切換
舊版
前往
大廳
主題

打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?

月明星稀 | 2019-08-13 02:20:08 | 巴幣 8 | 人氣 563



 夏日已近下旬,對各位來說,有哪部作品最能代表夏日嗎?《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》(台譯煙花)會是我2017年以來唯一的答案。

 相信大家看到這個Title後,在腦內第一個浮現的就是這首在2017年夏日竄紅的、由看似新生歌手DAOKO和米津玄師演唱的歌曲《打上花火》(讀音上同打ち上げ花火)。相信在兩年後的現在,這首依然是許多人不停Repeat的口袋歌單;但與之一齊上映的電影似乎從兩年前就沒有這麼高的人氣。

 ※此篇單純只是觀後感,會有不少的劇透內容,如果是想要保留自己去欣賞的人請慎閱;這篇分享也不會是太過專業的論述,我並不會針對STAFF陣容之中誰人的風格去分析這部作品,單單純純就從我所看到的東西為主。

 ※只是一個夏日閒閒在書架上看到書而想發的心得而已,時機上大概也只是恰巧碰上上映兩周年的最近。(也已經過氣了呢…)


 ●STAFF
  原作   《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》 岩井俊二
  總監督  新房昭之
  監督   武內宣之
  編劇   大根仁
  人物設定 渡邊明夫
  音樂   神前曉
  音樂製作 Lantis
  動畫製作 SHAFT
  製作 「打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?」製作委員會

 《打ち上げ花火、下から見るか?横から見るか?》原作為日本知名作家/導演岩井俊二在1993年於一部電視劇《If…如果》裡頭的一個單元,因為當年反映良好,這個單元後來於1995年特別登上銀幕放映,岩井俊二也因為這部作品而大受關注,同時獲得日本電影導演協會的新人獎。作品名直譯是《升起的煙花、應該從下面看?還是從旁邊看?》,在香港的翻譯是《煙花,應該和誰看?》,就是各種奇奇怪怪的翻譯,所以我比較喜歡直接用原文稱之,簡稱《打ち上げ花火》(Uchiagehanabi)。

 而動畫化緣起相當有趣或也相當無趣,並非乘著日本當今ACG文化興起之故,只是製作人川村元氣(《如果這世界貓消失了》作者)在2015年的一個念頭,就覺得「嘿,我很想要把這部作品復刻成動畫。」而聯絡了原作岩井俊二,而岩井俊二的則是給了「喔喔,好啊。」如此看來隨便的回覆;不過實際上他本人敘述,對它來說一部作品能在二十多年後仍如此備愛,對他本人來說也是一份榮幸。

 迎著二十年前的高人氣,在受到高度期待下於2017年8月18日於日本上映,台灣則於9月15日上映。然而方上映不久就迎來大量的負評,大多數人的意見都是「夢幻陣容、零分演出」「劇情魔改嚴重」「畫面分鏡太差」等等,於台灣最多人反彈的應該就是打著「你的名字團隊」這一點,使許多人覺得實際觀感與預期相差太大。

 但對於不怎麼挑片的我來說不太認為這些是問題。不如說,在我真的進了戲院之後再回頭看過這些評價,只是覺得「媽的,活該(苦笑)」。雖然先是宣傳手法大有問題,但我個人並不太會對於那些「再創《你的名字》感動」、「夢幻陣容」之類的slogan產生反應,也不像追番前都會對於某些特定的動畫公司產生預期心理,基本上我對於作品的好壞都是實際看過之後才去論定。不過除了那些因自預期心理的負評之外,其他關於動畫呈現的評價,我個人持保留態度。

 關於電影的評價放一邊,先來談談我認識這部作品的經過吧。


 對於這部作品的喜愛,讓我在那個各項事務炎上的二上學期一連跑到電影院看了五六次有(汗顏),且一出戲院就意猶未盡,很想盡快補完其他介面的作品(個人習慣,不管先看什麼都一樣,看完其中一個之後就會想把其他介面都補完)。那個時候我也不太認識這部作品,是出來之後覺得觀感不錯才知道其原作是二十幾年前的電視劇,且小說在台是與電影同時出版的。

 那個時候存了一些錢(所以才能一直去刷電影啦),禮拜一出來就直接手刀買了博客來上的空運特典(打上花火初回版CD+公式設定集的樣子)和原作小說(改編版,下圖)


 因為意猶未盡,在取貨的那個晚上(當週日,9/24)我就熬夜將小說看完了,然後隔天又進電影院一次,基本上就是想再把電影看懂幾次。當時還沒有去看任何其他人的評價,實際上有些誤打誤撞,就是也不太清楚自己到底是在看些什麼東西,也不覺得那裡難看,可能是因為已經深深被打上花火給圈粉了吧。順帶一提,看小說的全程我都聽著打上花火。

