SEKAI NO OWARI - Death Disco
單曲同時有收錄在《Tree》專輯
這首真的很適合開場並且帶有狂氣感
超級魔性的一首歌喔喔喔喔喔喔喔喔
「クエスチョン」真D犀利!!
SEKAI NO OWARI - Death Disco
作詞:Fukase
作曲:Nakajin、Fukase
歌詞 / Lyrics:
君に神はいない
對你而言神不存在
いわゆる無神論者
也就是所謂的無神論者
神が定めたキリツなど、君にとっちゃ関係もないはず
神所制定的紀律等等、對你而言應該無關緊要
そのはずなのにどういうわけか
雖然應該是如此但不知為何
いつしか君は信じてる、とある思想を君は信じてる
從何時你開始相信、相信著某種思想
ダレに教えられたかは知らないが君は絶対的に信じてる
不知是被誰教導的但你絕對地相信
「命に価値がある」と信じてる
相信著「生命是有價值的」
「人を殺してはいけない」と思ってる
並認為「不能殺人」
なんで?
為什麼?
「なんでってそりゃあ」
「為什麼很難解釋」
君は何を信じてる?
你到底相信著什麼?
クエスチョン
好問題
クエスチョン
好問題
君に神はいない
對你而言神不存在
つまり無神論者
也就是所謂的無神論者
目に見えるモノしか信じない主義
你主張只相信看得到的事物
神の起こす奇跡など、君にとっちゃファンタジーの世界
神所創造的奇蹟、對你而言猶如夢幻般的世界
でも、君は信じてる
但是、你相信
宇宙があると君は信じてる
你相信宇宙的存在
見たことないし、行ったことないけど君は「宇宙」を夢見てる
你既沒有見過、也從未去過但你夢想著「宇宙」
科学者たちを信じてる
你相信著科學家們
“科学的に証明されたものは「真実」”
"被科學證實的事物才是「真實」"
だと君は思っている
你是這麼想的
なんで?
為什麼?
「なんでってそりゃあ」
「為什麼很難解釋」
君は何を信じてる?
你到底相信著什麼?
クエスチョン
好問題
クエスチョン
好問題
君に神はいない
對你而言神不存在
いわゆる無神論者
也就是所謂的無神論者
正義と悪の区別など、君にとっちゃ関係もないはず
正義與邪惡的差別、對你而言應該無關緊要
そのはずなのにどういうわけか
雖然應該是如此但不知為何
いつしか君は信じてる、悪は滅ぶべきだと思ってる
從何時你開始相信、相信邪惡應該要被消滅
自分の中にある正義をもって悪を滅ぼすことの「意味」を信じてる
懷抱著自己心中的正義相信著消滅邪惡的「意義」
せいぎせいぎせいぎせいぎ・・・
正義正義正義正義・・・
の中にあるたくさんのギセイを君は絶対疑わない
你絕對從未懷疑那正義之中隱藏了多少犠牲
なんで?
為什麼?
「なんでってそりゃあ」
「為什麼很難解釋」
君は何を信じてる?
你到底相信著什麼?
クエスチョン
好問題
クエスチョン
好問題
來源:
唱歌學日語-日語教室-MARUMARU
https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5680.html
SEKAI NO OWARI - Love the warz
收錄在《ENTERTAINMENT》專輯
這首是呼應另一首〈天使と悪魔〉的歌曲
〈Love the warz〉是它的 Answer Song
〈天使と悪魔〉的主旨就是否定爭執和戰爭
而〈Love the warz〉就是要肯定爭執和戰爭
非常震撼人心的歌詞~
非常推薦Andy大的文章
SEKAI NO OWARI - Love the warz
作詞:深瀬慧、Nelson Babin-coy
作曲:深瀬慧、中島真一
歌詞 / Lyrics:
世界が唱えるLove&Peace
世界高唱著愛與和平
PeaceのPeaceによるPeaceのためのPeace
由和平而來的和平為了和平而和平
Peaceの対義語の戦争を無くすため何回だって行う戦争
為了消滅戰爭 - 和平的反義詞發起了不知多少場戰爭
朝がなければ夜もないそして悪がなければ正義もない
沒有白天就沒有黑夜沒有邪惡就沒有正義
そして不自由がなければ自由もない
沒有限制就沒有自由
だから戦争がなければPeaceもないのかい?
因此沒有戰爭就沒有和平?
戦争を無くしてしまえば平和もなくなってしまうなら
假若戰爭沒有了和平也伴隨而消失
僕らはどうしたらいいの?本当の平和は訪れない
我們該怎麼辦好?
