3 GP
青春は食べ物です(麵包和平!)
作者:SPT草包│2016-05-24 14:51:07│巴幣:6│人氣:244
青春は食べ物です麵包和平! OP
作詞:中村彼方
作曲:森谷康昭
編曲:賀佐泰洋
歌:petit milady(悠木碧、竹達彩奈)
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我カバンにじゃらりキーホルダー(シャラララン)かばんにじゃらりきいほるだあ(しゃらららん)ka ba n ni jya ra ri ki i ho ru da a(sha ra ra ra n)在包包上嘩啷響的鑰匙圈(吓啦啦啷)お揃いのスマイル揺れる(シャラン)おそろいのすまいるゆれる(しゃらん)o so ro i no su ma i ru yu re ru(sha ra n)整組的微笑搖蕩著(吓啷)ラクガキだらけのシューズ(シャラララン)らくがきだらけのしゅうず(しゃらららん)ra ku ga ki da ra ke no shu u zu(sha ra ra ra n)淨是塗鴉的皮鞋(吓啦啦啷)購買に走るのジャンケンで勝負しよう(ふわりと)こうばいにはしるのじゃんけんでしょうぶしよう(ふわりと)ko o ba i ni ha shi ru no jya n ke n de sho o bu shi yo o(fu wa ri to)來場跑腿購物的猜拳勝負吧(輕飄飄地)懐かしい香りに包まれて(あんパン)なつかしいかおりにつつまれて(あんぱん)na tsu ka shi i ka o ri ni tsu tsu ma re te(a n pa n)被懷念的香味所包覆(紅豆麵包)じゅわり思いが溢れ出す(フレンチトースト)じゅわりおもいがあふれだす(きょしんどおす)jyu wa ri o mo i ga a fu re da su(kyo shi n do o su)十成的思念滿溢而出(法式吐司)素直になれない小指についたすなおになれないこゆびについたsu na o ni na re na i ko yu bi ni tsu i ta附著在不坦率的小指頭上イチゴジャム 甘酸っぱいな(トースト)いちごじゃむ あまずっぱいね(どおすど)i chi go jya mu a ma zu u pa i ne(do o su do)草莓果醬 酸酸甜甜的(烤土司)不思議だね(バゲット)ふしぎだね(ばげっと)fu shi gi da ne(ba ge e to)不可思議呢(法國麵包)やたらめったら パラダイスやたらめったら ぱらだいya ta ra me e ta ra pa ra da i胡搞瞎搞 是樂園啊青春は食べ物です!!せいしゅんはたべものです!!se i shu n wa ta be mo no de su!!青春是吃的東西!!なくならないように少しずつ ちぎって食べたなくならないようにすこしずつ ちぎってたべたna ku na ra na i yo wo ni su ko shi zu tsu chi gi i te ta be ta為了不失去般而一點一點地 撕碎吃下去何気ないパラダイスなにげないぱらだいna ni ge na i pa ra da i若無其事的樂園いつか今日を思い出すよいつかきょうをおもいだすよi tsu ka kyo wo o o mo i da su yo遲早會回想起今天唷伝えたかった気持ちつたえたかったきもちtsu ta e ta ka a ta ki mo chi想要傳達的心情ずっと言葉にできないまんまずっとことばにできないまんまzu u to ko to ba ni de ki na i ma n ma一直無法用話語來表達大きくふくらんでおおきくふくらんでo o ki ku fu ku ra n de大大地膨脹起來ああ チャイムが鳴り終わるよああ ちゃいむがなりおわるよa a cha i mu ga na ri o wa ru yo啊啊 鐘聲響完了唷イタズラ刻んだ机(シャラララン)いたずらきざんだつくえ(しゃらららん)i ta zu ra ki za n da tsu ku e(sha ra ra ra n)惡作劇地刻著桌子(吓啦啦啷)急ぎめの移動教室(シャラン)いそぎめのいどうきょうしつ(しゃらん)i so gi me no i do wo kyo o shi tsu(sha ra n)迅速瞄過的社會觀摩(吓啷)はしゃいで歩いた廊下(シャラララン)はしゃいであるいたろうか(しゃらららん)ha sha i de a ru i ta ro wo ka(sha ra ra ra n)嬉鬧著走在走廊上(吓啦啦啷)思い付きだったね 放課後の約束(ざわめく)おもいつきだったね ほうかごのやくそく(ざわめく)o mo i tsu ki da a ta ne ho o ka go no ya ku so ku(za wa me ku)只不過是心血來潮呢 放學後的約定(嘈雜不已)粗い砂糖まぶしたみたいに(あんどーなつ)あらいさとうまぶしたみたいに(あんどおなつ)a ra i