 《少年們想從側面看煙花(少年たちは花火を橫から見たかった)》則是岩井俊二應動畫改編後,受動畫製作組這邊邀請所起稿的「真原作小說」,也算是電視劇的劇本原本(但實為2017年起筆),是「最真實單純的故事」,沒有if支線的內容,一線到底。故事線是在電視劇和動畫共通起始點之前,同時對於主角間的關係做了補完,也在後記裡頭寫了很多岩井俊二當年的手記。

 因為比較晚出版(10/5),所以這本在另外一個訂單。很多書店都偷跑上架網路,還我以為早就上架了,整個禮拜每天都跑到遠百的誠品問說到底上市了沒有;最後唯一在金石堂上面看到可下單,就順便連那時候即將上映的解憂雜貨店也一起買了。比較可惜的是金石堂好像沒辦法寄便利商店,我只好寄到家裡,直到雙十暨中秋連假回到雲林後配著烤肉一起閱讀。有些好笑的是那個禮拜有點工作量,結果我忘記帶筆電充電器回家,直接促成我把連假的時間專注投在小說上(隔週還是期中考呢!)。

 同步之下,電影改編內容也做成漫畫版,全兩冊十話,基本上就是電影的故事,如果說連電影都沒有看過或許可以先接觸看看漫畫版。

 在小說看完之後,我才在Youtube上面找到了原版的電視劇。確實和小說的故事線有些出入,畢竟電視劇還是得圍在《Ifもしも》的主題上,有這個差異是理所當然,只是會讓人覺得有些可惜:沒有將原本小說的劇情設定完全呈現(但並不影響整個故事的流暢度)。但對於只看過電影的人來說可能就會一頭霧水,並且給予差評,補完全部的作品之後我才覺得這都無可厚非。

 但對我本人來說,我覺得電影版並沒有讓人失望。大多差評的產生可能都是因為先前對於這部電影的過譽和過度的期待心理,才會讓人覺得這部電影的呈現手法亂七八糟。如果很單純地去接觸動畫電影的話,或許不會對它有太多的反感,我想很可能是對照組的《你的名字》過於強大才會產生這樣的期待落差。

 如果看完電影後再回頭來接觸這些原作,應該會覺得有些可惜:動畫版明明為復刻重製且改編內容,卻丟失了這部作品原先的單純(畢竟是50分鐘的電視劇和90分鐘的電影);要想辦法迎合「動畫電影」的市場,那就不能單純地將原作重製,得再逕行改編和設定修改,只是一改似乎改得就有些太大了。

 很大多數的差異點在過去兩年網路上許多人都提過了,也會在文末附上延伸閱讀,以下就只挑幾點我個人比較有感覺的:

 1.動畫將原本的小學生主角群換成了中學生:

  應該是考量到角色的作畫和劇情的延伸,沿用原先小學生的設定可以改編的幅度有限、且對於動畫版所想主打的愛情刻畫會有所侷限,所以才幫主角們「長大」了。這部分的變動就會使角色的心智年齡必須隨著提高,雖然比較迎合動畫版在劇情上的新增內容,但也失去了小學生的單純稚氣。
  我覺得滿有趣的是,「女主角比男主角大」這點還是沒有改變。在小學高年級至初中這段時間,女生確實在各方面都比男生發育的較快,不論體型和心智(性格)上這點都和原作無異,只是男生群似乎還比原本再更成熟了一些。
 ↑原作看起來比較像是一個高中大姊姊和小一屁孩…不過在我們現實中小學高年級似乎就真的是這個樣子。
  因為這點的關係,女主角なずな所呈現的成熟和神秘感在動畫版裡依然不減,不如說更濃厚了,許多電視劇中耐人尋味的台詞一樣在電影裡頭再次詮釋;不得不說広瀬すず雖然配音經驗不怎麼豐富,但確實將及川なずな原有的魅力投入且更進化了。
  實際上在原本的電視劇中,及川なずな的飾演奧菜惠相比其他演員也都大了好幾歲,也在現實中為中學生的年紀,外表上會有這個差距也是滿正常的。仔細觀察的話也會發現なずな的身高比起身為男生的諸主角都高了一些,相合在這個年紀的設定。
  還有一點修改大概也只是我個人私心的喜好,即是因為變成了中學生,主角們就"被迫"穿上了制服,不像小學生那樣有可能服裝自由(如電視劇那樣)。穿上制服的JC果然就是不一樣啊>//<
↑這套制服真的是煞到我了啊=////=

