名字為自譯。內容為 精靈種族( Elf )*、歐克種族(Orc) 和 哥布林種族(Goblin) 相關。
*半精靈( Half-Elf ) 和 闇精靈 ( Dark-Elf )。
闇使いチャーミィ
使闇者 茜咪
好感度 |
台詞 |
0% |
あなたが地上の王子様? ふんふん……悪くないわ! 你就是地面上的王子殿下?哼哼……還不錯喔! |
15% |
魔界なんてつまらないことばかり。地上の方がとびっきり楽しいの! 魔界淨是些無聊事。地面上反而超級好玩的! |
30% |
ねぇ王子様ぁ。可愛いぬいぐるみが欲しいな~? 王子殿下。人家好想要一個可愛的布娃娃耶~? |
50% |
地上に出てきて本当に良かった♪ だって王子様がいるもんね? 能到地面上來真是太好了♪ 因為有王子殿下你呀? |
60% |
王子様、一緒にダンスはいかが? なーんてね♪ 王子殿下,要不要跳一支舞呢?說說而已啦♪ |
80% |
いつか王子様を、きゅんきゅんって、ときめかせるんだから! 總有一天,我會讓王子殿下你,小鹿亂撞,心肝怦怦跳! |
100% |
もう魔界には戻らないからね。ずーっと、王子様の隣がいいの♪ 我不會再回去魔界了。一直——待在王子身邊還比較好嘛♪ |
副官 |
いくよネズちゃん、イノちゃん! 今日も王子様のお手伝いだー♪ 要上囉小涅茲、小伊諾!我們今天也要當王子殿下的好幫手咧——♪ |
ダークエルフのロアナ
闇精靈 羅安娜
好感度 |
台詞 |
0% |
私はあなたのもつ強さに興味があるの。 我對你的強悍,還蠻有興趣的。 |
15% |
悪いけど慣れあう気はないの。 抱歉,我沒打算和和你們混在一起。 |
30% |
こんなに感じちゃうなんて、私……。 我居然會這麼有感覺,我…… |
50% |
王子……いえ、主様……。私を、その……。 王子……不對,尊貴的主人……我、那個…… |
60% |
あ、主様……。この縄は、何ですか……? 啊、主人……那條繩子,是要……? |
80% |
もう、主様なしじゃ私……。 我已經,如果沒了主人,就…… |
100% |
これからも私をもっといじめてくださいね?主様。 從今往後還請您再多多欺負我嘛?尊貴的主人。 |
副官 |
さぁ、早く私に命令を。……お願いだから焦らさないで。 快、快對我下命令。……求求你了,別讓人家乾著急嘛。 |
ちくしょう!この女はもうダメだ!(和真調)
闇使いグレーテル
使闇者 葛蕾特
好感度 |
台詞 |
0% |
名前は、グレーテル……。……はじめまして。 名字是,葛蕾特……。……你好。 |
15% |
わたし、魔界から来たの。天使を殺すために、ね。 我是,從魔界來的。來殺天使的。 |
30% |
ねえ王子……わたし、本当にここにいて、いいの? 王子……我,我真的,可以待在這裡嗎? |
50% |
わたしのこと、なんだかみんな怖がってるような……。 感覺大家好像都很怕我…… |
60% |
え?王子のこと……、パパって呼んでいいの? 耶?我可以叫王子……「把拔」嗎? |
80% |
こんなに優しくされたこと、今まで一度だってないよ……。 到現在為止,完全沒有人,對我這麼好…… |
100% |
王子の為に、生き続けるよ。わたし、がんばるから。 為了王子,我會繼續活下去的。我會努力的。 |
副官 |
パパ、わたしに命令して……。ぜったい、役に立ってみせるから。 把拔,對我下命令嘛……我一定,會幫你立功的。 |
「把拔」…………!?還有營運怎麼沒出韓森呢?難得會有正太角平衡一下啊WWW
闇使いの剣士シェイド
使闇者劍士 榭德
好感度 |
台詞 |
0% |