われわれはPeace防衛軍
我們是和平守衛軍
平和を守るため戦争を無くすためあなた方を処刑します
為了保護和平、消滅戰爭 要向你們行刑
そんななか僕らは生まれたLovelyでPeacefulな幸福な世界
我們出生在這個可愛、和平、幸福的世界
魅惑の果実も魔法の道具もいくらだって手に入るこの世界
無論是誘惑的果實或是魔法的道具都可輕易拿到手的世界
なのにどうしてこんな苦しいんだ夢も希望もありはしないんだ
明明是這樣為何會如此痛苦夢想和希望都不存在
僕らの幸せはどこにあんだよ平和の中にあるんじゃないの
我們的幸福到底在哪裡不是在和平之中嗎
そうさ僕らは幸福世代僕らの平和を守るため
對啊!我們是幸福的一代為了保護我們的和平
僕らの世代が戦争を起こしますそいつの名前はLove the warz
我們這一代發起名為 Love the Warz 的戰爭
世界が信じたLove&Peace
世界相信著的愛與和平
Peaceを守るためいつしかみんなで悪をミナゴロシにして
為了保護和平不知不覺間大家屠殺邪惡
世界は何か忘れてきた
世界好像忘記了什麼
Love and Peace. Beautiful world. Perfect age. Happy generation.
愛與和平美麗的世界完美時代 快樂的一代
The things we have lost along the way.
我們一路以來的確失去某些東西
Hold on. Something is wrong. Just what arewe forgetting?
等一等!有點不對勁 我們忘記了什麼
Love and Peace. Beautiful world. Perfect age. Happy generation.
愛與和平 美麗的世界 完美時代 快樂的一代
The things we have lost along the way.
我們一路以來的確失去某些東西
Hold on. Something is wrong. Just what arewe forgetting?
等一等!有點不對勁 我們忘記了什麼
Where's the love?
沒錯!「愛」在哪裡?
(ラブandピース 美しい世界 完璧な時代 幸福な世代
僕達は確実に「何か」を失った
アレ?ちょっとなんか変だ僕達は何を忘れてる?
ラブandピース 美しい世界 完璧な時代 幸福な世代
僕達は確実に「何か」を失った
アレ?ちょっとなんか変だ僕達は何を忘れてる?
あ、そうだ「LOVE」はどこ?)
世界がどう変わったらいい?そして僕らもどうなったらいい?
世界要怎樣變化才好?然後我們又要變成怎樣才好?
僕らの悪をミナゴロシにしたら僕らの正義はどうなんの?
把我們的邪惡大屠殺的話我們的正義又如何是好?
どんな希望を持ったらいい?はたまたどんな夢を持ったらいい?
應抱有怎樣的希望才好?抑或應抱有怎樣的夢想才好?
不自由なんかないこの世界でどんな自由を願ったらいいの?
在這根本沒有限制的世界應祈求怎樣的自由才好?
幸福の中から幸せを僕らは見つけていけるのかな
在幸福的世界之中我們真的能找到幸福嗎?
でもそれはまるで昼に光るStarのように僕らはそれを見つけられない
那有如在白天閃耀的星星一樣是不可能找到的
世界が平和になってから僕らは生きていく理由が必要になっちゃって
當世界變得和平後我們需要生存下去的理由
泣いて笑って探さなくちゃいけないなんでかって分かるでしょう
哭着笑着 不得不尋找理由這點是清楚知道的吧
悪魔がいて天使がいる同様に天使がいて悪魔がいる
有魔鬼出現就有天使的存在同樣地有天使出現就有魔鬼的存在
悪魔が一人で泣かないように天使が一人で笑わないように
為了不讓魔鬼獨自哭泣為了不讓天使獨自歡笑
天使と悪魔が愛し合う世界そこにはきっと「LOVE」が必要で
天使與魔鬼相愛的世界中那裡一定需要「愛」的出現
争いあって笑いあって僕らは幸せを見つけてくんだね
有爭執時亦有歡笑我們才能找到幸福哦
そうさ僕らは幸福世代僕らの愛を取り戻すため
對啊!我們是幸福的一代為了奪回我們的愛
僕らの世代が戦争を起こしますそいつの名前はLove the warz
我們這一代發起名為 Love the Warz 的戰爭
僕らが信じたLove&Peace
我們相信著的愛與和平
Peaceを守るためいつしか僕らの敵をミナゴロシにして僕らは愛を忘れてきた
為了守護和平不知不覺間把我們的敵人屠殺 我們忘記了「愛」!
Love and Peace. Beautiful world. Perfect age. Happy generation.
愛與和平 美麗的世界 完美時代 快樂的一代
The things we have lost along the way.
