創作內容

21 GP

【歌詞翻譯】Making*Lovers OP - ユウカ - Girls' Carnival

作者:閃電の紳士-河豚君│2017-12-01 21:19:31│巴幣:2,086│人氣:4163



音源 <需登入會員才能收聽,詳情請看這裡>

Making*Lovers  OP 

ユウカ - Girls' Carnival
 
作詞:永原さくら
作曲:ウミガメ
編曲:ウミガメ
 
朝陽映す しずくよりも跳ねる
晨光照射 比水花還要活躍

前髪をどうにかして
趕快解決這亂糟糟的

コロン変えて 背伸びしたらアクビ出ちゃう
改變一下香水 伸懶腰之後卻打了個哈欠

あと一歩Girls' life
還差一步呢 Girls'life

フットワークもっと軽く 好きなMusic連れて
聽著喜歡的Music 讓腳步更加輕盈

Hi! 気分アップで
Hi! 情緒更加High

私アップデート
我將不斷進化

デートまでもう少し
距離約會還有一段時間

Ready? Go! 毎日 ガンバル カーニバル
Ready? Go! 認真地慶祝每一天

女の子は大丈夫
女孩子的話沒問題的

遅刻しても 寝落ちしても Cheers!
就算遲到了 就算睡著了 也要Cheers!

充電してまた明日 Yeah
充電之後明天再繼續努力 Yeah

Ready girl! 毎朝 ガンバル カーニバル
Ready girl! 早上都認真地慶祝每一天

女の子は寝てられない
女孩子是睡不著覺的

振り向かせる 駆け引きを研究中
為了讓你看我一眼 不斷研究著策略

世界中を夢中にさせて
要讓世界沉迷於我

着まわしOK 靴も気抜いちゃダメ
穿著打扮 OK 鞋子也不能鬆懈

勝負用カバンでいこう
背著決勝包包出門吧

ちょっと待って パスケース忘れてるかも
稍等一下 通行證或許忘記帶了

ハチャメチャGirls' time
轟轟烈烈的Girls' time

Ah マジックアワーもっと続け 可愛くいたいから
Ah 再給我更多的魔法時間 因為想要呈現最可愛的模樣給你

Foo...アガる状況
Foo...令人緊張的狀況

今日は See you 親友 どう言う?
今天呢 Seeyou 親友 該怎麼說?

レポートしよう
寫成一篇報告給我吧

Ready? Fight! 誰もが ライバル カーニバル
Ready? Fight! 每個人都是競爭者 就像嘉年華一樣熱鬧

女の子は大乱闘
女孩子間的大亂鬥

喧嘩しても カメラ向けて Cheers!
就算吵架了 也要面對相機 Cheers!

ハグしたらまた遊ぼう Yeah
擁抱再一起出去玩吧 Yeah

Ready girl! 私も ライバル カーニバル
Ready girl! 我也是競爭者 就像嘉年華一樣熱鬧

女の子は負けられない
女孩子怎麼可以認輸呢

振り向いたら 昨日よりSmile more smile
若你注意到的話 我會比昨天更加Smile more smile

夢ひとつなんて物足りない
只有一個夢想才沒辦法滿足

鏡のPrincessが問いかけてくるAre you happy?
鏡中的Princess向我詢問 Are you happy?

Yes, don’t worry!
Yes, don’t worry!

Ready? Go! 毎日 ガンバル カーニバル
Ready? Go! 認真地慶祝每一天

女の子は大丈夫
女孩子的話沒問題的

遅刻しても 寝落ちしても Cheers!
就算遲到了 就算睡著了 也要Cheers!

充電してまた明日 Yeah
充電之後明天再繼續努力 Yeah

Ready girl! 永遠 ヨクバル カーニバル
Ready girl! 總是欲求不滿的慶祝每一天

女の子を楽しみたい
女孩子就該享受人生

振り向いたら あの人もSmile more smile
若注意到的話  那個人也會Smile more smile

世界中を夢中にさせて
要讓世界沉迷於我

Girls' Carnival 夢中で遊ぼう
Girls' Carnival 盡情地玩耍吧

-----------------------------------------------

影片Hen難剪

不過歌曲歡樂又好聽 我喜歡

北見配的可憐真的太合我的口味了


轉貼請告知
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3806801
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Making*Lovers|ユウカ|Girls Carnival|GalGame|歌詞翻譯

留言共 9 篇留言

時崎凜
SMEE就是讚
砂糖發的再多都不嫌少

12-01 21:27

閃電の紳士-河豚君
男主跟可憐的互動真的有夠歡樂的[e6]12-01 21:32
歐洲麵團
精準 迅速

12-01 21:36

閃電の紳士-河豚君
愛麵包[e5]12-01 21:37
藍色野玫瑰
老樣子的SMEE
話說這次的名字怎麼有點開放...

12-01 22:36

閃電の紳士-河豚君
騷年 你懂太多了[e5]12-01 22:39
藍色野玫瑰
話說甚麼時候才輪的到我的老歌系列QQ
誰都不能阻止我考古

12-01 22:43

閃電の紳士-河豚君
https://truth.bahamut.com.tw/s01/201711/4bb22f4d0d59f5ac06349eecf20c5de9.JPG?w=30012-01 22:49
柳葉飄
這首真的是……旋律也好,歌詞也好,都超活潑可愛正能量的,棒、喜歡!> <
之前看宣傳影片,人物對話鬧到一個不行,改天大概也會考慮一下入手XD

12-01 23:54

閃電の紳士-河豚君
這款我一天就跑完一條線了
沒錯! 北見配的可憐
男女主角的互動真的超好笑的(・∀・)12-01 23:58

最近整個OP中毒狀態,每天都在單曲循環...
感謝歌詞翻譯

12-05 16:01

閃電の紳士-河豚君
真的 這首有毒性(*゚∀゚*)12-05 17:24
雞蛋-鈴原希実一生推
想到可憐跟男主的互動再來看看這首的歌詞真的會不知不覺露出幸福的笑容xD

06-13 09:08

閃電の紳士-河豚君
真的[e16]
可憐好可愛06-13 10:50
Jack
感謝分享 OP超好聽

可憐線的那個模仿同事真的很鬧[e18]

07-15 01:21

夜喵兒
雖然這款出了幾年後才玩 不過這OP一聽就真的很喜歡 超好聽的[e3]

02-22 02:29

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

21喜歡★Vongolaleo 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】景の海のアペ... 後一篇:【日常】姆咪的一天(゜∀...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

huaing123道德/良知在哪裡?🙂
正當路不走,盡搞些下三濫的手段,老愛玩陰的,真的不知道該說些甚麼🙂🙃🙂🙃看更多我要大聲說昨天22:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】