一、關於「鈴蘭」 -獻給紀念之人-
鈴蘭的花語,有著幸福的到來、純粹、單純以及嫉妒。
而在那麼多種毒花當中,為何神主會選擇「鈴蘭」來當作無名之丘的毒花呢?
碰東方圈的部分人,應該會知道這個人物-「阿嘉莎·克莉絲蒂(Agatha Christie)」。
(阿嘉莎·克莉絲蒂)
「阿嘉莎·克莉絲蒂」是位英國偵探小說家,對ZUN創作東方的影響可說是影響甚大,舉凡愛麗絲的姓氏「瑪嘉特洛依德」、蕾蒂的「Letitia Blacklock」、芙蘭的「U.N.Owen」及阿求的「阿嘉沙克莉絲Q」都是參考她的小說人物或是本人名所改編的。
這位對東方的角色創造很有影響力的小說家,最喜歡的顏色為綠色、最喜歡的事物則為花,而其中最喜歡的花又為英文名為「Lily-of-the-valley」且由大大的綠色弧形葉脈所包覆著的「鈴蘭」。
個人猜想,根據ZUN用過這麼多有關阿嘉莎的哏,ZUN可能是為了紀念這位人物,而使用鈴蘭花作為無名之丘的毒花吧。
(鈴蘭花照/David Q. Cavagnaro/Getty)
二、「毒人」的誕生 -劇毒花園的悲劇實驗品-
在東方花映塚中,梅蒂欣的誕生是因作為人偶的她,被長期丟棄在鈴蘭花海中,吸收了鈴蘭的毒之精華所誕生的「毒人偶」。
前面提到了「阿嘉莎·克莉絲蒂」這位英國小說家,接下來則談談19世紀的美國小說家-「納撒尼爾·霍桑(Nathaniel Hawthorne)」。
(納撒尼爾·霍桑)
霍桑於1843年完成的短篇小說集《古宅青苔(Mosses from an Old Manse)》中,其中有一篇叫做《拉帕其尼的女兒(Rappaccini's Daughter)》,正與毒人的誕生有所關聯。
(拉帕其尼的女兒)
在《拉帕其尼的女兒》故事裡,有一位叫做碧翠絲(Beatrice)的女孩。
碧翠絲從小就被瘋狂的醫生爸爸-拉帕其尼(Rappaccini)所丟棄在自家充滿毒花的花園,且從出生就長期地被餵食毒物及毒藥,而其實驗的目的是為了創造出一個能抗拒任何毒素且可以當作攻擊使用的「毒人」。
過了許久,碧翠絲也因長期毒花的浸染,真成了所謂的「毒人」,這之後,碧翠絲邂逅了一位闖入毒花園的男人-喬凡尼(Giovanni)。
喬凡尼因為愛上了碧翠絲,三不五時跑來毒花園找她,碧翠絲雖然知道毒花園的花對喬凡尼有害,但卻不知道自身的毒會讓喬凡尼中毒,久而久之,喬凡尼中了碧翠絲身上的毒。
中毒的喬凡尼,將一切的錯都怪在碧翠絲身上,但在碧翠絲親口說出自己不是刻意的後,心態轉為冷靜下來,並希望碧翠絲吃下解毒藥淨化身體裡的毒。
但可惜最後,碧翠絲因被解毒而死亡了。
「毒對她而言,就如同是生命。」
---
說這是場悲劇也不為過,醫生為了自己的實驗而不惜犧牲女兒、喬凡尼為了自己的愛情能開花結果而使碧翠絲吃下解毒藥,這之中兩人都很少考慮過碧翠絲的感受。
碧翠絲只是個不懂任何事的毒之少女,除了爸爸以外,從來沒與他人交流過,單純的她,只是渴望著有人能去愛她喜歡她,可惜事與願違,就這樣死於這場悲劇當中。
回到梅蒂的部分,先從「毒如同生命」一話中看,在花映塚梅蒂欣線與風見幽香的對話中,梅蒂親口說出了毒就如她的生命。
毒?(毒?)