我們一路以來的確失去某些東西
Hold on. Something is wrong. Just what arewe forgetting?
等一等!有點不對勁 我們忘記了什麼
Love and Peace. Beautiful world. Perfect age. Happy generation.
愛與和平 美麗的世界 完美時代 快樂的一代
The things we have lost along the way.
我們一路以來的確失去某些東西
Hold on. Something is wrong. Just what arewe forgetting?
等一等!有點不對勁 我們忘記了什麼
Where's the love?
沒錯!「愛」在哪裡?
(ラブandピース 美しい世界 完璧な時代 幸福な世代
僕達は確実に「何か」を失った
アレ?ちょっとなんか変だ僕達は何を忘れてる?
ラブandピース 美しい世界 完璧な時代 幸福な世代
僕達は確実に「何か」を失った
アレ?ちょっとなんか変だ僕達は何を忘れてる?
あ、そうだ「LOVE」はどこ?)
來源:
Andy的地球生活小日記(痞客邦)
http://andyseikatsu621.pixnet.net/blog/post/107878249
SEKAI NO OWARI - RAIN
他們當然不只有嚴肅和狂氣也有著溫暖的一面
這首是電影「瑪麗與魔女之花」的主題曲
也有收錄在最新的雙專輯之一《Lip》裡
而且也獲得2017年 第59回日本唱片大獎 優秀作品獎
真的很暖心的一首歌( ̄︶ ̄)/
SEKAI NO OWARI - RAIN
作詞:Fukase、Saori
作曲:Nakajin、Fukase、Saori
歌詞 / Lyrics:
魔法は いつか解けると 僕らは知ってる
我們知道總有ㄧ天魔法會解開
月が咲いて太陽が今枯れた
月亮綻放太陽枯竭
傘を差し出す君に映る僕は濡れてない
遞出傘的你映著我沒有被淋濕
水たまりに映る僕は雨に濡れてた
水窪中映著的我卻已滿身濕濘
幸せなような 涙が出そうな
感覺很幸福 感覺快哭了
この気持ちはなんて言うんだろう
該如何形容這樣的心情呢
ファフロツキーズの夢を見て起きた
夢了怪雨的夢後醒來
涙が頬で乾いていた
兩頰滿是淚痕
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていくんだ
彩虹會消失 但雨會滋養草木
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
いつか虹が消えてもずっと僕らは空を見上げる
就算彩虹總有ㄧ天消失我們也會一直仰望天空
真っ白な夜に 遠くを走る汽車の影
純白的夜裡 漸行漸遠的火車
静寂と僕ら残して過ぎ去っていく
只留下寂靜和我們就此離去
逃げ出したいような 心踊るような
彷彿想逃離 彷彿內心雀躍
この気持ちはなんて言うんだろう
該如何形容這樣的心情呢
鏡の前で顔を背けたのは
會在鏡子面前撇過頭
ずっと昔のことのようで
好像已是很久以前的事了
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていたんだ
彩虹會消失但雨會滋養草木
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
忘れないよ こんな雨の日に空を見上げてきたこと
我不會忘記 曾在這樣的雨天仰望天空
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
虹はいずれ消えるけど雨は草木を育てていくんだ
彩虹會消失但雨會滋養草木
虹が架かる空には雨が降ってたんだ
彩虹高掛的天空曾下著雨
いつか虹が消えてもずっと僕らは空を見上げる
就算彩虹總有ㄧ天消失我們也會一直仰望天空
雨が止んだ庭に 花が咲いてたんだ
雨後的庭院 花朵盛開
きっともう大丈夫
一定已經沒問題了
そうだ 次の雨の日のために 傘を探しに行こう
對了 為了下次雨天 去找把傘吧
來源:
ゴロゴロ X 翻來翻去
https://goroyaku.blogspot.com/2017/09/sekai-no-owarirain.html
SEKAI NO OWARI - LOVE SONG
收錄在最新雙專輯《Eye》中小狼狗的最愛歌曲>///<
〈LOVE SONG〉詳細的MV故事可洽《KAZBOM》大的影片!!
反諷著自己 反諷著大人 反諷著整個社會
建議搭配MV一起觀看喔!!
SEKAI NO OWARI - LOVE SONG
作詞:Fukase
作曲:Saori、Nakajin
歌詞 / Lyrics:
いつの時代もいるんだ
無論身處哪個時代
「大人はいつも矛盾ばっかり」とか「嘘ばっかり」って言うKid
總有孩子說「大人們總是自相矛盾」或「滿口謊言」
今の君はどうなんだい そんなに子供は純粋だったかい?
如今的你又如何 孩子們就完全純真嗎?
