66 GP
【Aqours】「空も心も晴れるから」歌詞翻譯
作者:奈亞拉托提普│2016-10-22 13:00:52│巴幣:1,504│人氣:13887
空も心も晴れるから
作詞:畑亜貴
作曲:原田篤
編曲:脇真富
演唱:Aqours二年生
うまくいかなくて
在事事皆不盡人意
泣きそうになる時は
淚水即將奪眶而出之時
くちびる噛みつつ願うんだ「あしたは晴れ!」
緊咬著雙唇 許下心願 祈禱「明天是一片萬里晴空!」
繋がりそうで 繋がらないの
看似有所聯繫 卻無法此呼彼應的
心と心
兩顆心
船が夕焼けを渡るよ
船隻划駛過夕陽而去
悩みを持ち去るように
彷彿就此帶走煩惱一般
私はまだまだ頑張れる 消える波に語ろうか
向退去的潮水訴說 我還可以繼續努力
ほらもう大丈夫! 家まで走って行こう
你看 已經不要緊了! 一同奔跑至家門前吧
面白いことしなくなったと
想發掘更多更多的樂趣
君に伝えなくちゃ 家に帰ったら…
回到家之後... 非得告訴你不可
動き始めたら(楽しくなるけど)
在動身之後(雖然喜不自勝)
壁にぶつかるいっぱい(どうする?)
卻總是處處碰壁(該如何是好?)
いま考えてもしかたない「あしたよ晴れ!」
就算思考也無濟於事「願明天能放晴!」
それでも今日が終わり 次の日を迎えたら
即使今天走向尾聲 迎來明天之時
また泣きそうになってるの?
會不會再度泫然欲泣?
いいよ! 今度はもっと素早く
那也無妨! 這樣下次便會更快
立ち直れるよ
振作起來
月が眠りをつれてくる
月光彷彿溫柔輕撫般
優しく撫でるように
帶我走入夢鄉
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
一人輕聲低喃 我還可以繼續努力
ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
你看 已經不要緊了! 明天要不要起個大早呢
新しいことしたくなったと
想要做些創新之舉
君に伝えなくちゃ
這非得告訴你不可
月が眠りをつれてくる
月光彷彿溫柔輕撫般
優しく撫でるように
帶我走入夢鄉
私はまだまだ頑張れる ひとりそっと呟いた
一人輕聲低喃 我還可以繼續努力
ほらもう大丈夫! 早めに起きようかな
你看 已經不要緊了 明天要不要起個大早呢
新しいことしなくなったと
想要做些創新之舉
君に伝えなくちゃ 目覚めたらね…
醒來之後... 非得告訴你不可
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3361245
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:Aqours|伊波杏樹|高海千歌|渡辺曜|桜内梨子|逢田梨香子|斉藤朱夏
留言共 14 篇留言
蒼月:
水團神曲真多,這首抒情又唯美而且勵志。超神
10-25 14:24
風信子-文文:
只有我覺得不看歌詞非常像畢業歌嗎
![]()
10-25 15:45
天空藍:
神曲啊!!!!!!
10-25 22:44
Eason:
太棒了!
Live一定會哭
10-26 02:53
諾亞.伊斯萊昂:
未聽光看歌詞
一整個超美
放結訓假時馬上LOOP
10-26 12:54
ねろ:
以後回來看這一首,心境又會不一樣了
10-27 09:57
海洋騎士:
這首也有插入到lovelive sunshine第二季第7集,而且還是9人版,可以再聽一次
11-29 21:22
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
66喜歡★aoos23412 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【Aqours'...
後一篇:【Aqours】「來自聖...