 2.故事場景的設定更為完整
  在原本的電視劇中並沒有特別說明背景(應該說沒有詮釋),背景設定若有若無,單單純純就是一個有花火大會的小鎮、有間國小、主角家裡是釣具店等等,其餘都沒有太多詮釋。因為劇情的重點就只是在「If」上面,這些背景其實沒有特別重要,況且也需要取到現實場景,不太可能像動畫那樣可以東改西改。
  場景設定在茂下(もしも)町
  這是一個虛構的名字,現實則取景在千葉縣旭市飯岡町、千葉縣銚子市、東京都江東區若洲、宮城縣歌津驛等地。相比原本的電視劇單純只是在飯田(いいだ)町(實際上即飯岡町),這個茂下町設定在東北,是一個臨海漁港小村(切合釣具店的設定),補上了主角們皆住在臨海坡地上一點。因為架空了這樣的地點,就能夠對於內容做更多補完,做更多海邊的元素(像是風力發電、海邊、臨海列車等等)的置入。
  此外,茂下和這部作品的主題「如果」是相同發音(もしも),這些設定亦沒有特別提及,但仍然多次呈現在畫面的重點,比較像是藏在細節中的彩蛋,讓觀眾自行去觀察這部作品的細節。關於場景和如果世界的變化,在下面的部份還會提到。

 3.增加了「如果珠」(もしも玉)
  即主角一直丟出去的那顆球。這個設定引來了不少人的吐槽,但在我看來是傑出的一手。在原作當中,典道只是碎念著「那個時候…」,連「如果(もしも)」都未出口,接著畫面就直接進入了IF線;在動畫中則變成了碎念「もしも、あの時俺が…(如果,那時候我…)」接著將這顆神秘的球丟出去,經過一連串華麗的畫面過後,劇情才會轉到另一個如果世界。
  有這個必要嗎?我認為有的。
  如果沒有華麗的特效或較為科幻的呈現手法,會使畫面尷尬,在動畫呈現上如果沒有十足的特效,會和絢麗的煙火效果顯出落差。もしも玉最後設定為一顆煙火球(花火玉),我認為是對應到原作中那顆主角最後所見識的煙火,直到最後還是貫串著整部作品。
  另外一個需求則是,動畫在如果世界中作了手腳,即在所有的如果世界中,世界的樣貌都會有所異常。雖然是牽強地將整個動畫時間拉長,但如果有這個需求,這樣的作法確實是良好的解套。這邊就舉些小小的例子吧:
  【如果世界1:極度細節,風力發電扇的轉向從順時針變成逆時針】
  【如果世界1:煙火的形狀變成奇怪的扁平狀】
  【如果世界2:畫風逐漸母湯,雖然我覺得是經費不足;只有這一幕而已,後面還會變回正常,詮釋上應該是要表達在這裡產生變岐】
  【如果世界2:煙火變成奇怪的水滴狀】

※這邊其實是呼應劇情中的台詞:煙火從旁邊看的話會是平的還是圓的?

  【如果世界3:列車跑到了不應該運行的海上】
  【如果世界3:世界逐漸怪異】

※最後一張圖,波紋狀即為もしも玉的外觀,個人認為這意味的是如果世界就只是もしも玉內產生的幻象


  もしも玉最後被路過的煙火師燃放,因為玉的破壞而導致如果世界的崩解,最後的煙火變回了正常的形狀。這一段的畫面都非常奇幻,因為有很多畫面就不一一截圖了。有些もしもたま的環節用了蒙太奇的手法去帶過,保留很多想像空間給觀眾,也造出了不少的討論聲浪;雖然負評依舊如潮,但我依然覺得製作組所想呈現的畫面是有成功的。
  關於もしも玉還有個有趣的一點,即是動畫所顯現的、もしも玉核心的樣貌:
  是鎢絲樣的if字樣。

 以上三點大概是我覺得比較特別的差異點了,其他的內容就分享其他人的說法好了。

 接著想說說幾點算是話外的有趣之處:
 電影其實還原了不少當初的畫面,直接拿別人做的比較畫面好了;實際上當然還有更多,其他人的分析應該有截圖,就恕我懶惰了XD
 也並不是只有畫面,很多台詞也有還原進去,像是0:30那裡的か、け、お、ち(私奔)即是用跟原作相同的口吻來表現,位置也和原作一樣是在車上(動畫改成電車)。還有一些滿無厘頭的梗和台詞,整體的還原度算是滿高的,算是致敬原作的一部份。
 還有蔚為佳話的這首插入曲《Forever Friends》,同時也是當初使得這部作品人氣大躁的原因之一(音樂)。在這次的動畫當中也有沿用這首歌曲,插入於如果世界3最後もしも玉爆炸後回憶碎片的場景,由主題曲的歌手DAOKO演唱。
 