時間が成長させるとでも? HeyKid
時間讓人成長然後呢? Hey Kid
君の言う腐った大人もかつては今の君みたい
你口中崩壞的大人
嘘つきはガキの頃から嘘つき なぁKid
也曾經像現在的你一樣說謊從小就開始了 是吧Kid
大きなモノに噛み付いて 安全圏に逃げ込んで
咬住大目標 逃進安全區域內
撫でられながら威嚇する HeyCat
一邊被摸摸毛一邊嚇人 Hey Cat
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
我們也曾經、憧憬著有天變成很棒的人
憧れていた 君と同じさ
就和你一樣
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
僕達を楽にさせて
讓我們輕鬆好過
少しずつ麻痺させて
漸漸麻痺
最高な大人にしてくれる
把我們變成最棒的大人
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
諦めを教えてくれる
教會我們放棄
君達をいずれ
而你們這群孩子
素晴らしい人にしてくれる
也終將變成最棒的大人
Hey Kid
Hey Kid
I'm from your future
I'm from your future
“Nice people make the world boring”
“Nice people make the world boring”
Hey Kid
Hey Kid
I'm from your future
I'm from your future
“Nice people make the world boring”
“Nice people make the world boring”
牙を剥き出しにした飼い猫達のよう
就像被飼養卻又露出兇牙的貓咪們
可愛いだけが取り柄なのかい?
只要長得可愛就是優點嗎?
大人達が作っていく エゴイストで悪い汚い大人像
大人們創造出來的 那種自我中心的醜陋成人形象
まっすぐな思想が美しい 傾向
直線前進的思維才漂亮 有這種傾向
でも君の静寂の悲鳴は僕も知っている
但是你心中無聲的悲鳴我也明白
弱いまんま強くなれ なぁKid
脆弱地堅強起來吧 Kid
どんなに時間がかかっても 僕がここでずっと待ってるから
無論需要多少時間 我一直在這裡等待著
君の力で立ち上がれ 平気
就用你自己的力量站起來 不要緊的
僕達もかつては、いつか素晴らしい人に
我們也曾經、憧憬著有天變成很棒的人
憧れていた 君と同じさ
就和你一樣
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
僕達を楽にさせて
讓我們輕鬆好過
少しずつ麻痺させて
漸漸麻痺
最高な大人にしてくれる
把我們變成最棒的大人
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
諦めを教えてくれる
教會我們放棄
君達をいずれ
而你們這群孩子
素晴らしい人にしてくれる
也終將變成最棒的大人
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
僕達を楽にさせて
讓我們輕鬆好過
少しずつ麻痺させて
漸漸麻痺
最高な大人にしてくれる
把我們變成最棒的大人
いつだって時間はそう
曾幾何時時間
諦めを教えてくれる
教會我們放棄
君達をいずれ
而你們這群孩子
素晴らしい人にしてくれる
也終將變成最棒的大人
Hey Kid
Hey Kid
I'm from your future
I'm from your future
“Nice people make the world boring”
“Nice people make the world boring”
Hey Kid
Hey Kid
I'm from your future
I'm from your future
“Nice people make the world boring”
“Nice people make the world boring”
來源:
台灣索尼音樂 SonyMusic Taiwan
https://www.youtube.com/watch?v=6fbdBIDpEOA
SEKAI NO OWARI - 銀河街の悪夢
不得不提的代表曲之一
非常非常沉重的一首歌曲
《KAZBOM》大一樣有對此做詳細的介紹!!
內容描述的就是文章一開始有介紹到的
《Fukase》待在病房時的故事
非常值得用心去看去聽的一首歌曲QAQ
SEKAI NO OWARI - 銀河街の悪夢
作詞:Fukase
作曲:Nakajin
歌詞 / Lyrics:
明日に住みついてる幻覚の名前は
住在明天的幻覺
皆さんご存知「希望」というアレです
是人所共知名為「希望」的那個東西
未来なんて来なけりゃ皆とのこの差も
如果沒有什麼未來的話我和大家的距離
これ以上は開くことは無いのにさ
明明就不會拉得更遠
だって昨日も一昨日も変わろうとしてたけど
因為昨天前天我也試過要改變
今日も僕は変われないまま今日がまた終わってく
可是今天我還是沒法改變什麼就完結了
明日また起きたら何か始めてみよう
明天起床後再試試開始做些什麼吧
だから今日はいつもより早く眠りにつこう
因此今天要比平時早點睡覺
だけど眠れなくて朝日が昇るんだ
可是沒法睡得著太陽就升起了
明日はもっと自分が嫌いになるのかなぁ
明天會否更加討厭自己
精神を安定させるアイツの魔術は
讓我精神安定下來的那傢伙的魔法
苦しみだけじゃなく楽しみも消してく
不只痛苦連快樂也消失掉
憂鬱を抑えてくれるアノ子の呪いは
幫我控制抑鬱的那小子的咒語
絶望だけじゃなく希望も無くしていく
不只絕望連希望也失去掉
あぁ僕の身体が壊れていく
啊.... 我的身體漸漸變差.....
