To sink or swim 生き残るために
孤注一擲為了生存下去
Dog eat dog world だと言い聞かせ
殘酷競爭的世界 如此的告誡自己
What went wrong
什麼地方出錯了
Survival of the fittest 弱肉強食
適者生存 弱肉強食
If it’s the world that our wisdom will lead
如果這是我們的智慧引導我們前往的世界
Then tell me what went wrong
那麼告訴我哪裡出錯了
I’ve paid my dues
我已用盡了我所能
I’ve sold my soul
我已出賣了我的靈魂
So tell me, what is left for me
所以告訴我 我還剩下些什麼
When I’ve given up everything
當我放棄了一切的時候
ねえ、どう描いてたんだろう
吶 那是什麼樣的風景
どの景色を見ても 何も感じなくなったよ
無論看見什麼樣的景色 我已什麼都感覺不到
ねえ、考え直しても
吶 就算反覆的回想
あの景色を求めていたぼくは 無感情なの
曾經追尋那個景色的我 是毫無感情了嗎
ねえ、どう描いてたんだろう
吶 那是什麼樣的風景
どの景色を見ても 何も感じなくなったよ
無論看見什麼樣的景色 我已什麼都感覺不到
ねえ、考え直しても
吶 就算反覆的回想
あの景色を求めていたぼくは 無感情なの
曾經追尋那個景色的我 是毫無感情了嗎
真実の見えない世界
真實的看不清的世界
善と悪のバランスを保ち
保持著善與惡的平衡
殺すか殺されるかの
殺人或者被殺呢
ちっぽけな世界なのかよ
世界就是如此的渺小嗎
おい、だれか答えてみてくれよ
喂 誰來試著回答我啊