3 GP
風月ノ疾双(戰姬絕唱SYMPHOGEAR AXZ)
作者:SPT草包│2018-04-02 23:19:58│巴幣:1,004│人氣:1159
風月ノ疾双戰姬絕唱SYMPHOGEAR AXZ 插入曲
作詞:上松範康
作曲:藤田淳平
編曲:藤間仁
歌:水樹奈々、南條愛乃
中文翻譯:
danni核心線上試聽:
請按我この道を駆け上がる理由-わけ-このみちをかけあがるわけko no mi chi wo ka ke a ga ru wa ke奔走於這條道路例え逆風がプロテクトしてきたってたとえぎゃくふうがぷろてくとしてきたってta to e gya ku hu u ga pu ro te ku to shi te ki ta a te哪怕會有逆風為之阻隔「奏で合う」こと忘れず進みゆこう「かなであう」ことわすれずすすみゆこう「ka na de a u」ko to wa su re zu su su mi yu ko wo我們是互相共鳴著的,不要忘了這一點繼續前行失ってから気付く涙はうしなってからきづくなみだはu shi na a te ka ra ki zu ku na mi da wa因為等到失去之後才意識到重要的淚水,無情の極みだからむじょうのきわみだからmu jyo wo no ki wa mi da ka ra才是最為殘酷的「どこまでも行ける「どこまでもいける「do ko ma de mo i ke ru不論哪裡都能前往,見えない翼に気付けば」みえないつばさにきづけば」mi e na i tsu ba sa ni ki zu ke ba」只要注意到這對看不到的羽翼的話天に舞った言の羽(ことのは)達てんにまったことのはたちte n ni ma a ta ko to no ha ta chi將飛舞於空中的話語們受け継いで前向こううけついでまえむこうu ke tsu i de ma e mu ko o繼承下來繼續前行壁を越えその先の勇気に繋ごうかべをこえそのさきのゆうきにつなごうka be wo ko e so no sa ki no yu u ki ni na go o越過牆壁,與那前方的勇氣相連応えたい愛に伝う優しさにこたえたいあいにつたうやさしさにko ta e ta i a i ni tsu ta u ya sa shi sa ni有回應過來的愛,有傳達過來的溫柔未来へと迷わずみらいへとまよわずmi ra i e to ma yo wa zu不再對未來抱有迷茫,純なる息吹く風になろうじゅんなるいぶくかぜになろうjyu n na ru i bu ku ka ze ni na ro wo化作純淨的復甦之風誰かを支えて 導く力を得てだれかをささえて みちびくちからをえてda re ka wo sa sa e te mi chi bi ku chi ka ra wo e te被某人所支撐著 獲得被引導的力量一人で強くひとりでつよくhi to ri de tsu yo ku將獨自一人的強大なる本当の意味をなるほんとうのいみをna ru ho n to o no i mi wo在真正的意義上調べ鳴るこの歌に灯せしらべなるこのうたにともせshi ra be na ru ko no u ta ni to mo se將此旋律鳴響 將歌聲照亮近づけば近づく程にちかづけばちかづくほどにchi ka zu ke ba chi ka zu ku ho do ni走近別人,然而越是走得近鋭利な刃物-こころ-はえいりなこころはe i ri na ko ko ro wa銳利的心靈誰かを傷つけてしまう…だれかをきずつけてしまう…da re ka wo ki zu tsu ke te shi ma u…越是不斷傷害著他人それは綺麗な人を想う「優しさ」それはきれいなひとをおもう「やさしさ」so re wa ki re i na hi to wo o mo o「ya sa shi sa」那正是美麗的,關心他人的溫柔一人じゃない…帰る場所があるひとりじゃない…かえるばしょがあhi to ri jya na i…ka e ru ba sho ga a有並非一人的歸去之所在等待,「信じよ」最愛のため「しんじよ」さいあいのため「shi n ji yo」sa i a i no ta me請相信吧,為了最愛之人「目の前に続く「めのまえにつづく「me no ma e ni tsu zu ku在眼前不斷延伸的這條道路,道だけ見つめればいい」みちだけみつめればいい」mi chi da ke mi tsu me re ba i i」只管注視著它就好その先に何かがあるそのさきになにかがあるso no sa ki ni na ni ka ga a ru它的前方有著什麼在等待後ろには何もないうしろにはなにもないu shi ro ni wa na ni mo na i它的後方空無一物一筋の光へと踏み出し高くへひとすじのひかりへとふみだしたかくへhi to su ji no hi ka ri e to fu mi da shi ta ka ku e朝著那一絲的光芒大膽邁步,振翅高飛夢を疾るんだ 空へ走るんだゆめをはしるんだ そらへはしるんだyu me wo ha shi ru n da so ra e ha shi ru n da夢想在飛舞著 朝向天空飛去そこに壁などないそこにかべなどないso ko ni ka be na do na i那裡沒有什麼牆壁更に加速してゆくハーモニーさらにかそくしてゆくはあもにいsa ra ni ka so ku shi te yu ku ha a mo ni i更進一步加速的Harmony(合奏曲)今を生き抜く為 出会ったと感じたいまをいきぬくため であったとかんじたi ma wo i ki nu ku ta me de a a ta to ka n ji ta就是為了跨越這一刻,彼此相遇之後才感受到的教えてくれたおしえてくれたo shi e te ku re ta大家教給我的わたしも教わったわたしもおそわったwa ta shi mo o so wa a ta我也從大家那裡學到的調べ鳴るこの絆爆ぜよしらべなるこのきずなはぜよshi ra be na ru ko no ki zu na ha ze yo已然譜寫為旋律的羈絆 在此爆燃「どこまでも行ける「どこまでもゆける「do ko ma de mo yu ke ru不論哪裡都能前往,見えない翼に気付けば」みえないつばさにきづけば」mi e na i tsu ba sa ni ki zu ke ba」只要注意到這對看不到的羽翼的話今でも守ってくれるいまでもまもってくれるi ma de mo ma mo o te ku re ru就算是現在也被守護著怖くない上向こうこわくないうえむこうko wa ku na i u e mu ko o不用害怕努力向上飛吧壁を越えその先の勇気に繋ごうかべをこえそのさきのゆうきにつなごうka be wo ko e so no sa ki no yu u ki ni tsu na go wo越過牆壁,與那前方的勇氣相連今を疾るんだ 明日へ走るんだいまをはしるんだ あすへはしるんだi ma wo ha shi ru n da a su e ha shi ru n da現在只管盡情奔馳,朝向未來全力疾馳未来へと迷わずみらいへとまよわずmi ra i e to ma yo wa zu不再對未來抱有迷茫,純なる息吹く風になろうじゅんなるいぶくかぜになろうjyu n na ru i bu ku ka ze ni na ro wo化作純淨的復甦之風誰かを支えて 導く力を得てだれかをささえて みちびくちからをえてda re ka wo sa sa e te mi chi bi ku chi ka ra wo e te被某人所支撐著 獲得被引導的力量一人で強くひとりでつよくhi to ri de tsu yo ku將獨自一人的強大なる本当の意味をなるほんとうのいみをna ru ho n to o no i mi wo在真正的意義上調べ鳴るこの歌に灯せしらべなるこのうたにともせshi ra be na ru ko no u ta ni to mo se將這已編織出旋律的歌聲 照亮
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3942106
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