創作內容

9 GP

水樹奈々【エデン】(31st)-『エデン』(日文歌詞/中文翻譯)

作者:Winterlan│DOG DAYS"│2015-01-10 01:45:33│巴幣:214│人氣:2586
『エデン』《伊甸園》
歌/作詞:水樹奈々
作曲:藤森真一
翻譯:Winterlan


それは溶けてしまいそうな 淡い二人のささやき
好像快要融化在 即將分別的兩人的細語中

照らして照らして青い花
照亮著照亮著 藍色花兒


長い沈黙かき消すような 光の粒が髪を伝うよ
許久的沉默淹沒了 光粒傳遞的髮線上

どんな言葉も陳腐に見えて 重なる指に答え求めた
任何話語都能看到陳舊 交織著手指尋求著答案

もう少し側にいて 時間よ止まって
再稍微留在我身旁 時間呀 停下吧

愛する意味も知らずに 愛されたいと願った
愛的意義不知不覺中 變成了希望被愛著

勝手な想いが先走る
自私的想法卻搶先著

やがて大人になって おかしいと笑うだろうか
即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

教えて教えて青い花
告訴我告訴我 藍色花兒




息で曇った窓に描いた 二人の夢が切なく歌う
陰天的氣息在窗外描繪著 歌唱著兩人難過的夢想

あの日まで戻れるなら 何かが変わった?
如果能夠回到那一天的話 又能改變什麼?

声にならない気持ちが 心の自由奪って
話不出聲的心情 奪走了內心的自由

悲しい記憶を繰り返す
不斷反覆著悲傷的記憶

やがて大人になって 忘れてしまうだろうか
即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

小さな小さな青い花
渺小地渺小地 藍色花兒


わがままで眩しくて…
任性是那麼地看不清…

幸せは望むほど 遠くに感じるけど
希望能夠在遠處也能感受著幸福

二人だけの明日があると信じている
我相信著 即使只剩我們兩人也能攜手到明天

だから…
所以…

愛する意味も知らずに 愛されたいと願った
愛的意義不知不覺中 變成了希望被愛著

勝手な想いが先走る
自私的想法卻搶先著

やがて大人になって おかしいと笑うだろうか
即將成為大人 卻是那麼奇妙與開心

教えて教えて青い花
告訴我告訴我 藍色花兒
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2710698
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakima55詐騙季來囉?
晚上公司老闆說帳號被限額5萬,這麼晚了沒打電話傳訊息感覺詐騙,在知道對方限額是10萬下直接無視。看更多我要大聲說昨天22:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】