 這部MV除了是由DAOKO本人來拍攝之外,所採取的場景全部都是當年電視劇裡所使用的場景,包括公車、泳池都和原本的場景是同一處。令有些懷舊的觀眾感到可惜的是,這個地方現在已經不是飯田町了,現在就合併為旭市的樣子。

 就上面這些來看,我覺得製作組想和原作致敬的心完全不減,但同時還是有把它動畫化的任務在,得在魔改和還原之間抉擇。這點的平衡我還真的沒有什麼好壞之評,就結果來看我覺得畫面和劇情並不會太差,確實還是有些令人想吐槽的內容在。

 至於結局的部分,動畫直接做成開放式結局,停留在開學後導師沒有點名到なずな、點名典道卻缺席的畫面,然後就讓觀眾一頭霧水地接著聽打上花火。實際上漫畫還補上了典道在車站即將「出發」的畫面,我是覺得有點多此一舉,留著像動畫這樣給觀眾自己想像應該就很足夠了。

 原作的結尾則是讓主角典道欣賞煙火,確認「煙火到底是扁的還是平的」。動畫版中相應的應該是如果世界破滅後的煙火秀。
 不論是哪個版本,都沒有解釋接下來的內容,只有動畫版還多了一個開放的畫面,並且將相當催淚的主題曲打上花火放在這個時候。

 綜合上面的介紹,我實在很不知道該從哪個面向來評價這部作品。從我看來它確實就是一部致敬向的藝術作,且藏有太多的細節讓觀眾自行去發現(我也是因為這樣才去看好幾次)。我想許多人給予負評的其中一個原因可能就是這部作品沒有辦法一次看懂,甚至就算看了許多次也無法理解(因為還有許多內容是藏在原作及小說當中的)。

 我個人來說,不太想就其做細膩的分析和延伸想像,一部分當然是因為懶惰(咦),不過更多的是認為這部作品本來就沒有所謂的絕對結局,網路上的內容也不過是網友們自行分析想像的結果;呼應到原作的主題「IF…もしも」,在每個人心中都對於這樣的「如果」有著一份猜想,只看觀眾擷取到多少細節,願意接受哪些說法而已,這即是我認為もしも玉需要存在的原因之一——奇幻的畫面。

 官方並未對於這些東西作出任何解釋,或許もしも玉實際上根本就是一個亂加的元素,但就劇情處理來看並不是這樣的存在。那它是什麼?給予你所有的畫面,放給你自己去想像那個機制,也有網友對於這點作出分析。

 我想這個伴隨而來的討論潮即是官方所欲見的。讓大家對於這個二十年前的作品感到好奇,並從他們所做出來的畫面給觀眾想像;然而這是單體作品,沒有連載或完結之說,也不會再有續集(否則將會是對原作的踐踏),也就不會有真正的答案。我想再多的評論分享分析都對於這部藝術作的理解不會有更多進度,之於每個人來說唯一的作法就是自己去把這些作品都看過一遍吧。

 最後想說的大概是一些我婆我婆還有我婆的話。

 複製一下自己在兩年前看完之後的感想語好了,其實是一些意味不明的文字,很有我的風格

9/23
 最近看完了煙花,不知道為什麼,我覺得我更喜歡她了。
 她跟女主角並不像,只不過在大家的世界裡,她的確一直都是女主角。
 耀眼、美麗,幾乎無一個人不喜歡她。當然也沒有很多人知道她背後陰暗的另一面,雖然我知道了。
 我覺得我克制不住自己的感情,變得更加地喜歡她了,但是我卻知道這輩子我不再有機會能夠喜歡她。
 也許考慮過好多次了,到底要不要再一次追求呢?當作這一切都沒有發生過,就這樣重新追求她。我說得出來,但我做不到。
 她好像奈砂,那麼樣讓人捉摸不定,我永遠沒辦法抓住她的腳步。
10/30
 昨天又看到她了,而它還是一樣,總是吸引住我的目光。
 我真的不知道自己該怎麼辦才好,明明就是該放棄了,卻還是一直糾纏著自己的心。
11/12
 我不太清楚明天的我是不是應該要送飲料給他才好。
11/13
 最後我送了,我想人生只能這麼一次,我沒有もしも玉能夠讓我不斷地幻想與重來,這唯一一次的人生我希望我還是能夠送給它。
12/6
 其實我還是不太認識__,對於她身邊的種種其實還是不清不楚。
 然而我卻還是好喜歡她,明明知道自己資格不符,我卻好想多了解一點。
 轉眼竟然三年了,這一份奇怪的感情。
12/17
 我究竟還想做什麼呢?三年前的今天自己誤打誤撞喜歡了這個人,而現在的自己到底還渴望些什麼東西呢?
 其實自己很清楚她不可能會把機會給我了,我到底還在不放棄什麼?
 ___,妳說我到底該怎麼辦呢?

