創作內容

10 GP

討論 - 關於爭取中文化這檔事。

作者:吹著魔笛的浮士德│2016-11-03 20:57:05│巴幣:26│人氣:1504


本文參考資料(點圖可連至原文):


10 月 29 日,SEGA 在《Football Manager 2017》的 Steam 遊戲頁面正式宣布未來會支援「繁體中文」語系,同時正在評估「簡體中文」語系。
 
為什麼?是 SEGA 與開發商開始重視華文市場了嗎?
 
還是因為受不了網友不斷以「No Chinese,No Recommendation」、「不給中文就差評」為由刷負評的壓力?


《Football Manager》系列在過去曾因為「此款遊戲含有危害中國主權和領土完整的內容,將中國台北及港澳地區當作獨立國家,將西藏作為「中國西藏」和「中國」並駕齊驅,嚴重違反了我國的法律法規。」這樣的理由而遭中國文化部查禁。

 
此後《Football Manager》在 Steam 上一直是對中國鎖區的,直到 2015 年推出《Football Manager 2016》時才短暫解禁(隨後又鎖住了)。
 
接著就是本次問題的引爆點了。
 
網友於 2011 年在推特上向開發商負責人 Miles Jacobson 問:「請問您認為要賣幾套《FM 2012》才夠官方推出中文版本呢?」
 
Miles 的回答是:「要想推出中文翻譯,那我們需要有 2 萬名正在玩盜版的玩家來買這款遊戲。而那將不可能發生。」

 
時間回到現在,網友挖出這則推文並質疑 Miles 為什麼《Football Manager 2017》還是沒有中文版?
 
Miles 說因為 FM16 與 FM12 在中國區並沒有賣到 2 萬套。
 
該玩家舉出 Steamspy 的數據反駁 Miles 說購買 FM16 的 1108114 人中的 4% 就是中國玩家。
 
Miles 反擊指 Steamspy 的數據不準:「Steamspy is not accurate at all - they estimate things ( and state that). We've dound their data to be wrong by 60%」
 
而後連 Steam Spy 也參戰回應:「what game are we talking about? 60% is a lot」
 

與此同時,網友持續不斷地在 Steam 上刷負評。
 
爾後 Miles 再次於推特回應:「我希望網友可以利用工作坊的翻譯,不然就是我們停止在這個區域賣遊戲。」並強調「善意地提醒各位,辱罵我或者團隊其他成員,將會被我們直接列為黑名單。」
 
看到這些回應,網友們更憤怒了。
 
但是隔天,代理商 SEGA 於Steam 社區發布公告:「SEGA have begun work on translating Football Manager 2017 and Football Manager Touch 2017 into Traditional Chinese. SEGA are also considering simplified Chinese options. At this moment, there is no solid release date for the localised versions but we would like to reassure our Chinese fan base that a version is coming.」
 
有許多對岸的網友認為這是華文玩家的一大勝利,也有網友持反對意見,如游研社專欄文章所述:
 
~游研社:

「玩家通過集體打差評的方式,使得官方在遊戲語言支持上進行妥協,在Steam國區史上尚屬首次,也是一個標誌性事件。此事的成功,也許會在未來產生兩個不同的分支結局。一種是,此後國外廠商更加重視Steam國區和中文化,中文遊戲越來越多,中國單機遊戲市場更加繁榮。另一種則是,部分玩家以此事為「榜樣」,無理由利用差評「倒逼」沒有中文的廠商加入中文,最後導致廠商將遊戲鎖區,導致國區玩家的選擇範圍變小。」
 
問題來了。
 
你怎麼看待此次事件?

