13 GP
【歌詞翻譯】あけいろ怪奇譚 OP - mio - 緋色の空
作者:閃電の紳士-河豚君│2017-10-23 21:24:26│巴幣:26│人氣:2358
あけいろ怪奇譚 OP
mio - 緋色の空
作詞:mio / croissant
作曲:croissant
編曲:croissant
空蝉の淵 ふらふら歩く
在現世的深淵裡 魂不守舍的遊走著
緩やかに 歪む
一切都逐漸地扭曲
幼い罠と 揺れる陽炎
幼稚的陷阱與不安定的熱氣
迷い道 昇る影法師
迷惘道路上崛起的影子
合わせ鏡の奥
在鏡子深處裡
手招きする 誰かさん
有某人正在招手
愛なんて言う ふわふわ浮かぶ
嘴裡說著愛 卻漫無目的漂流著
想いは彷徨う
心意徘徊不定
緋色(あけいろ)の空 染まる川面
緋色的天空 染紅了河川
流れ 行方は知らず
我們仍不知它的流向
泣きながら目覚める
一邊哭泣而覺悟著
誰もが抱く 赤子から持つ孤独
不論是誰都抱持著 打從嬰兒時就擁有的孤獨
Ah…Ah… あなたを抱きしめる 願う
Ah…Ah… 想好好擁抱著你 向天祈望著
Ah…Ah… 生きてほしいと 祈り願う
Ah…Ah… 希望能夠活下去 不斷祈求著
渇いた瞳 ゆらゆら滲む
乾枯的雙瞳 淚水滲透出來
灯火 ひとつ
只剩下唯一一盞燈火
ぽつりぽつりと 消える灯り
接連不斷熄滅的光芒
戻れない ここは境界線
已經無法回頭 這裡就是邊界線
螺旋状に描く
宛如螺旋狀般描繪著
運命の渦 飲み込まれる記憶
被命運的漩渦吞噬掉的記憶
Ah…Ah… あなたに寄り添って 願う
Ah…Ah… 想依偎在你身邊 向天祈望著
Ah…Ah… 溯って欲しい 祈り願う
Ah…Ah… 希望一切能夠回溯 不斷祈求著
空蝉の淵 ふらふら歩く
在現世的深淵裡 魂不守舍的遊走著
緩やかに 歪む
一切都逐漸地扭曲
Ah…Ah… あなたを抱きしめる 願う
Ah…Ah… 想好好擁抱著你 向天祈望著
Ah…Ah… 生きてほしいと 祈り願う
Ah…Ah… 希望能夠活下去 不斷祈求著
Ah…Ah… あなたに寄り添って 願う
Ah…Ah… 想依偎在你身邊 向天祈望著
Ah…Ah… 溯って欲しい 祈り願う
Ah…Ah… 希望一切能夠回溯 不斷祈求著
Ah…Ah…
Ah…Ah…
Ah…Ah…
Ah…Ah…
祈り願う
不斷祈求著
(Ah…Ah… あなたを抱きしめる)
(Ah…Ah… 想好好擁抱著你)
(Ah…Ah…あなたに寄り添って)
(Ah…Ah… 想依偎在你身邊)
--------------------------------------------
這首歌曲 如果我沒猜錯的話
應該是以「朱子」的視角下去寫的
就像男主角說的
如果當初朱子沒有遇到那場「悲劇」的話
現在或許正過著幸福的日子
明明是這麼好的一個女孩(╥_╥)
轉貼請告知
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3765027
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利