 底線是一個人的名字。當時的我似乎就是把我所喜歡的女孩子投射在なずな上面了吧。實際上這兩個人除了角色定位之外,實在沒有什麼相像之處,但我當初確感覺「我喜歡她的感情就和典道對なずな的感情一樣」。
 なずな的角色魅力是毋庸置疑的。不論是作畫外觀、個性設定,還是說原作中演員的表現,都會讓人對其產生莫名的情愫,就是那種「喔天啊這是什麼東西好可愛」的感覺吧?我真的不太會用文字敘述這種抽象的情感(苦笑)。我對她大概也是這樣的感覺,只是也和這部作品相同,其實還有一段的相處為基底,才會產生這樣的感情。

 這部作品同樣也是少年少女的愛情,其實和我那個時候的年紀也是相仿的,一樣有著許多未解的謎就結束、一樣有些甘甜和苦澀、一樣有些只屬於我們兩人知道的秘密和回憶,只是這份情感我一直延續到了高中三年級才因為精神因素被迫放棄而已。

 像是《打上花火》歌詞當中この夜が 続いて欲しかった / 多希望 這個夜晚繼續下去,那樣渴望這段如夢的戀情能夠永遠下去,即便得永遠地停在這個夜晚也好,只期望這個夜晚永遠不要結束。似乎很多人都說這部作品想傳達的是少年情愛、「如果」之類,在我來看應該是「想要停留下來的情感」。我之所以喜歡打上花火除了旋律優美之外,歌曲中煙火的畫面感、以及歌詞的內容才是最扣我心弦的部分。

 與太多的悔恨或猜想或如果不同,我所期望的大概只是想停留在某一個美好的夜晚,然後這個故事就永遠不會結束了,換句話說其實就是止步不前。我和主角不太一樣,只是一個懦於一個不可能再回頭的過去的人,亦沒有在猜想如果當時作了什麼樣的決定,就可以決定現在不同的未來;對我來說就只想要永遠停留在記憶中的那個夜晚而已。
 「即便是只有這個晚上也好,我也想要和妳在一起。」

 但なずな是真的很可愛啦…


 把打ち上げ花火拿來跟幾部有點類似的作品來比較,《你的名字》、《穿越時空的少女》、《命運石之門》,我覺得打ち上げ花火所能表達出來的東西是這些作品的複合,而且故事的性質其實也有所異,要拿來說孰好孰差似乎根本沒有辦法比較。

 就看過這幾部作品且都滿喜歡的個人來說,我或許會把打ち上げ花火放在最上位。最主要的原因還是這部作品的韻味和後勁是其他幾部作品沒有辦法比擬的。打ち上げ花火給人的感動是長遠、久久不會流逝的,相較其他幾者是無法達到這樣的程度吧;這可能跟這部作品的呈現手法有關係,我並沒有很認真地去分析和審思它們之間的差異,就很直覺地這麼覺得,而且怎麼想、過了兩年之後依然這麼覺得。
 寫了太多意味不明的文字,也沒有認真看過自己文章的架構是什麼,就草草地評感覺寫了這篇心得。只是覺得出生在作品誕生七年後的自己,能在兩年前的夏日接觸到這部作品大概是一生的榮幸。

 延伸閱讀:
 巴哈文章,因為過太久了不太好意思詢問,請讓我直接轉連結吧。

 《煙花》劣評如潮,但它真的是我的年度最佳 // 農場連結,我不清楚原文出處是哪裡。
 打ち上げ花火【映画】の舞台はどこ?千葉県飯岡町茂下(もしも)町は実在?



 其他推薦:
 ↑支持一下學姊呀。
 ↑我很喜歡的粵語填詞版,原本的up主好像是被下架了。
 ↑台灣創作者Uniparity的填詞。 >巴哈連結

 同步發表在巴哈煙花版、巴哈小屋、個人Blog。

創作回應

超惠
打這麼長誰看的完
2019-09-27 23:53:46
月明星稀
小屋是小屋,場外是場外。場外我會跟你廢話,可是小屋並不見得會,請自重行為。
2019-09-27 23:55:18
超惠
好好
2019-09-28 02:02:42

更多創作