歡迎在粉絲頁留下您的意見。


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3374318
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:女神異聞錄 5|女神轉生|persona|光榮|神奇寶貝 GO|Game|PS4|遊戲|Android|Steam

留言共 11 篇留言

魔法師果實屠龍種
中文市場的成長還是重點
SEGA決定救火也是從商業角度的合理選擇
刷負評個人認為還是其次了
以後不同情形刷負評未必有用
倒楣的Gamespy還被波及QQ

11-03 21:34

超級白老鼠
蝗蟲壓制法不可取,違反自由和平原則

11-03 23:26

卡姆伊
我覺得這種方式已經不是「爭取」了,而是「逼迫、威脅」。

不知道強國人的教育到底是怎樣,世界各地不論什麼事永遠只會看到強國人不斷的惹事生非。

11-04 02:56

海綿哥哥
這件事看下來我覺得中國玩家是對的,是廠商言而無信,SEGA後續的發言更讓人火大。

樓上你不如想想為啥中國人在其他遊戲上不會有那麼嚴重的抗爭

11-04 11:51

忌天
SEGA 不會看玩家臉色,蠢到不行。

11-04 12:16

天野雨
中文化市場已經有著落,問題是初期回收可能會完全不如廠商預期

(這是可以透過售價解決的,但要合理,好的在地化的翻譯是需要時間培養的)

加上現時不少國家依然將中國視為無法無天的主觀意識

(當然就現在來說,中國已經開始願意拿錢換版權回來"大刀闊斧"一番了)

所以會造成雙方在主觀上的過度歧見吧,不過在中文化市場日漸興盛的情形下

SEGA這棋就下的不是很好了,至少我覺得不用處理的怎麼硬,還不如冷處理就好

11-04 13:22

懶貓OX
中國玩家的反擊應該可以視為中文化的必要之惡
反觀 sega想要賺錢卻又不懂得討好玩家....

11-06 19:27

りなさまだいすき
一群的中国人向全世界展現自己的醜陋面孔,還自以為理直氣壯,真是可笑。

其實那個MILES根本不用理會這群夜郎自大的中国人形垃圾,直接鎖區不做中国人生意又不會死,賺少4%而已。

再說了,那個MILES在2011年說的話是如果FM12要有中文化就至少需要在中国賣出2萬份,這和FM16能在中国賣出2萬份而FM17就會有中文化,根本就是兩回事。這也能扯在一起,根本是偷換概念。

不過邏輯這種東西,中国人的邏輯和人類的邏輯完全不同,或者說是沒有的也可以。

還有那個MILES是開發商SI的人,不是發行商SEGA的人,與SEGA看不看玩家臉色無關,不過對於中国人來說要了解一件事才發言還真的很難呢。

11-09 15:47

10元純水
這個事件就是製作人脾氣硬,中國人又狼性嘛.....
製作人官腔官腔的說正在進行,然後隔個一年半年再推出也行阿

中國人也很過分
steam的負評是很有參考價值的,一個遊戲只要看到他不是正面評價,基本上大家就會覺得這個遊戲就不太好玩

不過也看得出來大家還是很討厭中國的盜版
你看那個寶可夢.................
解決中國盜版最好的方式真的是讓他們自己人打自己人..

11-10 20:00

CMS
老實說賺4%也好過無賺,盜版的你覺得鎖區影響到?
下載哪理你賣多少錢,鎖不鎖區?
反而為那4%肯付錢的玩家,你就不能做點事?
這件事中國人有錯,也不見得MILES無錯
難道那4%的正版玩家要為盜版付責
再者"要想推出中文翻譯,那我們需要有 2 萬名正在玩盜版的玩家來買這款遊戲"
無錯,他無說過買2萬套就中文化
但這根本是偽命題,什麼鬼叫2 萬名正在玩盜版的玩家來買這款遊戲
根本統計不到,不如直接說過實數中國賣多少套才中文化?
這件事上MILES絕對也有錯,他莫視了4%正版玩家
而且在一個製作人來說是只以銷量作考慮,完全不為玩家考慮
你說中國人糞,MILES也差不了多少

11-12 13:03

一切唯我造
只會顯得中國人'有錢就是老大'的心態更加被世界所知[e15]
但願意花錢購買正版也是好事一件...
但此事真的過於極端 但也是一種速成...
相較於繁體 市場接受度近10年來的改變

04-18 20:22

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

10喜歡★h9856 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【攻略】《女神異聞錄 5... 後一篇:【雜談】當我們在教堂 /...


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】