創作內容

0 GP

アンチクロックワイズ(時鐘機關之星)

作者:SPT草包│2017-08-08 22:03:49│巴幣:0│人氣:537
アンチクロックワイズ
時鐘機關之星 ED
作詞:まふまふ
作曲:まふまふ
編曲:まふまふ
歌:After the Rain
中文翻譯:夏天的鄉村、池裡的魚(木木)
線上試聽:請按我

絵空事なら色を切らした
えそらごとなるいろをきらした
e so ra go to na ru i ro o ki ra shi ta
用盡一切色彩塗抹荒誕的妄想
声を聴こうと両耳を塞いでいる
こえをきこうとりょうみみをふさいでいる
ko e o ki ko o to ryo o mi mi o hu sa i de i ru
聽著外界的聲音 捂住了雙耳

叫び散らした警鐘と
さけびちらしたけいしょうど
sa ke bi chi ra shi ta ke i sho o do
警鐘傳出凌亂的呼喊聲
誰かが濁したコード
だれかがにごしたこおど
da re ka ga ni go shi ta ko o do
被誰玷汙的法則
我欲を喰らったココロで
がよくをくらったこころで
ga yo ku wo ku ra a ta ko ko ro de
在被私慾吞蝕的內心中
調べが歪んでいく
しらべがゆがんでいく
shi ra be ga yu ga n de i ku
旋律逐漸變形

あの空は遠く 色付いている
あのそらはとおく いろづいている
a no so ra wa to o ku i ro zu i te i ru
遠方的天空染上夕陽餘暉
見間違うことのない 茜色
みまちがうことのない あかねいろ
mi ma chi ga u ko to no na i a ka ne i ro
是絕對不會認錯的 一抹暗紅

逆さまの秒針と愛憎で
さかさまのびょうしんとあいぞうで
sa ka sa ma no byo o shi n to a i zo o de
用顛倒的秒針倒轉愛恨
全てが叶う気がした
すべてがかなきがした
su be te ga ka na ki ga shi ta
似乎就可以心想事成
まるで隠そうとするように
まるでかくそうとするように
ma ru de ka ku so o to su ru yo o ni
宛若想要刻意隱藏
欠け落ちる未来と歯車
かけおちるみらいとはぐるま
ka ke o chi ru mi ra i to ha gu ru ma
欠缺的未來和脫落的齒輪

ココロを手繰り合う前に
こころをたぐりあうまえに
ko ko ro wo ta gu ri a u ma e ni
在將心臟相連之前
ゼンマイが錆びついてしまうよ
ぜんまいがさびついてしまうよ
ze n ma i ga sa bi tsu i te shi ma u yo
發條就已生鏽
巻き戻せる術もなく
まきもどせるすべもなく
ma ki mo do se ru se be mo na ku
無法恢復原狀
ボクら 行き場ないまま見上げる
ぼくら いきばないままみあげる
bo ku ra i ki ba na i ma ma mi a ge ru
無處可去的我們 只好仰望著
澄んだ機械仕掛けの空
すんだきかいしかけのそら
su n da ki ka i shi ka ke no so ra
那片 全是機械組成的澄淨天空

傾げる首は問いかけですか
かしげるくびはといかけですか
ka shi de ru ku bi wa to i ka ke de su ka
歪著的頭是否有什麼提問嗎?
それとも声を聴く気すらないのですか
それともこえをきくきすらないのですか
so re to mo ko e o ki ku ki su ra na i no de su ka
還是說不想聽見任何聲音呢?

野次も罵声も品評も
やじもばせいもひんぴょうも
ya ji mo ba se i mo hi n pyo o mo
此起彼落的嘲笑、謾罵、評價
否定をしなくちゃ愛か
ひていをしなくちゃあいか
hi te i wo shi na ku cha a i ka
是不得不被否定的愛嗎?
等間隔に刻んだ
とうかんかくにきざんだ
to o ka n ka ku ni ki za n da
在相等的間隔中刻下
メモリ状の傷
めもりじょうのきず
me mo ri jyo o no ki zu
刻度狀的傷痕

