切換
舊版
前往
大廳
主題

【上古卷軸 5:無界天際】《Age of Aggression》《Age of Oppression》歌詞中文翻譯

泉冷 | 2020-01-09 23:36:33 | 巴幣 8 | 人氣 593


《Age of Aggression》
《動亂年代》

遊戲原版:

Malukah 版:

We drink to our youth to days come and gone
我們把酒敬我們的青春、敬悠悠歲月

For the age of aggression is just about done
因為動亂年代即將終結

We'll drive out the Stormcloaks and restore what we own
我們會驅逐風暴斗篷,把屬於我們的復原

With our blood and our steel we will take back our home
靠著鮮血和兵刃,我們會奪回家園

Down with Ulfric, the killer of kings
烏弗瑞克垮臺,他刺殺君王

On the day of your death we will drink and we'll sing
在你死期當天我們會飲酒歌唱

We're the children of Skyrim and we fight all our lives
我們是天際省子民,我們一輩子殺伐

And when Sovngarde beckons, every one of us dies
松德加一招手,我們每個人都會掛

But this land is ours and we'll see it wiped clean
但這片土地是我們的,我們會見證它被洗清汙穢

Of the scourge that has sullied our hopes and our dreams
除去肆虐我們希望夢想的災晦





《Age of Oppression》
《壓迫年代》

遊戲原版:

Malukah 版:

We drink to our youth to the days come and gone
我們把酒敬我們的青春、敬悠悠歲月

For the age of oppression is now nearly done
因為壓迫年代即將終結

We'll drive out the empire from this land that we own
我們會將帝國勢力驅除出我們的田

With our blood and our steel we will take back our home
靠著鮮血和兵刃,我們會奪回家園

All hail to Ulfric you are the high king
烏弗瑞克萬歲,您即大君王

In your great honor we drink and we sing
我們沉浸在您的榮耀中飲酒歌唱

We're the children of Skyrim and we fight all our lives
我們是天際省子民,我們一輩子殺伐

And when Sovngarde beckons everyone of us dies
松德加一招手,我們每個人都會掛

But this land is ours and we'll see it wiped clean
但這片土地是我們的,我們會見到它被洗清汙穢

Of the scourge that has sullied our hopes and our dreams
除去肆虐我們希望夢想的災晦



※感謝您的閱讀,歡迎指教翻譯、推薦歌曲,如轉載中文翻譯請註明出處 。
----------------------------------------------
這兩首歌是一體兩面的雙生子,旋律相同,但立場相對,非常有趣
Malukah女神的翻唱版本更是讓人聽得如癡如醉

創作回應

更多創作