祝各位萬聖節前夕快樂!
SeeU「I=Nightmare」
p.s.1 第一次翻譯韓文請多多指教!호옹이的歌詞還蠻適合初學者的因為重複段落很多。
p.s.2 歌詞試著對照 PV 重新整理過了……但一次三個聲部同時在跑,還是很混亂。
p.s.3 聽說把作者的名字直行書寫再順時針旋轉會得到一聲慘叫。
關於作者「호옹이」(整理自나무위키):
過去在 crecrew 相當有名的 Vocaloid 作曲者,主要使用的 Vocaloid 是 SeeU。作品多以恐怖風格呈現,並揉合消極、悲觀、晦暗等元素。根據本人的說法,他是從《I=Nightmare》開始,才決心讓作品主打恐怖路線。2012年 4 月 20 日以後便不再更新部落格,所有文章也一併刪除了。
其音樂作品最大的特徵便是將不同的歌詞,以相似的旋律同時重疊在一起,或洗腦式地不斷重複,營造出毛骨悚然的氛圍。缺點是混音不易,音質受損處頗多,多聲部重疊的段落也有音量過大、刺耳的問題。
代表作除了《I=Nightmare》,還有《숨바꼭질》(捉迷藏)、《러시안 룰렛》(俄羅斯輪盤,御子臺的歌詞翻譯)。其中《숨바꼭질》更曾於韓國親子綜藝節目《아빠! 어디가?》(爸爸!我們去哪裡?)中播放片段。
나는 꿈이야 꿈이야 나는 꿈이야
잠긴 문이야 문이야 도망칠 수 없어
I=Nightmare 이 악몽
벗어날 수 없는 깨어나고 싶은
나의 이 악몽
我就是夢呀 是夢呀 我就是夢呀
緊鎖的門呀 的門呀 不可能逃得了
I=Nightmare 這惡夢
無法擺脫掉的 想要醒過來的
我這場惡夢
난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가
我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣
我將你不斷帶進我的惡夢裡
난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가
我渴望見到你拚命逃跑的那個背影
我將你不斷拉進我的惡夢裡
도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네
再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束 (啊——啊——)
就算努力想醒也是白費工夫呢 (啊——啊——)
나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지
和我一起嬉戲直到天色將明的時刻 (啊——啊——)
和我一起跳舞直到睜眼的時刻 (啊——啊——)
난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가
(나는 꿈이야 꿈이야 나는 꿈이야)
我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣 (啊——啊——)
我將你不斷帶進我的惡夢裡 (啊——啊——)
(我就是夢呀 是夢呀 我就是夢呀)
난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가
(잠긴 문이야 문이야 도망칠 수 없어)
我渴望見到你拚命逃跑的那個背影 (啊——啊——)
我將你不斷拉進我的惡夢裡 (啊——啊——)
(緊鎖的門呀 的門呀 不可能逃得了)
도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네
(I=Nightmare 이 악몽 벗어날 수 없는)
再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束
就算努力想醒也是白費工夫呢
(I=Nightmare 這惡夢 無法擺脫掉的)
나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지
(깨어나고 싶은 나의 이 악몽)
和我一起嬉戲直到天色將明的時刻
和我一起跳舞直到睜眼的時刻
(想要醒過來的 我這場惡夢)
난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가
我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣 (啊——)
我將你不斷帶進我的惡夢裡 (啊——)
난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가
我渴望見到你拚命逃跑的那個背影 (啊——)
我將你不斷拉進我的惡夢裡 (啊——)
도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네
再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束 (啊——啊——)
就算努力想醒也是白費工夫呢 (啊——啊——)
나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지
和我一起嬉戲直到天色將明的時刻 (啊——啊——)
和我一起跳舞直到睜眼的時刻 (啊——啊——)
나는 꿈이야 꿈이야 나는 꿈이야
(난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가)
我就是夢呀 是夢呀 我就是夢呀 (啊——啊——啊——啊——)
(我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣
我將你不斷帶進我的惡夢裡)
잠긴 문이야 문이야 도망칠 수 없어
(난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가)
緊鎖的門呀 的門呀 不可能逃得了 (啊——啊——啊——啊——)
(我渴望見到你拚命逃跑的那個背影
我將你不斷拉進我的惡夢裡)
I=Nightmare 이 악몽 벗어날 수 없는
(도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네)
I=Nightmare 這惡夢 無法擺脫掉的 (啊——啊——啊——啊——)
(再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束
就算努力想醒也是白費工夫呢)
깨어나고 싶은 나의 이 악몽
(나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지)
想要醒過來的 我這場惡夢 (啊——啊——啊——啊——)
(和我一起嬉戲直到天色將明的時刻
和我一起跳舞直到睜眼的時刻)
난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가
(나는 꿈이야 꿈이야 나는 꿈이야)
我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣 (啊——啊——)
我將你不斷帶進我的惡夢裡 (啊——啊——)
(我就是夢呀 是夢呀 我就是夢呀)
난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가
(잠긴 문이야 문이야 도망칠 수 없어)
我渴望見到你拚命逃跑的那個背影 (啊——啊——)
我將你不斷拉進我的惡夢裡 (啊——啊——)
(緊鎖的門呀 的門呀 不可能逃得了)
도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네
(I=Nightmare 이 악몽 벗어날 수 없는)
再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束 (啊——啊——)
就算努力想醒也是白費工夫呢 (啊——啊——)
(I=Nightmare 這惡夢 無法擺脫掉的)
나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지
(깨어나고 싶은 나의 이 악몽)
和我一起嬉戲直到天色將明的時刻 (啊——啊——)
和我一起跳舞直到睜眼的時刻 (啊——啊——)
(想要醒過來的 我這場惡夢)
난 네가 겁에 질린 그 모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 데려가
(난 천천히)
我渴望見到你心驚膽顫的那副模樣
我將你不斷帶進我的惡夢裡
(我 慢 慢 地……)
난 네가 도망치는 뒷모습이 보고 싶어
난 너를 계속 내 악몽에 끌고가
(난 천천히)
我渴望見到你拚命逃跑的那個背影
我將你不斷拉進我的惡夢裡
(我 慢 慢 地……)
도망쳐도 도망쳐도 끝이 없는 이 악몽
깨어나려 애를 써도 소용이 없네
(난 천천히)
再怎麼跑 再怎麼逃 惡夢也不會結束
就算努力想醒也是白費工夫呢
(我 慢 慢 地……)
나와 같이 놀아 보자 이 밤이 샐 때까지
나와 같이 춤을 추자 눈 뜰 때까지
(난 천천히)
和我一起嬉戲直到天色將明的時刻
和我一起跳舞直到睜眼的時刻
(我 慢 慢 地……)
난 천천히
我 慢 慢 地……