半壊したピアノで 響き鳴らすカデンツ
はんかいしたぴあので ひびきならすかでんつ
ha n ka i shi ta pi a no de hi bi ki na ra su ka de n tsu
用半殘的鋼琴 彈奏出斷斷續續的韻律下
君と指切りをして
きみとゆびきりをして
ki mi to yu bi ki ri wo shi te
你和我拉勾約定
ねえあんなに 何もに夢中になっていたっけ
ねえあんなに なにもにむちゅうになっていたっけ
ne e a n na ni na ni mo ni mu chu u ni na a te i ta a ke
我說你、不管什麼事都會沉醉其中吧
疑うこともしないまま
うたがうこともしないまま
u ta ga u ko to mo shi na i ma ma
全然相信著 毫無懷疑

期待外れでいたいだなんて
きたいはつれでいたいだなんて
ki ta i ha tsu re de i ta i da na n te
從何時開始希望
いつから願ってしまった
いつからねがってしまった
i tsu ka ra ne ga a te shi ma a ta
事情能夠事與願違?
名も知れむほうがいいなんて
なもしれむほうがいいなんて
na mo shi re mu ho o ga i i na n te
又是從何時開始希望
いつからか願ってしまった
いつからかねがってしまった
i tsu ka ra ka ne ga a te shi ma a ta
名字不被知曉也很好?

ココロもネジ巻出して
こころもねじまきだして
ko ko ro mo ne ji ma ki da shi te
心的螺絲鬆脫了
意味を失ってしまった
いみをうしなってしまった
i mi wo u shi na a te shi ma a ta
失去了它存在的意義
何ひとつも動かせない今日と
なにひとつもうごかせないきょうと
na ni hi to tsu mo u go ka se na i kyo o to
什麼也沒有改變的今日
押しつぶすように広がる
おしつぶすようにひろがる
o shi tsu bu su yo o ni hi ro ga ru
如同被壓碎而延展開的
澄んだ機械仕掛けの空
すんだきかいしかけのそら
su n da ki ka i shi ka ke no so ra
那片由機械組成的澄淨天空

何も求めないから 何も求めないでよ
なにももとめないから なにももとめないでよ
na ni mo mo to me na i ka ra na ni mo mo to me na i de yo
我不盼望著什麼 別奢求不屬於自己的阿
今日を青く染める陽よ (暗く染める陽よ)
きょうをわくそめるひよ (くらくそめるひよ)
kyo o o wa ku so me ru hi yo (ku ra ku so me ru hi yo)
將今日染上藍色的太陽阿 (被暗色浸染的日光)
白日よ 時よ止まれ
はくじつよ ときよとまれ
ha ku ji tsu yo to ki yo to ma re
將現存的白天、時間都停止吧

逆さに針を押し込んで
さかさにはりをおしこんで
sa ka sa ni ha ri wo o shi ko n de
強制壓住正在倒轉的指針
全て無くなってしまえよ
すべてなくなってしまえよ
su be te na ku na a te shi ma e yo
讓一切都化為烏有
救いも願いも無いのなら
すくいもねがいもないのなら
su ku i mo ne ga i mo na i no na ra
如果無法獲得救贖沒有祈願的話
始まりに戻してしまえよ
はじまりにもとしてしまえよ
ha ji ma ri ni mo to shi te shi ma e yo
不如回到最初的起點吧

ココロを手繰り合う前に
こころをざぐりあうまえに
ko ko ro wo za gu ri a u ma e ni
在將心臟相連之前
ゼンマイが錆びついてしまうよ
ぜんまいがさびついてしまうよ
ze n ma i ga sa bi tsu i te shi ma u yo
發條就已生鏽
巻き戻せる術もなく
まきもどせるすべもなく
ma ki mo do se ru su be mo na ku
無法恢復原狀
ボクら 行き場ないまま見上げる
ぼくら いきばないままみあげる
bo ku ra i ki ba na i ma ma mi a ge ru
無處可去的我們 只好仰望著
澄んだ機械仕掛けの空
すんだきかいしかけのそら
su n da ki ka i shi ka ke no so ra
那片 全是機械組成的澄淨天空
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3675648
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:時鐘機關之星|After the Rain

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Break Our Li... 後一篇:最適な人の殺めかた(時鐘...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chaosolivier巴友們
小屋繪圖更新!這次是Ina的新衣裝喔!歡迎入內看看看更多我要大聲說23分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】