3 GP
ソラノネ(荒野的壽飛行隊)
作者:SPT草包│2019-03-11 17:46:26│巴幣:6│人氣:141
ソラノネ荒野的壽飛行隊 OP
作詞:ZAQ
作曲:ZAQ
編曲:ZAQ
歌:ZAQ
中文翻譯:
潜艇U47線上試聽:
請按我雲と雲 網目を抜けてくもとくも あみめをぬけてku mo to ku mo a mi me wo nu ke te雲海從視野中穿過踊る羽根 風を纏うおどるはね かぜをまとうo do ru ha ne ka ze wo ma to u風兒纏繞著舞動的翅膀目の前で 星が落ちていくめのまえで ほしがおちていくme no ma e de ho shi ga o chi te i ku眼簾中 星星正在墜落憧れた 青い青あこがれた あおいあおa ko ga re ta a o i a o那令人懷念的蒼藍滲む地表 蹴り上げたにじむちひょう けりあげたni ji mu chi jyo o ke ri a ge ta滲出地表一躍而上聞かせてよ 君だけの空の音をきかせてよ きみだけのそらのねをki ka se te yo ki mi da ke no so ra no ne wo讓我聽聽吧 只屬於你的那份空之音飛び立つ 重力を味方につけてとびだつ じゅうりょくをみがだにつけてto bi da tsu jyu u ryo ku wo mi ga da ni tsu ke te起飛吧 把重力加之我們身上もう一度 何度でも 笑いながらもういちど なんどでも わらいながらmo wo i chi do na n do de mo wa ra i na ga ra再一次 無論幾次 也肯定能歡笑的僕らは 後ろを向いて飛ぼうとはしないぼくらは うしろをむいてとぼうとはしないbo ku ra wa u shi ro wo mu i te to bo o to wa shi na i我們是 不會顧慮身後飛行的尽きない夢 明日を追って生きるつきないゆめ あすをおっていきるtsu ki na i yu me a su wo o o te i ki ru向著無盡的夢想 只為追逐著明天而生存人と人 隙間を縫ってひととひと すきまをぬってhi to to hi to su ki ma wo nu u te縫補著人與人之間的空隙泳ぐ影 現実に酔うおよぐかげ げんじつにようo yo gu ka ge ge n ji tsu ni yo u游動的影子沉醉於現實見上げるのが 怖くなっていくみあげるのが こわくなっていくmi a ge ru no ga ko wa ku na a te i ku抬頭仰望的風景 也變得可怕起來守るべき 淡い泡まもるべき あわいあわma mo ru be ki a wa i a wa應該去守護的 淡淡的泡沫果敢なく弾けた 声はかなくはじけた こえha ka na ku ha ji ke ta ko we果敢地發出爆裂的聲音残せたか 君だけの空の音をのこせたか きみだけのそらのねをno ko se ta ka ki mi da ke no so ra no ne wo殘留下的 只有屬於你的那份空之音運命の 引力が導いた道うんめいの いんりょくがみちびいたみちu n me i no i n ryo ku ga mi chi bi i ta mi chi命運的引力所指向的道路誰のため 何のため 戦うのかだれのため なんのため たたかうのかda re no ta me na n no ta me ta ta ka u no ka到底是為了誰 為了什麼 而戰鬥的呢?僕らの 背中で世界が争うのならぼくらの せなかでせかいがあらそうのならbo ku ra no se na ka de se ka i ga a ra so u no na ra如果我們身後的世界正在紛爭的話「生きてほしい」 せめて強く歌う「いきてほしい」 せめてつよくうたう「i ki te ho shi i」 se me te tsu yo ku u ta u「想要活著」 至少要放聲歌唱噛んだ砂利には 鉄の味かんだじゃりには くろがねのあじka n da jya ri ni wa ku ro ga ne no a ji啃咬的砂石上 散發著鐵的味道捨てない 僕は逃げないすてない ぼくはにげないsu te na i bo ku wa ni ge na i不會捨棄的 我並不會逃避日向をいく 輝きへ歩いていくひまたをゆぐ ががやきへあるいていくhi ma ta wo yu gu ga ga ya ki e a ru i te i ku向著朝陽 向著光輝邁出腳步「ねぇ」「ねぇ」「nee」「吶」届かないほど遠い君とどかないほどとおいきみto do ka na i ho do to wo i ki mi無法傳達給遙不可及的你「聴こえてる?」「きこえてる?」「ki ko e te ru?」「能聽到嗎?」「大丈夫」「だいじょうぶ」「da i jyo o bu」「沒關係」「待ってるから」「まってるから」「ma a te ru ka ra」「我會等著妳」飛び立つ 想いひとつで駆け抜けるとびたつ おもいひとつでかけぬけるto bi ta tsu o mo i hi to tsu de ka ke nu ke ru起飛吧 僅憑心中的一份信念驅使著もう一度 何度でも 笑っていけもういちど なんどでも わらっていけmo wo i chi do na n do de mo wa ra a te i ke再一次 無論幾次 綻放笑容吧僕らは 後ろを向いて飛ぼうとはしないぼくらは うしろをむいてとぼうとはしないbo ku ra wa u shi ro wo mu i te to bo o to wa shi na i我們是 不會顧慮身後飛行的尽きない夢 明日を追って生きるつきないゆめ あすをおっていきるtsu ki na i yu me a su wo o o te i ki ru向著無盡的夢想 只為追逐著明天而生存湧いた絶望に 愛を閉ざしたわいたぜつぼうに あいをとざしたwa i ta ze tsu bo o ni a i wo to za shi ta湧動的絕望 關閉了愛的閥門弱い僕は 嫌いだよわいぼくは きらいだyo wa i bo ku wa ki ra i da討厭軟弱的自己流れる今 向かう先は未来ながれるいま むかうさきはみらいna ga re ru i ma mu ka u sa ki wa mi ra i流淌的此刻 指向著未來
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4321719
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