0 GP
open(嬌蠻之吻 Cool×Sweet)
作者:SPT草包│2016-04-19 07:55:00│巴幣:0│人氣:133
open嬌蠻之吻 Cool×Sweet ED
作詞:KOTOKO
作曲:井内舞子
編曲:井内舞子
歌:詩月カオリ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我(open up to you...lulu)(向你敞開…嚕嚕)(open up to me...hoo)(向我敞開…呼嗚)目蓋を閉じて待つ時まぶたをとじてまつときma bu ta o to ji te ma tsu to ki閉上眼睛等待之時不安のベールが揺らめくふあんのべえるがゆらめくhu a n no be e ru ga yu ra me ku不安的面紗搖曳著貴方はこの空間の軋轢と雲けちらしたねあなたはこのくうかんのあつれきとくもけちらしたねa na ta wa ko no ku u ka n no a tsu re ki to ku mo ke chi ra shi ta ne你把這個空間的不和與烏雲給踢散了呢結んだリボンを見つけた細い指がむすんだりぼんをみつけたほそいゆびがmu su n da ri bo n wo mi tsu ke ta ho so i yu bi ga發現繫著絲帶的細小指頭心までほどいてくこころまでほどいてくko ko ro ma de ho do i te ku解開它直達內心ああ 全て解き放たれる時間ああ すべてときはなたれるじかんa a su be te to ki ha na ta re ru ji ka n啊啊 全部被解放出來的時間もう何もためらわず触れて 貴方の手でもうなにもためらわずふれて あなたのてでmo o na ni mo ta me ra wa zu hu re te a na ta no te de已經什麼都不用猶豫地觸碰 用你的手こんな事 他の誰にも言えないこんなこと ほかのだれにもいえないko n na ko to ho ka no da re ni mo i e na i這種事情 無法對其他人訴說愛して、ねぇ…あいして、ねぇね…a i shi te、nee ne…我愛你、喂…臆病で小さな本当の私おくびょうでちいさなほんとうのわたしo ku byo wo de chi i sa na ho n to o no wa ta shi因膽怯而渺小真實的我(open up to you...lulu)(向你敞開…嚕嚕)(open up to me...hoo)(向我敞開…呼嗚)冷たい氷の眠りにつめたいこおりのねむりにtsu me ta i ko o ri no ne mu ri ni在寒冰的沉眠裡ふと吹き掛けられた息ふとふきかけられたいきhu to hu ki ka ke ra re ta i ki突然被吹了一口氣時を忘れた体ときをわすれたからだto ki o wa su re ta ka ra da忘卻時間的身體優しいキスであたためてやさしいきすであたためてya sa shi i ki su de a ta ta me te因溫柔的親吻而溫暖貴方が巻いた時計のねじあなたがまいたとけいのねじa na ta ga ma i ta to ke i no ne ji你是纏繞時鐘的螺絲指が離れ ここから始まる未来ゆびがはなれ ここからはじまみらいyu bi ga ha na re ko ko ka ra ha ji ma mi ra i手指離去 從這開始的未來ああ きっともう迷う事はないああ きっともうまようことはないa a ki i to mo o ma yo u ko to wa na i啊啊 一定不會再迷惘了私は引力に導かれゆく羅針盤わたしはいんりょくにみちびかれゆくらしんばんwa ta shi wa i n ryo ku ni mi chi bi ka re yu ku ra shi n ba n我是逐漸被引力引導的羅盤心の鍵を預けたいからこころのかぎをあずけたいからko ko ro no ka gi wo a zu ke ta i ka ra因為想要寄存心靈之鑰愛して、ねぇ…あいして、ねぇね…a i shi te、nee ne…我愛你、喂…嘘つきで涙隠したがりな私うそつきでなみだかくしたがりなわたしu so tsu ki de na mi da ka ku shi ta ga ri na wa ta shi用撒謊來隱藏淚水的我(open up to you...lulu)(向你敞開…嚕嚕)(open up to me...hoo)(向我敞開…呼嗚)離さないで…はなさないで…ha na sa na i de…別離開…(open up to you...lulu)(向你敞開…嚕嚕)消えないで…きえないで…ki e na i de…別消失…(open up to me...hoo)(向我敞開…呼嗚)心に刻まれてゆくの 秘密の言葉こころにきざまれてゆくの ひみつのことばko ko ro ni ki za ma re te yu ku no hi mi tsu no ko to ba逐漸被刻劃在心中的 秘密的話語一瞬がきらめき始めたいっしゅんがきらめきはじめたi i shu n ga ki ra me ki ha ji me ta一瞬間開始閃爍了瞳の中 私は今………ひとみのなか わたしはいま………hi to mi no na ka wa ta shi wa i ma………眼瞳之中 我現在………ああ 全て解き放たれる時間ああ すべてときはなたれるじかんa a su be te to ki ha na ta re ru ji ka n啊啊 全部被解放出來的時間もう何もためらわず触れて 貴方の手でもうなにもためらわずふれて あなたのてでmo o na ni mo ta me ra wa zu hu re te a na ta no te de已經什麼都不用猶豫地觸碰 用你的手こんな事 他の誰にも言えないこんなこと ほかのだれにもいえないko n na ko to ho ka no da re ni mo i e na i這種事情 無法對其他人訴說愛して、ねぇ…あいして、ねぇね…a i shi te、nee ne…我愛你、喂…臆病で小さな本当の私おくびょうでちいさなほんとうのわたしo ku byo wo de chi i sa na ho n to o no wa ta shi因膽怯而渺小真實的我Yes, I open mind是的,我敞開了心胸
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3165031
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