1 GP
Heart to Heart(側車搭檔)
作者:SPT草包│2017-12-04 19:27:16│巴幣:2│人氣:391
Heart to Heart側車搭檔 OP
作詞:こだまさおり
作曲:高橋諒
編曲:高橋諒
歌:スフィア(寿美菜子、高垣彩陽、戸松遥、豊崎愛生)
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我終わらない Shining Road どんな時でもおわらない Shining Road どんなどきでもo wa ra na i Shining Road do n na do ki de mo不會結束 閃亮之路 即便是哪種時刻一緒に Heart to Heartいっしょに Heart to Hearti i sho ni Heart to Heart都會在一起 心連心We are always ONE どこにいたってWe are always ONE どこにいたってWe are always ONE do ko ni i ta a te我們總是一體的 就算在哪裡ココロは繋がってるよこころはつながってるよko ko ro wa tsu na ga a te ru yo心靈都是連繫著的唷走り続けてるキミの隣ではしりつづけてるきみのとなりでha shi ri tsu zu ke te ru ki mi no to na ri de在持續奔走的妳的旁邊もうどれくらい奇跡を見てたんだろうもうどれくらいきせきをみてたんだろうmo o do re ku ra i ki se ki wo mi te ta n da ro o已經看過了多少的奇蹟了對吧真っ直ぐなシンパシー言わなくたってまっすぐなしんぱしいいわなくたってma a su gu na shi n pa shi i i wa na ku ta a te就算不會說出直率的同情認め合う今日がコタエだからみとめあうきょうがこたえだからmi to me a u kyo wo ga ko ta e da ka ra互相認同的今天那就是答案(未知を選ぶ) 立ち止まらない(みちをえらぶ) たちどまらない(mi chi wo e ra bu) ta chi do ma ra na i(選擇未知) 不會停下腳步(夢に叫ぶ) 内なる羅針(ゆめにさけぶ) うちなるらしん(yu me ni sa ke bu) u chi na ru ra shi n(在夢中叫喊) 體內的指針手を取り合えばいつも (Next Future) 明日を指してるてをとりあえばいつも (Next Future) あしたをさしでるte wo to ri a e ba i tsu mo (Next Future) a shi ta wo sa shi de ru互相拉起手的話總是會 (下個未來) 指向明天続いてく Shining Road 信じられるねつづいてく Shining Road しんじられるねtsu zu i te ku Shining Road shi n ji ra re ru ne持續著 閃亮之路 被信任著呢響かせたい同じ思い 空に放てひびかせたいおなじおもい そらにはなてhi bi ka se ta i o na ji o mo i so ra ni ha na te想要揚名的同樣思念 放於空中今が未来に変わる瞬間を 何度だっていまがみらいにかわるしゅんかんを なんどだっでi ma ga mi ra i ni ka wa ru shu n ka n wo na n do da a de現在即便有好幾次 改變未來的瞬間一緒に Heart to Heartいっしょに Heart to Hearti i sho ni Heart to Heart也會在一起 心連心ひとりじゃない ずっと We are always ONEひとりじゃない ずっと We are always ONEhi to ri jya na i zu u to We are always ONE我並不是一個人 一直如此 我們總是一體的ちゃんとキミを感じる ココロは裏切らないねちゃんときみをかんじる こころはうらぎらないねcha n to ki mi wo ka n ji ru ko ko ro wa u ra gi ra na i ne好好地感受著妳 心靈是不會背叛的呢自分の力で立ち続けたいじぶんのちからでたちつづけたいji bu n no chi ka ra de ta chi tsu zu ke ta i想要用自己的力量持續站著きっとキミもそう思ってるんだきっときみもそうおもってるんだki i to ki mi mo so wo o mo o te ru n da妳一定也是那樣想著吧強くなるために道を分かつつよくなるためにみちをわかつtsu yo ku na ru ta me ni mi chi o wa ka tsu為了變強而分道揚鑣でもこれはサヨナラなんかじゃないでもこれえはさよならなんかじゃないde mo ko re e wa sa yo na ra na n ka jya na i但是這並非是什麼道別(時を刻む) わたし達への(ときをきざむ) わたしだちへの(to ki wo ki za mu) wa ta shi da chi ye no(刻劃時間) 這是朝向(熱く交わす) 必然だって(あつくかわす) ひつぜんだって(a tsu ku ka wa su) hi tsu ze n da a te(熱烈交錯) 我們的必然ドキドキしてる予感 (Bright Future) 確信できるねどきどきしてるよかん (Bright Future) かくしんできるねdo ki do ki shi te ru yo ka n (Bright Future) ka ku shi n de ki ru ne心跳不已的預感 (光明未來) 能夠確信呢終わらない Shining Road どんな時でもおわらない Shining Road どんなときでもo wa ra na i Shining Road do n na to ki de mo不會結束 閃亮之路 即便是哪種時刻輝いてわたし達は 空を目指そうかがやいてわたしたちは そらをめざそうka ga ya i te wa ta shi ta chi wa so ra wo me za so o閃耀的我們 以天空為目標吧いつか描いた憧れは もう次の夢をいつかえがいたあこがれは もうつぎのゆめをi tsu ka e ga i ta a ko ga re wa mo wo tsu gi no yu me wo曾經描繪的憧憬 已經在凝視著見つめているよみつめているよmi tsu me te i ru yo下次的夢想了唷離れてても ずっと We are always ONEはなれででも ずっと We are always ONEha na re de de mo zu u to We are always ONE就算離開了 也一直如此 我們總是一體的次の約束まで…つぎのやくそくまで…tsu gi no ya ku so ku ma de…直到下次的約定…この今日は間違いじゃない 未来で証明しようこのきょうはまちかいじゃない みらいでしょうめいしようko no kyo wo wa ma chi ka i jya na i mi ra i de sho o me i shi yo o這個今天並沒有搞錯 在未來證明吧顔を見ればわかる わたしも同じ表情(かお)かなかおをみればわかる わたしもおなじかおかなka o wo mi re ba wa ka ru wa ts hi mo o na ji ka o ka na看到臉的話就能明白 我是否也是同樣的表情力強い 仲間だね 広い世界で ここに来れた それがすべてちからつよい なかまだね ひろいせかいで ここにこれた それがすべてchi ka ra tsu yo i na ka ma da ne hi ro i se ka i de ko ko ni ko re ta so re ga su be te是強而有力 的夥伴呢 在寬廣的世界裡 來到了這裡 那就是一切続いてく Shining Road 信じられるねつづいてく Shining Road しんじられるねtsu zu i te ku Shining Road shi n ji ra re ru ne持續著 閃亮之路 被信任著呢響かせたい同じ思い 空に放てひびかせたいおなじおもい そらにはなてhi bi ka se ta i o na ji o mo i so ra ni ha na te想要揚名的同樣思念 放於空中今が未来に変わる瞬間を 何度だっていまがみらいにかわるしゅんかんを なんどだってi ma ga mi ra i ni ka wa ru shu n ka n wo na n do da a te現在即便有好幾次 改變未來的瞬間一緒に Heart to Heartいっしょに Heart to Hearti i sho ni Heart to Heart也會在一起 心連心ひとりじゃない ずっと Heart to Heart With youひとりじゃない ずっと Heart to Heart With youhi to ri jya na i zu u to Heart to Heart With you我並不是一個人 一直如此 心連心 與妳同在
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3809990
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