2 GP
nameless(發條精靈戰記 天鏡的極北之星)
作者:SPT草包│2017-02-21 16:24:31│巴幣:4│人氣:361
nameless發條精靈戰記 天鏡的極北之星 ED
作詞:鹿乃
作曲:Tom-H@ck
編曲:Tom-H@ck
歌:鹿乃
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我いつまでもこんな日々をいつまでもこんなひびをi tsu ma de mo ko n na hi bi wo無時無刻的這種日子ずっとずっと二人でずっとずっとふたりでzu u to zu u to fu ta ri de就永遠一直兩個人願いは誰にも奪えないさねがいはだれにもうばえないさne ga i wa da re ni mo u ba e na i sa願望是不會被任何人給奪走的幸せの残響が心臓を貫いてしあわせのざんきょうがしんぞうをつらぬいてshi a wa se no za n kyo o ga shi n zo o wo tsu ra nu i te幸福的餘音貫穿了心臟鳥籠の青い鳥 羽ばたいたとりかごのあおいとり はばたいたto ri ka go no a wo i to ri ha ba ta i ta鳥籠的青鳥 振動著翅膀背中合わせ別々の道せなかあわせべつべつのみちse na ka a wa se be tsu be tsu no mi chi背靠著背各個不同的道路この痛み忘れてしまうの?このいたみわすれてしまの?ko no i ta mi wa su re te shi ma no?忘卻了這份傷痛了嗎?もう二度と会えなくてももうにどとあえなくてもmo o ni do to a e na ku te mo就算已經不會再見面思い出になってもおもいでになってもo mo i de ni na a te mo就算成為了回憶僕が君の明日を守るからぼくがきみのあしたをまもるからbo ku ga ki mi no a shi ta wo ma mo ru ka ra因為我會守護你的明天もしも辛いというなら忘れてもしもつらいとゆうならわすれてmo shi mo tsu ra i to yu u na ra wa su re te假若吐露艱辛的話那就忘了吧この願いに終わりを告げてこのねがいにおわりをつげてko no ne ga i ni o wa ri wo tsu ge te對這份祈願宣告終結未来への代償が掌を染めていくみらいへのだいしょうがてのひらをそめていくmi ra i e no da i jyo o ga te no hi ra wo so me te i ku嚮往未來的代價逐漸染於掌中消えてった夢たちが瞬いたきえてったゆめたちがまばたいたki e te e ta yu me ta chi ga ma ba ta i ta消失了的夢想們閃爍不已ひとつだけの幸福の椅子ひとつだけのこうふくのいすhi to tsu da ke no ko o fu ku no i su只有一個的幸福的椅子生きるとは奪いあうものだろういきるとはうばいあうものだろうi ki ru to wa u ba i a u mo no da ro o生存就是互相爭奪的東西對吧叶わない思い数えてかなわないおもいかぞえてka na wa na i o mo i ka ze e te數著無法實現的思念夜を越えようよるをこえようyo ru wo ko e yo o越過暗夜吧言葉にできない涙は隠してことばにできないなみだはかくしてko to ba ni de ki na i na mi da wa ka ku shi te隱藏起無法轉成話語的淚水約束をしよう 嘘になってもやくそくをしよう うそになってもya ku so ku wo shi yo o u so ni na a te mo約定吧 就算成為了謊言願いは誰にも奪えないさねがいはだれにもうばえないさne ga i wa da re ni mo u ba e na i sa願望是不會被任何人給奪走的今も誰か泣いていまもだれかないてi ma mo da re ka na i te此刻也有某人在哭泣そんなこと知らないままそんなことしらないままso n na ko to shi ra na i ma ma依然不知道那種事情
誰もかれも笑うだれもかれもわらうda re mo ka re mo wa ra u不論任何一個人都在笑著退屈な毎日だとたいくつなまいにちだとta i ku tsu na ma i ni chi da to多麼無聊的每一天いつまでもそんな日々をいつまでもそんなひびをi tsu ma de mo so n na hi bi wo無時無刻的這種日子ずっとずっと祈ろうずっとずっといのろうzu u to zu u to i no ro o永遠一直祈禱吧僕が君の明日を守れるならぼくがきみのあしたをまもれるなbo ku ga ki mi no a shi ta wo ma mo re ru na如果我守護了你的明天もしも辛いというなら忘れてもしもつらいとゆうならわすれてmo shi mo tsu ra i to yu u na ra wa su re te假若吐露艱辛的話那就忘了吧僕のいない明日も笑っていてぼくのいないあしたもわらっていてbo ku no i na i a shi ta mo wa ra a te i te我不在的明天也會笑著もう二度と会えなくても ああもうにどとあえなくても ああmo o ni do to a e na ku te mo a a就算已經不會再見面了 啊啊世界は美しいと信じていてせかいはうつくしいとしんじていてse ka i wa u tsu ku shi i to shi n ji te i te深信世界是美麗的
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3487966
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