8 GP
【翻譯】水瀬いのり 3rd 專輯「Catch The Rainbow!」
作者:霜夜♥ウタ⚾Umi推し⚽│2019-03-25 16:52:05│巴幣:214│人氣:243
Catch The Rainbow!
作詞:水瀬いのり
作曲:光増ハジメ
編曲:EFFY
演唱:水瀬いのり
あぁ、聞こえたのは
啊啊、聽到的是
みんなの声(メロディ)
大家的聲音(旋律)
ずっと探してた
一直不斷尋找的
私の歌を見つけたよ!
我的歌曲將其被發現!
さぁ、目を合わせて
來吧、雙眼四目交接
一緒に歌おう
一起歌唱吧
ぎゅっと結ばれた
緊緊的聯繫在一起
一人じゃないよ
你不是一個人哦
Happy溢れたら
Happy的心情滿溢出的話
せーので高くJanpin!
一起預備的跳高 Janpin!
きっとまだ知らない
一定還尚未知曉
夢が待ってる
夢想正等待著
この胸が熱く弾むのは
這個內心會如此溫暖高漲
ここにいるから
是因為在這裡的緣故
みんながいるから幸せ
因為大家在這裡才會感到如此幸福
ふわり芽吹くのは
輕飄飄的胚芽吹拂的是
同じ気持ち
相同的心情
もっともっと
更加更加地
ずっとそばにいたいよ
想一直陪在你身邊呢
ねぇ、聞こえたかな?
餒诶、聽到了嗎?
私の声(メロディ)
我的聲音(旋律)
ずっと探してた
一直不斷尋找的
自分を信じられる場所
自己所相信的場所
もう迷わないね
已經不會再迷惘了
ここにあるよ
正因為在這裡
そっと微笑んだ
輕輕的一抹微笑
小さなつぼみ
微小的花蕾
Rainyそんな日は
Rainy 那樣的日子
靴音鳴らしDancing!
靴子的聲音響起Dancing!
きっとまだ知らない
一定還尚未知曉
夢が待ってる
夢想正等待著
その胸が熱く弾むのは
那個內心會如此溫暖高漲
ここにいるから
是因為在這裡的緣故
一緒にいるから幸せ
因為一起在這裡才會感到如此幸福
きらり咲いたのは
閃光綻開的是
同じ笑顔
相同的笑容
もっともっと
更加更加地
ずっと育てていこう
想一直孕育著呢
大切な今を
最重要的現在
重ね一緒に進もう
交疊成並一同向前進
両手広げて抱きしめた景色は
兩手張開抱緊的景色
未来になる
會變成未來
胸に浮かぶのは
從內心浮現出的是
あの日夢見た
那一天所夢見的
小さな憧れ、幸せ
小小的憧憬、幸福
今をありがとう
現在懷著感謝
君に伝えよう
將其傳達給你
もっともっと
更加更加地
ずっとそばにいたいよ
想一直陪在你身邊呢
ずっと幸せを歌おう
一直幸福地歌唱著
*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*上述有錯還請多見諒 指證
*歌詞為聽寫 非正確、待單曲發售後改正
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4336831
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利