創作內容

53 GP

【翻譯】にいち 少女À la carte 我為你而用的時間

作者:羽│2017-04-06 01:29:49│巴幣:124│人氣:3242
原作:にいち 
Pixiv:1035047
我為你而用的時間
雖然已經過節了,但鑑於大師下年又會畫一篇新的可能性很高,所以還是先譯了

手工巧克力才不是溶了再凝固這麼兒戲的東西!你那男朋友在哪我要教訓教訓他(被巴
是說,做松露巧克力咱們都沒用保鮮膜直接就下手搓呢
這一頁的翻譯準確性我實在不敢給擔保....
男主なおと應該是直人吧(?

同場加映
叫你放閃,還不吃死你

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3535244
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:にいち|少女À la carte|青春大師にいち|明明是個男的為什麼這麼會少女心|巧克力|情人節|放閃光就是要用巧克力來制裁

留言共 13 篇留言

老馬
剛開始看還以為是羽黑XD

04-06 01:31

憲哥
超像羽黑

04-06 01:31

金剛
大家都以為是羽黑 結果突然變JK

04-06 01:34

pencil
誤認成羽黑030

04-06 01:39

MGHS8540
誤認成羽黑+1 >w<

04-06 02:47

嗜血豆漿
羽黑不愧是最想娶的老婆之一。
蛤?這不是羽黑喔。

04-06 03:10

暴風
誤認成羽黑+1

04-06 03:56

沒有人
誤認成羽黑+1

04-06 05:45

速吸
不叫名字 我也以為是羽黑

04-06 06:57

尼德霍格
一直以為松露巧克力是用腋下捏的,幻滅了

04-06 07:35

柴紀英
哎?不是羽黑?

04-06 08:28

Dias.Zero
給我抱著巧克力溺死在自己的鼻血裡吧!

04-06 08:49

盒豚
松露特製炸彈巧克力

04-06 11:05

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

53喜歡★tommy42hk 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】ねことうふ 哥哥... 後一篇:【翻譯】天沢夏久 艦これ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakima55可怕吧
聽說明天星期一看更多我要大聲說1小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】