行くあてない街 ひとり先を歩く
夕日に照らされた 失いそうな心
変わっていくなんて 思いもしなかった
君と重ねた夢 いつの間に
違う方へと歩いてたんだね
そしていま ふたりは
遠すぎる世界 見つめて
そしていま ほら響くよ
君が教えてくれた歌 この空に
正座して並んで みんなで撮った写真
心に呼びかける 懐かしい笑顔
遠く離れてても 同じ夢の未来
繋がってるよね 信じてる
誓い合った 約束の場所
そしていま ふたりは
それぞれの道を 見つめて
そしていま また歌うよ
ふたつの想いが めぐり会う その日まで
迷いながらも
夢の色重ねる
君を想うからこそ
強くなれるよ
きっと
終わらせない
そしていま 私は
君に続く空 見上げて
そしていま また歌うよ
どこにいたって 届くはずだね
そしていま ふたりは
輝く明日を 見つめて
そしていま ほら響くよ
君が教えてくれた歌 この空に
*********************************
一個人獨自走在漫無目的的街上
夕陽餘暉映照著若有所失的心
從來沒想過 會有變卦的這一天
與你共同懷抱的夢想 曾幾何時
朝著相反方向疾駛而去
於是如今 我們兩人
彼此眺望著的世界竟如此遙遠
於是如今 悄然響起
那首你教我唱的歌 迴蕩於空中
和大家一起拍的 那張並肩而坐的合照
令人懷念的笑臉 觸動心弦
即使相隔兩地 依然堅信著
在同樣的夢想的前方 會將兩人的未來連接
彼此許下諾言 那約定的地方
然而如今 我們兩人
眼中看著的 是毫無交點的未來
然而如今 我還是會繼續唱著
直到我們兩人的思念 能夠再次重逢為止
雖然有過困惑
但夢想的色彩依然與你相同
因為有你在我的心中
我會變得更堅強
絕對
不會就這樣迎接落幕
於是如今
我抬頭仰望 那片與你相連的天空
於是如今 我還是會繼續唱著
不論你在何方 都能傳達得到吧
然而如今 我們兩人
凝望著閃亮耀眼的明天
然後如今 悄然響起
那首你教我唱的歌 迴蕩於空中
*********************************
そしていま ふたりは
それぞれの道を 見つめて
*********************************
中文歌詞為不專業自翻,若需轉載請註明出處,感恩。