sa to wo ma bu shi ta mi ta i ni(a n do o na tsu)好像撒滿粗砂糖一樣(紅豆多拿滋)ザラザラと心くすぐる(ツイスト)ざらざらとこころくすぐる(ついすと)za ra za ra to ko ko ro ku su gu ru(tsu i su to)粗糙地搔人心窩(扭轉)いつでもそうだった 些細なことでいつでもそうだった ささいなことでi tsu de mo so wo da a ta sa sa i na ko to de隨時都像那樣 因那些細微小事メロンパン つぶれていた(ワ ワ ワ)めろんぱん つぶれていた(わ わ わ)me ro n pa n tsu bu re te i ta(wa wa wa)波蘿麵包 壓壞了啊(哇 哇 哇)切なくて(シナモンロール)せつなくて(しなもんろお)se tsu na ku te(shi na mo n ro o)而難過著(肉桂捲)やたらめったら パラダイスやたらめったら ぱらだいya ta ra me e ta ra pa ra da i胡搞瞎搞 是樂園啊青春は食べ物です!!せいしゅんはたべものです!!se i shu n wa ta be mo no de su!!青春是吃的東西!!君と半分コして とっても美味しかったんだきみとはんぶんこして とってもおいしかったんだki mi to ha n bu n ko shi te to o te mo o i shi ka a ta n da與你對分一半 就變得非常的好吃何気ないパラダイスsu
なぜかこんな愛しいなぜかこんないとしいna ze ka ko n na i to shi i為何會這麼樣地愛惜戻らない秒針はもどらないびょうしんはmo do ra na i byo o shi n wa回不去的秒針次へ次へと時を刻んでつぎへつぎへとときをきざんでtsu gi e tsu gi e to to ki wo ki za n de依序往下地刻劃下時間私いつの間にかわたしいつのまにかwa ta shi i tsu no ma ni ka我是在什麼時候ああ お腹一杯だったんだああ おなかいっぱいだったんだa a o na ka i i pa i da a ta n da啊啊 吃得肚子飽飽地移り変わる時代の流れにうつりかわるじだいのながれにu tsu ri ka wa ru ji da i no na ga re ni在時代變遷的潮流下ずっと変わってないものがあるずっとかわってないものがあるzu u to ka wa a te na i mo no ga a ru存在有一直不變的東西もしも迷子になりそうなときにはもしもまいごになりそうなときにはmo shi mo ma i go ni na ri so wo na to ki ni wa如果在變成迷途子的那個時候君が道おしえてねきみがみちおしえてねki mi ga mi chi o shi e te ne你會告訴我道路呢やたらめったら パラダイスやたらめったら ぱらだいya ta ra me e ta ra pa ra da i胡搞瞎搞 是樂園啊青春は食べ物です!!せいしゅんはたべものです!!se i shu n wa ta be mo no de su!!青春是吃的東西!!なくならないように少しずつ ちぎって食べたなくならないようにすこしずつ ちぎってたべたna ku na ra na i yo wo ni su ko shi zu tsu chi gi i te ta be ta為了不失去般而一點一點地 撕碎吃下去何気ないパラダイスなにげないぱらだいすna ni ge na i pa ra da i su若無其事的樂園いつか今日を思い出すよいつかきょうをおもいだすよi tsu ka kyo o wo o mo i da su yo遲早會回想起今天唷伝えたかった気持ちつたえたかったきもちtsu ta e ta ka a ta ki mo chi想要傳達的心情ずっと言葉にできないまんまずっとことばにできないまんまzu u to ko to ba ni de ki na i ma n ma一直無法用話語來表達大きくふくらんでおおきくふくらんでo o ki ku fu ku ra n de大大地膨脹起來ああ チャイムが鳴り終わるよああ ちゃいむがなりおわるよa a cha i mu ga na ri o wa ru yo啊啊 鐘聲響完了唷時を刻んでときをきざんでto ki wo ki za n de刻劃下時間私いつの間にかわたしいつのまにかwa ta shi i tsu no ma ni ka我是在什麼時候ああ お腹一杯だったんだああ おなかいっぱいだったんだa a o na ka i i pa i da a ta n da啊啊 吃得肚子飽飽地
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3200241
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