「いいかい君は病気だから」とお医者さんがくれた
「聽着!因為你生病」醫生開給我的藥
この薬を飲んだなら深い眠りに堕ちるんだ
喝了後就會陷入深深的睡眠
明日また起きたら何か始めてみよう
明天起床後再試試開始做些什麼吧
だから今日はいつもより早く起きてみよう
因此今天要比昨天早起床
だけど起きれなくて夕日が沈むんだ
可是沒法醒過來太陽就下山了
こんなに辛い日々もいつか終わるかなぁ
如此痛苦的日子到底何時才會完結啊......
そうさ誰のせいでもなくて僕の問題だから
對啦!根本不是誰的錯而是我自己的問題
僕のことは僕でしか変えることができないんだ
只有我才能改變自已
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
因為夢想着明天所以今天才什麼都沒法改變!
僕らが動かせるのは今日だけなのさ
能推動我們的就只有今天
今日こそは必ず何か始めてみよう
就在今天一定要開始做些什麼
応援はあまりないけど頑張ってみるよ
雖然沒有什麼支持還是會努力試試
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
因為夢想着明天所以今天才什麼都沒法改變!
僕らを動かせるのは自分だけだろう
能推動我們的就只有自已
そんなことわかってるんだろう
這道理我應該一直都明白
強くなれ僕の同志よ
要變得堅強啊我的同伴
來源:
Andy的地球生活小日記(痞客邦)
http://andyseikatsu621.pixnet.net/blog/post/195637642
SEKAI NO OWARI - RPG
最後的壓軸
當然是小狼狗最愛的入坑曲〈RPG〉囉
♡(*'∀`*)人(*'∀`*)♡
也因為這首歌完美的展現出
《SEKAI NO OWARI》他們歡樂輕快的一面
所以我自己非常喜歡這個曲調!!
SEKAI NO OWARI - RPG
作詞:Saori、Fukase
作曲:Fukase
歌詞 / Lyrics:
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
沒有什麼值得恐懼的事情 因為我們已經不是一個人了
大切な何かが壊れたあの夜に
當某個重要的東西崩壞的夜晚
僕は星を探して一人で歩いていた
我一個人出發尋找星星
ペルセウス座流星群 君も見てただろうか
仙英座的流星雨 你是不是也看到了呢
僕は元気でやってるよ 君は今「ドコ」にいるの?
我現在正有幹勁地努力著 而你在「哪裡」呢?
「方法」という悪魔にとり憑かれないで
不被名為「方法」的惡魔附身
「目的」という大事なものを思い出して
記得所謂「目的」的重要之物
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
沒有什麼值得恐懼的事情 因為我們已經不是一個人了
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
害怕也沒關係 因為我們已經不是一個人了
大切な何かが壊れたあの夜に
當某個重要的東西崩壞的夜晚
僕は君を探して一人で歩いていた
我一個人出發尋找你
あの日から僕らは一人で海を目指す
從那天開始我們各自朝著海洋前進
「約束のあの場所で必ずまた逢おう。」と
「必定會在約好的地方碰頭吧。」
「世間」という悪魔に惑わされないで
不被名為「世間」的惡魔迷惑
自分だけが決めた「答」を思い出して
只記得自己決定的「答案」
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
沒有什麼值得恐懼的事情 因為我們已經不是一個人了
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
害怕也沒關係 因為我們已經不是一個人了
“煌めき”のような人生の中で
在看似“輝煌”的人生中
君に出逢えて僕は本当によかった
我能與你相遇真是太好了
街を抜け海に出たら 次はどこを目指そうか
從街道中脫身離開海邊之後 下個目標該是哪
僕らはまた出かけよう 愛しいこの地球(せかい)を
讓我們朝著所愛的這個世界再次出發吧
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖いものなんてない 僕らはもう一人じゃない
沒有什麼值得恐懼的事情 因為我們已經不是一個人了
空は青く澄み渡り 海を目指して歩く
天空晴朗無雲 我們朝著海洋前進
怖くても大丈夫 僕らはもう一人じゃない
害怕也沒關係 因為我們已經不是一個人了
來源:
唱歌學日語-日語教室-MARUMARU
https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-347.html