切換
舊版
前往
大廳
主題

龍珠超劇場版 布羅利 Blizzard 英語版(有試聽和歌詞翻譯)

赤野海藍 | 2018-12-19 19:57:04 | 巴幣 2 | 人氣 619

還是用封面當宣傳好了(爆)

這次是真的啦,不過沒想到英語版將原本的長度Cut到只餘下三分鐘左右,算是一般英語歌的長度,還是因為中間那段太難改了(爆)

總之先給試聽:

歌詞也跟日語版差不多一樣(那我當初譯來做什麼啊……):

English Lyrics:岡嶋かな多、Becky Jerams

Monochromatic mother earth
單色之大地
Too dark, to see the morning
陰暗到看不到早晨
A tension in the atmosphere
緊張至極的大氣
Its cold, and never thawing
寒冷且從不溶解

Follow common sense
跟隨常識
In the way that I've been taught
我被如此教導
But will it really make me happy
但這真會讓我幸褔嗎?
Now I realize my, breath has started to freeze
等到我發覺到時連呼吸都凍結了

I'm in the middle of the blizzard, I can feel the pressure
在暴風雪之中,我感到壓力
Got ice encased around my heart that beats the only measure
心被冰包圍,只能感到心跳
Of even knowing I'm alive come turn this pain to pleasure
只知道活著的自己想要將這痛苦化為樂趣
Before I shut right down and shut the door for good
在這之前我將這關上,將門緊緊關上

There's a wall that's towering over me
聳立著我面前的牆壁
If I try to climb it will I succeed
如果我試著爬上去我會成功嗎?
Oh oh oh oh
I'll find the truth deep inside
我會在深處找到真實
Life is in my hands so no need to pray
生命在我手所以不必祈禱
Coz I'm ready now for the judgment day
因為我已為審判之日準備好
Oh oh oh oh
It's gonna be mine to claim
這一定是我去取得
No one else gets to decide
沒有人可以決定
Coz the future's only made for you and I
因為未來只由你和我去製造

Such a narrow world
狹窄的世界
Full of empty dreams
全是空虛的夢
Poison ivy twists
糾纏的毒荊棘
Like my haunted screams
像我的慘叫
Staring through the fog
透過霧
I can finally see
我終於看到了
I will blow it all away
我會全部吹走
Like a blizzard
就像暴風雪般

Break the ice
打碎這些冰
Break the ice
打碎這些冰
Break the ice now (4x)
現在打碎這些冰

There's a wall that's towering over me
聳立著我面前的牆壁
If I try to climb it will I succeed
如果我試著爬上去我會成功嗎?
Oh oh oh oh
I'll find the truth deep inside
我會在深處找到真實
Life is in my hands so no need to pray
生命在我手所以不必祈禱
Coz I'm ready now for the judgment day
因為我已為審判之日準備好
Oh oh oh oh
I'll be the one to decide
我會是那個作決定的人
And it's my right to be free
而這是我的權利得到自由
Coz the future's only made for you and I
因為未來只由你和我去製造

And the story will last forevermore
而故事也會永遠繼續下去

--
感想:
雖然有不少人吐嘈日本人發音不正確,但我覺得三浦大知的英語發音很好,而且那個磁性也有留著,唱得非常好(笑)
歌詞也有好好保留了日語的版本,只有部份不得不改的地方改了,跟那些同人完全不同,加分!
可惜的是Cut了一大段,從5分鐘變成3分鐘,歌詞也比較集中在悟空和布羅利上了(苦笑)
CD當然會買了!(爆)

創作回應

卡卡羅特
4K Video Downloader 用這個可以抓到正版高音質
2018-12-19 21:44:27
赤野海藍
封面很帥啊,所以買CD吧
2018-12-20 04:53:35

相關創作

更多創作