創作內容

1 GP

SPR5 自翻中日歌詞-インコンプリートノーツ

作者:楓櫻│消滅都市│2019-12-26 01:56:28│巴幣:2│人氣:157
インコンプリートノーツ (不完整筆記)

有中日歌詞的部分→B站傳送門av43085124

歌手分部
紅-焰
綠-遙
藍-娜美
黃-蕾娜
紫-由亞
黑-合唱,沒分幾人唱的


不器用に かき鳴らす この鼓動
bukiyouni kakinarasu konokodou
笨拙的 亂彈的 這個節拍
君にだけ 伝えよう
kiminidake tsutaeyou
只為了向你傾訴
 
 
答えを急かす世界 秘密の計画立てて
kotaewosekasusekai himitsunokeikakutatete
在急切尋求答案的世界  暗自立訂秘密作戰
 
君とエスケープ 衝動は幼すぎて
kimitoesukebushoudouwaosanasugite
與你一起逃走 這份衝動還是太年輕了
 
幸せな歌をまだ 口ずさめないうちに
shiawasenautawomadakushizusamenaiuchini
使人幸福的歌曲 還沒有從我口中唱出來
朝日が今日を告げる
asahigakyouwotsugeru
就在這還是清晨的今天唱給你聽
 
 
ヤケドしそうなくらい 夢は沸騰してるんだ
yakedoshisounakuraiyumewafuttoushiterunda
在如同燃燒般的這裡 讓夢想開始沸騰吧
 
私たちは こう叫ぶよ 
watashitachiwakousakebuto
我們像這樣大喊著
 
純粋と現実との真ん中で
jyunsuitokenjitsutonomannakade
在這純粹與現實之間
 
 
君となら時代を壊してもいい
kimitonarajidaiwokowashitemoii
如果和你一起的時代被破壞了
 
鮮やかな命をぶつけ合って
azayakanainochiwobutsukeatte
若這燦爛的人生被人毀掉了
 
嵐の中でなら 泣いてもバレないさ
arashinonakadenara naitemobarenaisa
我們就在這暴風中 哭到眼睛紅腫
涙はやがて 永遠の色になる
namidayagate eiennoironinaru
最終眼淚 會成為永遠的顏色
輝きに失くしたその名前も
kagayakininakushitasononamaemo
那個失去光彩的名字
 
愛し合う一瞬を繰り返して
aishiauisshunwokurikaeshite
請愛著它 在那片刻間不斷重複
 
何度も思い出そう 笑顔も傷跡も
nandomoomoidasou egaomokizuatomo
無數次記得 那笑容與傷疤
未来の風起こしながら 君に走るよ
mirainokazeokoshinagara kiminihashiruyo
若未來的風開始吹起來時 我便會跑向你
 
私じゃなきゃダメなんだと
watashijyanakyadamenandato
如果我不是那個人的話
 
その胸に突き刺そう
sonomumenitsukisasou
請將這個胸口刺穿吧
 
 
春のささやきと 花火香る夏
harunosasayakito hanabikaorunatsu
春天的耳語和 煙火薰陶的夏日
 
ざわめいた落ち葉降る秋と
zaomeitaochibafuruakito
秋天落下的落葉和
 
冬の星空 優しい雪も
fuyunohoshisora yasashiiyukimo
冬日繁星的天空中 落下那溫柔的雪
 
私の瞳が忘れないから
watashinohitomigawasurenaikara
我所目擊到的一切絕不會忘記
 
 
君となら時代を壊してもいい
kimitonarajidaiwokowashitemoii
如果和你一起的時代被破壞了
鮮やかな命をぶつけ合って
azayakanainochiwobutsukeatte
若這燦爛的人生被人毀掉了
 
嵐の中でなら 大声で泣いていいさ
arashinowakadenara oogoedanaiteiisa
即便在這暴風中 大聲哭泣也是可以的
涙はやがて永遠の色になる
namidayagateeiennoironinaru
因為眼淚會變為永遠的顏色
 
 
輝きに生まれたその名前を
kagayakiniumaretasononamaemo
對著那出現光彩的名字
 
愛し合う一瞬を繰り返して
aishiauisshunwokurikaeshite
請在片刻間不斷愛著它
 
何度も呼び合おう 声が枯れてもまだ
nandomoyobiaoukoegakaretemomada
無數次地呼喊下 即便聲音沙啞了
 
未来の風起こしながら君に走るよ
mirainokazeokoshinagarakiminihashiruyo
我定會在那未來的風開始吹起來時跑向你
 
私じゃなきゃダメなんだと
watashijyanakyadamenandato
若我並非那個人的話
 
その胸に突き刺そう
sonomumenitsukisasou
請將這個胸口刺穿吧
 
 
不器用に かき鳴らす
bukiyouni kakinarasu
笨拙地 亂彈地
 
鼓動君と 伝えよう
kodoukimito tsutaeyou
這個節拍就讓我們來告訴你
 
夢の先へ
yumenosakihe
直到夢想的盡頭


*
隔了有一年的時間發了吧?
最近才剛處理好帳號問題來發翻譯,巴哈不讓放B站影片hhhh
努力的刷官網還有沒有新曲的我看來應該今年是沒有了,估計就是每年為了周年慶會發一專ㄅ(
沒有考過日文檢定的我靠著google大神的搜尋能力完成這三張專輯
翻譯有誤請務必提出來><
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4633356
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:消滅都市|SPR5|紅焰||娜美|蕾娜|由亞

留言共 1 篇留言

Sibu_Star
日文大佬哈囉(◐∇◐*)(◐∇◐*)(◐∇◐*)

12-26 07:18

楓櫻
不,我不是wwww我今天還問你香菸的日文欸www12-26 23:12
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★Misa0719 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

後一篇:SPR5 自翻中日歌詞-...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ms0489223每天換一首的人
Blonde Redhead - For the Damaged看更多我要大聲說昨天05:43


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】