アタシ、何気にけっこー強いから、そこんとこヨロシクね、王子♪ 小女子我呢,還算是蠻厲害的,就請你多多指教啦,王子♪ |
15% |
魔界のダークエルフだって、皆が皆、真面目ってわけじゃないしぃ。 就算是魔界的闇精靈,也不是所有人都一本正經啊。 |
30% |
ねぇねぇ、王子。もし暇ならさ、ちょっとだけデートでもしない? 王子王子。你如果有空,要不要稍微約個會呀? |
50% |
へー、物質界で流行ってる服って、けっこう可愛いの多いんだねぇ。 嘿——,物質界流行的衣服,很多都很可愛嘛。 |
60% |
おやぁ? 王子はこういう服をアタシに着てほしいんだぁ~♪ 哎呦?王子想要我穿這種衣服呀~♪ |
80% |
いやいや、こう見えてアタシ、けっこう尽くすタイプだしぃ♪ 哎呦沒啦,別看我這樣,我還算蠻專情的嘛♪ |
100% |
種族の違いとか関係ないっしょ? 王子、ずっと一緒にいよーね♪ 這才不關種族差異呢?王子,我們要一直在一起喲——♪ |
副官 |
久しぶりに二人きりだね、王子♪ 今日はどんなコトしちゃおっか? 我們好久沒獨處了呢,王子♪ 今天要來做,什麼事情呢? |
記得畫師的しーあーる還蠻愛畫扶她本的,而且很實用。
搞得我看到這個角色都覺得她會是扶她WWW (雖然不是)
魔界森の番人リナリア
魔界森林守衛 莉娜莉亞
好感度 |
台詞 |
0% |
ダークエルフのリナリアです。えっと……精一杯がんばります! 我是闇精靈莉娜莉亞。呃……我會盡心盡力的! |
15% |
小さい頃からおとぎ話を読んで人間の世界に憧れてたんです。 從小讀了些童話之後,我就很憧憬人類的世界。 |
30% |
わぁ……地上界の森ってとっても綺麗ですね♪ 哇……地上界的森林實在好美麗喔♪ |
50% |
ダークエルフと人間の架け橋になれたらいいなぁ。 要是我能成為溝通闇精靈和人類的渠道就好了。 |
60% |
地上界と人間についてもっともっと勉強しなくちゃ! 關於地上界和人類,我得再學習更多、更多! |
80% |
わたしはお姫様じゃないけど、それでも王子様のことが……。 雖然我不是公主殿下,但我還是對王子殿下…… |
100% |
夢のハッピーエンドを目指して一緒にがんばりましょう! 讓我們心連心,朝向夢想的幸福結局前進吧! |
副官 |
今日はどこに行くんですか? 私も連れて行ってください! 今天您要去哪裡呢!請也帶我一起去吧! |
闇エルフの女王ドロテア
闇精靈女王 朵絡棣雅
好感度 |
台詞 |
0% |
我が名はドロテア。ダークエルフの女王である。 寡人名為朵絡棣雅;乃闇精靈之女王。 |
15% |
地上界の者と手を組むことなど、異例中の異例だ。感謝することだな。 與地上界者聯手,可乃異例中之異例。你們可要好好感謝才是。 |
30% |
我らは未だに分かり合えてはいない。それをきちんと認識しているか? 我等還尚未相互理解。你對此有所認識嗎? |
50% |
どこを見ているのだ、王子? 我が美貌に目を奪われたか? 你在看哪裡呀,王子?被寡人的美貌奪去雙眼了嗎? |
60% |
なんと素晴らしき香気……。紅茶とはかくも素晴らしきものか。 多麼美妙的香氣……紅茶竟是如此美妙的飲品。 |
80% |
知ってるさ。貴様の苦悩も嘆きも、私はすべて見てきたのだからな。 寡人清楚得很。你的苦惱,還有哀嘆,寡人可是一路看到現在的呀。 |
100% |
貴様は我が心を満たすに足る。命令だ、王子。私のものとなれ。 你足以滿足寡人的心。這是命令,王子。成為寡人所有。 |
副官 |
貴様を我が副官に任命する。命じられる準備は出来ているか? 寡人將你任命為寡人的副官。你做好準備,受人命令了嗎? |
オークの格闘家ベストラ
歐克格鬥家 貝斯托拉
