創作內容

4 GP

【翻譯】Michael Jackson - This Is It

作者:薩堪德拉│2016-09-15 11:52:25│巴幣:8│人氣:3120


This is it, here I stand
就這樣了,我站在這
I'm the light of the world, I feel grand
我是這世界的光,我感到榮幸
Got this love I can feel
得到這樣的愛我能感受到
And I know yes for sure it is real
並我了解,是的它是如此真確

And it feels as though I've seen your face a thousand times
而且這感覺就像我已見你無數次
And you said you really know me too yourself
而且你說你自己太了解我
And I know that you have got addicted with your eyes
我從你的眼睛知道你已經上癮
But you say you gonna live it for yourself
但你說過你要為自己而活

Oh

I never heard a single word about you
我不曾聽過有關於你的任何事
Falling in love wasn't my plan
戀愛並不在我的計畫之中
I never thought that I would be your lover
我從未想過我會成為你的愛人
Come on baby just understand
來吧寶貝只須了解

This is it, I can say,
就這樣了,我只能說
I'm the light of the world, run away
我是這世界的光,走吧
We can feel, this is real
我們能感受到,這如此真確
Every time I'm in love, that I feel
每當我感受到愛,我這樣覺得

And I feel as though I've known you since a thousand years
我覺得我好像在許久以前就認識你
And you tell me that you've seen my face before
而你告訴我你曾經見過我的臉
And you said to me you don't want me hanging round *
而你告訴我你不想要我出現在某些角落
Many times wanna do it here before
在這之前很多時候都想作到

Oh yeah

I never heard a single word about you
我不曾聽過有關於你的任何事
Falling in love wasn't my plan
戀愛並不在我的計畫之中
I never thought that I would be your lover
我從未想過我會成為你的愛人
Come on baby just understand
來吧寶貝只須了解

This is it, I can feel
就這樣,我能感受
I'm the light of the world, this is real
我是世界的光,這如此真實
Feel my song, we can say
感受我的歌,我們能說
And I tell you feel that way
而我告訴你有這樣的感覺

And I feel as though I've known you for a thousand years
而我感覺許久以前就已知道你
And you said you want some of this yourself
而你說你想要些這樣的你自己
And you said you want to go with me all the while
而你想說你想跟著我走在這段時間
And I know that it's really true myself
而我知道對我來說這如此真實

Oh yeah

I never heard a single word about you
我不曾聽過有關於你的任何事
Falling in love wasn't my plan
戀愛並不在我的計畫之中
I never thought that I would be your lover
我從未想過我會成為你的愛人
Come on baby just understand
來吧寶貝只須了解

I never heard a single word about you
我不曾聽過有關於你的任何事
Falling in love wasn't my plan
戀愛並不在我的計畫之中
I never thought that I would be your lover
我從未想過我會成為你的愛人
Come on baby just understand
來吧寶貝只須了解

Oh yeah

I never heard a single word about you
我不曾聽過有關於你的任何事
Falling in love wasn't my plan
戀愛並不在我的計畫之中


天阿先讓筆者發個花癡先~~ <3
雖然這首歌曲寫的是如同一見鍾情般的愛,但如果是MJ的歌迷,就覺得這首歌根本是寫給歌迷的啊~~~~ (雙手捧臉尖叫貌

比起上一首《Slave To The Rhythm》,這首才是 MJ 生前最後一首公開歌曲,開頭那段根本想哭死人,MJ說他能成為這世界的光感到無比榮幸,能有歌迷的愛感覺開心。

筆者猜如果 MJ 當年沒有猝逝,這首歌曲應該會成為他宣布退休的最後一首歌曲,因為歌名像是要對他的歌唱生涯說再見,就這樣了。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3323134
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Michael Jackson|This Is It

留言共 1 篇留言

Reverse
麥可傑克森--未來的未來的演唱會排演
真的會看出他對於歌曲要求以及輕重緩急的音調都拿捏得剛好不多也不少,
會有一種莫名的感動!!! 推

09-16 00:59

薩堪德拉
對的! 他長年站在舞台上表演,那經驗讓他對於要求都相當一斯不苟09-16 20:41
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★shps85120 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【翻譯】Michael ... 後一篇:[達人專欄] 【樂團】美...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

asd2247QQ
祝大家平安~~~~看更多我要大聲說昨天08:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】