部分自身的體驗,整體大約是這樣。但我心理素質強健,請不用擔心。

  移情,Transference,一詞出自於佛洛伊德,有興趣可以去查清楚定義,當然覺得大多數讀者應該心裡有底。

創作回應

廢墟貓
一般來說我會配圖,這篇晚點再補吧。
2020-05-13 13:38:26
小天
「我想你。」
「我知道你在哪。別擔心,我可以去找你。」

這邊要不要配兩種圖...
一種是少女漫畫閃亮亮的戀愛中畫面...
另一種是驚悚漫畫中灰暗的恐怖畫面...
一句話可以有好多種情感呈現...XDDDD
2020-05-14 12:21:30
廢墟貓
XDDDDD還真是個好主意,順便達成,一個相反的世界觀XDDDDDD
2020-05-14 12:31:04
戒子
[e19]
2020-05-20 04:06:13
廢墟貓
[e5]
2020-06-13 12:10:52

更多創作