好感度 |
台詞 |
0% |
魔界武術大会優勝者の王子と、こうして会えるなんて感激です! 能夠像這樣,和魔界武術大會冠軍的王子見上面,我很感激! |
15% |
王子、今日も私の修行に付き合っていただけませんか? 王子,您今天也願意陪我修行嗎? |
30% |
日々鍛錬。私は器用ではないので、とにかく修行するしかありません。 日日鍛鍊日。我不是很靈光,總之就只能做修行。 |
50% |
私に足りないものは、闘志……。それは……分かっているのですが。 我所不足的,是鬥志。雖然……我是很清楚。 |
60% |
さすがは王子です! やはり魔界武術大会の優勝者は違いますね! 王子真是厲害!魔界武術大會的冠軍,就是不同凡響! |
80% |
えっと、あの……こ、これが……、王子の特別トレーニングですか? 呃、那個……這、這就是,王子的特別訓練嗎? |
100% |
もっと強くなりたいです、王子。これからも宜しくお願いします! 我想要變得更加強大,王子。今後還請您多多指教! |
副官 |
お待ちしていました、王子! 今日はどんな修行をしますか? 等您好久了,王子!今天要做什麼修行呢? |
オークの英雄アナトリア
歐克英雄 安納托利雅
好感度 |
台詞 |
0% |
あたしに足りないものがなにか、あんたの傍で見定めさせて貰うよ。 我可要在你身旁,看看我是缺了些什麼。 |
15% |
あんたには兵を奮い立たせるなにかがある……そう感じるんだ。 你身上有某種激發士氣的事物……我有感覺。 |
30% |
あんたとあたしの強さは方向性が違うのかもしれないね。 說不定你的強和我的強,方向性不同啊。 |
50% |
あたしはすべてを捨てることで個としての強さを極めたんだ。 我是憑藉捨棄一切,來窮極個體的強悍。 |
60% |
仲間の期待や声援を力にできる……それがあんたの強ささ、王子。 同伴的期待和聲援能夠化作力量……那就是你的強處啊,王子。 |
80% |
あんたを守りたいって思いが、あたしを更に強くするのさ。 想守衛你的意念,會讓我更加壯大。 |
100% |
あたしがあんたを守ってやるから、あんたは誰よりも輝く星になりな。 我來守護你,你就去作那顆最輝煌的星星。 |
副官 |
どうだい王子、そろそろあたしと再戦してみる気になったかい? 怎著王子,差不多也想和我再打一場看看了? |
\ウオオオ(ノ・ω・)ノオオオォォォ- チャンプ!!チャンプ!!/
妖魔の侍女リーナ
妖魔仕女 麗娜
好感度 |
台詞 |
0% |
あの……私、リーナと申します。宜しくお願いします、ご主人さま。 那個……我叫作,麗娜。請您多多關照,高貴的主人。 |
15% |
どうか……捨てないでください。必ずお役に立ちますから……。 拜託您……請您不要拋棄我。我一定會有所幫助的…… |
30% |
実は……リーナのお母さまは、あのゴブリンクイーン様なんです。 其實……麗娜的母親,就是那位哥布林女王。 |
50% |
ゴブリンらしくない姿のせいで、お姉さまたちに嫌われていました。 都因為我這樣子不像哥布林,害得我總是被姊姊們嫌棄。 |
60% |
もしかして私……お姉さまたちに捨てられたのでしょうか……? 難道說我……是被姊姊們拋棄了嗎……? |
80% |
ご主人様は……こんな私でも受け容れてくださるんですね……。 主人您……願意接納這樣的我…… |
100% |
一生お仕えします……だから、ずっとお傍にいさせてください。 麗娜會一輩子服侍您……所以,還請讓我永遠待在您身邊…… |
副官 |
お帰りなさいませ、ご主人様。ずっとお待ちしておりました♪ 歡迎您回來,我的主人。等候您許久了♪ |