創作內容

6 GP

【輝夜大小姐想讓我告白?天才們的戀愛頭腦戰】四宮輝夜 Vol.01角色歌 日羅中歌詞 完整版

作者:Tokihara Sayuki│輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~│2020-03-25 21:25:44│巴幣:12│人氣:2492



完整版

 
 
原名:「かぐや様は告らせたい?天才たちの恋愛頭脳戦」Vol.01 角色歌

曲名:答え合わせ
主唱:四宮輝夜(CV:古賀葵)
作詞、作曲:杉山勝彥
發售日 2020年3月25日 音樂唱片(邦樂)
公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處】
 
 
 
あなたとえる放課後が嬉しいの
anata to aeru houkago ga ureshii no wo
放學後能見到讓我不禁暗自竊喜

鏡をのぞき込んで“ふつう”装った
kagami wo nozokikonde futsuu yosootta
偷偷照著鏡子 假裝沒什大不了

自然に距離を縮めるお話の
shizen ni kyori wo chijimeru ohanashi no
自然而然縮短距離

シミュレションしなが
shimyu reshon shinagara
同時在腦海中想像著我們的對話

本音なんて美しくなくて
honne nante utsukushiku nakute
實的想法並不那美好

鍵をかけて胸に仕舞ってました
kagi wo kakete mune ni shimatte mashita
轉動鑰匙把鎖在心房

だけど恋する感情が育つ度
dakedo koi suru kanjou ga sodatsu tabi
但每當愛情逐漸萌芽時

素直な自分とプライドが
sunao na jibun to puraido ga
心中的聲音和自尊心

せめぎ合いしています あなたが
semegiai shite imasu anata ga
卻互相抵觸的

赤くなって照れていた理由(わけ)を
akaku natte terete ita wake wo
變得紅耳赤的理由

切なそうにんだ理由(わけ)
setsuna sou ni damarikonda wake wo
悲傷陷入沉默的理由

知りたいのです 先ずはあなたから
shiritai no desu mazu wa anata kara
我想要知道

えて下さらない? 答え合わせしたいので
oshiete kudasaranai kotaeawase shitai no desu
先告訴我一下好? 我想要知道答案

夕日が射し込む廊下 ふたりして
yuuhi ga sashikomu rouka futari shite
夕陽映照下走廊裏的兩個人

何でもない話をしていて
nan de mo nai hanashi wo shite aruiteku
侃侃而談走著

ずっと続けば良いのにと願う刹那
zutto tsuzuke ba yoi no ni to negau setsuna
希望能永遠繼續下去

チャイムの音が響いた
chaimu no oto ga hibiita
響起鐘聲

見返りなど求めない優しさの
mikaeri nado motomenai yasashisa no
不求任何回報的溫柔

かさをえてくれました
atatakasa wo oshiete kuremashita ne
告訴我何溫暖

あの眼差しがきっかけとなって
ano manazashi ga kikkake to natte
以那個眼神作契機

あなたのこと意識しました そんなの
anata no koto ishiki shimashita sonna no
我注意到了的存在

言えるはずないですけど
ieru hazu nai desu kedo
雖然不能說出口

恋くらい簡単だなんて
koi kurai kantan da nante
像愛情一樣容易

わたくしの思い違いでした
watakushi no omoichigai deshita
是我誤會了

何気ない あなたの言葉さえ
nange nai anata no kotoba sae
就連無心的一句話

一喜一憂しています 不安にもなるのです
ikki ichiyuu shite imasu fuan ni mo naru no desu
都經常夾雜著開心或難過 也會讓人感到擔心



施錠されてる心の扉のAnswer key
sejou sareteru kokoro no tobira no Answer key
被鎖上心門的答案

間違いなくあなたなのです
machigai naku anata na no desu

今何を思っていますか? わたくしが
ima nan wo omotte imasuka watakushi ga
此時的我在思索什?

赤くなって照れていた理由(わけ)を
akaku natte terete ita wake wo
變得紅耳赤的理由

涙ぐんで走り去った理由(わけ)を
namidagunde hashirisatta wake wo
含著眼淚奔的理由

知りたいと思われてるんでしょう?
shiritai to omowareterun deshou
想知道這所有的一切?

その理由(わけ)を先に言うなら 答えますのに
sono wake wo saki ni yuunara kotaemasu no ni
如果先說理由的話 我會回答的

恋くらい簡単だなんて
koi kurai kantan da nante
像愛情一樣容易

わたくしの思い違いでした
watakushi no omoichigai deshita
是我誤會了

何気ない あなたの言葉さえ
nange nai anata no kotoba sae
就連無心的一句話

一喜一憂しています 不安にもなるのです
ikki ichiyuu shite imasu fuan ni mo naru no desu
都經常夾雜著開心或難過 也會讓人感到擔心

あなたの気持ちを知りたい
anata no kimochi wo shiritai
我想要知道的心情

答え合わせしたいのです
kotaeawase shitai no desu
我想要知道答案

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4728672
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~

留言共 2 篇留言


推一個

03-25 21:56

Tokihara Sayuki
[e19]03-25 22:03
小紅帽
橙字外星人想讓我欺負? 星際間的抬槓頭腦戰

03-25 23:26

Tokihara Sayuki
小紅帽想讓我吃掉?大野狼的扒光大作戰03-26 17:51
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

6喜歡★love1123113 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:2020年1月冬番【搖滾... 後一篇:2020年4月春番【BN...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kkll7952全體巴友
+ 3月-4月遊戲製作進度+簡報分享(2024) +  https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5919640看更多我要大聲說10小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】