ああ、毒。それは私の命だもの。(啊啊,毒。那是我生命一般的東西。 )
それは譲れないわ。(那個可不能讓給妳。)
第二,前面有提到梅蒂欣是因被長期丟在鈴蘭花田下才有了生命,甚至獲得毒的能力,但在花映塚故事前,梅蒂也從來沒有離開過鈴蘭花田過。
這與碧翠絲從小就被放置在充滿毒花的花園、藉此變成了毒人且有著使毒的能力多少有些雷同,況且,碧翠絲同樣也是從來沒離開過毒花花園,
綜合上述來看,梅蒂的誕生多少也有參考《拉帕其尼的女兒》的故事呢。
---
另外,在上述沒提到故事內容中,碧翠絲會將園裡的花稱為「姊妹」,這與梅蒂欣稱呼鈴蘭花為「スーさん(鈴鈴)」的為花取名之性也有些相同。
而碧翠絲有次因不小心毒死了一隻蟲子,而在胸口畫上十字為蟲子默哀,這與梅蒂衣服身上的十字是否有著些關聯呢?又或者只是單純的醫護的十字標誌而已?這就留給他人想像吧。
三、公爵夫人的惡戲心 -再盛之被遺忘的安尼克花園-
在梅蒂欣的符卡中,有張名為"霧符「ガシングガーデン(毒氣花園)」"的符卡,其意思是指無名之丘為布滿鈴蘭的花園。
而在世界上,有著各式不同的毒花海或花園,像是美國加州的罌粟花海、哈利波特電影中取材場景之一裡,位於英國的「安尼克花園(The Alnwick Garden)」。
(安尼克花園入口)
在英國安尼克城堡旁的安尼克花園,原本有著許許多多的植物,但卻因長期地無人照顧,使得這裡形成被「被遺忘的花園」。
1995年,公爵夫人「珍‧波西(Jane Percy)」,將被世人遺忘的安尼克花園興趣性地改造成種滿各式各樣毒花的花園,為了防止人為傷亡,她也好心地將一些真正能立即致死的植物放在籠子裡鎖了起來,以免造成意外發生,儘管預防措施做得完善,每幾年還是會有人因毒氣而昏倒。
(安尼克花園的警示)
至於為何公爵夫人她要這麼做?其目的之一是為了讓更多人知道各種不同的毒花進而教導著大眾,而另一個目的,是她曾經去義大利旅遊時,參訪了「梅迪奇(Medici)」家族的毒花花園,因此心生奇念,想要來創造出一做更大的毒花花園,也因此「安尼克花園」就這麼地誕生了。
提到義大利文藝復興時期的「梅迪奇家族」,在過去裡據說是曾時在背地裡以毒殺聞名的名門世家,也據說是將製造毒藥的技術帶來歐洲的家族,但自己在爬了很久的文章後,也沒有什麼具體的證據能明說確實是他們,以及家徽的毒藥丸說已經被後代所否認,且相傳是16世紀的法國宮廷為了抹黑該家族而造出來的謠言,所以對此還是很難下定論。
(梅迪奇家族的家徽,前面六顆圓狀物曾被說是藥丸,後代已證實為謠言)
一樣回到主題,「被遺忘的花園」這點與無名之丘也挺相符,無名之丘做為幻想鄉被遺忘之地,在大結界出現後,幾乎無人類或者妖怪經過,是為被遺忘之花園。
在安尼克花園被改造成毒花花園後,也與無名之丘是毒花花園相同,既是被遺忘(雖然現在不是)、也是毒花花園呢。
至於梅迪奇家族的「Medici」這個姓,在義大利文中,「Medico」為醫生的意思,在當時的中古法語中則是用「Medicin」一詞當作醫生之意,「Medicin」一詞在過去的英文中則是代表「藥」的意思,之後則淘汰掉而變為現在的「Medicine」,也就是現在所使用的「藥」的英文,即為梅蒂欣的名(不是姓氏呢w)。
題外話,日本有座「滝野鈴蘭丘陵公園」,雖然名叫鈴蘭也是丘,但看網路上的圖好像沒什麼鈴蘭,看起來也是其它種類的花居多,若是有其他人來過此地也可以分享一下經驗。
(滝野鈴蘭丘陵公園裡有種薰衣草,看起來倒挺像花映塚中的無名之丘)
後語:
上述三大點分析的梅蒂欣考據差不多就這樣了,用途主要是來補充中文圈甚至是整個東方圈關於梅蒂的考究,當然也是自己整理一些資料內容且拿來當作看開心用的,非常歡迎有其它專業人士能幫忙補充更多或是提醒說內容的錯誤,自己也盡量去爬很多相關的文章來解析了。
不過有人一定會想,只是一個小小的角色ZUN在創作時會想那麼多嗎?當然我自己也覺得他不會想到那麼多,不過看看ThbWiki上面的那些考據,雖然大多也都是很詳細地分析各個名稱來源,但因ZUN曾說「屠自古不是刀自古」這種話,也打臉了一些考據人員(其實也沒說到打臉的程度),在考據的時候也就不用顧慮到ZUN是否想到那麼多。
這篇其實好幾年前就想打了(尤其是拉帕其尼的女兒部分),如今終於整理出來、也順利地填完坑了,開心ヽ(✿゚▽゚)ノ。