創作內容

0 GP

おなじゆめ(碎之星)

作者:SPT草包│2013-10-02 17:59:28│巴幣:0│人氣:286
おなじゆめ
碎之星 OP同專輯
作詞:AZUMA HITOMI
作曲:AZUMA HITOMI、細海魚
編曲:AZUMAYA
歌:AZUMA HITOMI
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

開け放しの窓から 灯りはおだやか
あけはなしのまどから あかりはおだやか
a ke ha na shi no ma do ka ra a ka ri wa o da ya ka
從那敞開的窗戶 燈火平靜地亮著
ゆっくり見わたす 紺色の空
ゆっくりみわたす こんいろのそら
yu u ku ri mi wa ta su ko n i ro no so ra
緩緩地瀏覽著 藏青色的天空

吐息はうつぶせ 確かなリズムで
といきはうつぶせ たしかなりずむで
to i ki wa u tsu bu se ta shi ka na ri zu mu de
趴著嘆氣 有著確實的節奏
まっすぐ聞こえる どうだい?脳内せかい
まっすぐきこえる どうだい?のうないせかい
ma a su gu ki ko e ru do o da i?no o na i se ka i
直接聽取到 如何呢?腦內的世界

ぜんぶ忘れて
ぜんぶわすれて
ze n bu wa su re te
全部遺忘

無邪気な 君の夢の中へ
むじゃきな きみのゆめのなかへ
mu jya ki na ki mi no yu me no na ka e
向著天真無邪的 你的夢中
忍びこむ 深く深く
しのびこむ ふかくふかく
shi no bi ko mu fu ka ku fu ka ku
潛入進去 深深地深深地
ようこそ 君の声は消えた
ようこそ きみのこえはきえた
yo o ko so ki mi no ko e wa ki e ta
歡迎 你的聲音消失了
空っぽで 踊ろうよ
からっぽで おどろうよ
ka ra a po de o do ro o yo
空空的 跳著舞喲

朝になったら帰らなくちゃ ふたつの「今」がはじまる
あさになったらかえらなくちゃ ふたつの「いま」がはじまる
a sa ni na a ta ra ka e ra na ku cha fu ta tsu no「i ma」ga ha ji ma ru
到早上的話就別回去了 兩個的「現在」開始了

くしゃみのなかから 昨日をとり出し
くしゃみのなかから きのうをとりだし
ku sha mi no na ka ka ra ki no o wo to ri da shi
從噴嚏之中 取出了昨日
こっそり丸める 後悔も無いせかい
こっそりまるめる こうかいもないせかい
ko o so ri ma ru me ru ko o ka i mo na i se ka i
悄悄地揉圓 沒有後悔的世界

荷物は置いて
にもつはおいて
ni mo tsu wa o i te
行李擱置著

せーので 一日の向こうへ
せえので いちにちのむこうへ
se e no de i chi ni chi no mu ko o e
準備出發 朝向一天的彼岸
沈みこむ めくるめく
しずみこむ めくるめく
shi zu mi ko mu me ku ru me ku
沉潛進去 眼花撩亂
未来は 泡のようにはじけ
みらいは あわのようにはじけ
mi ra i wa a wa no yo o ni ha ji ke
未來 就像泡沫般破裂
変わってく 踊ろうよ
かわってく おどろうよ
ka wa a te ku o do ro o yo
持續改變著 跳著舞喲

朝になったら帰らなくちゃ ふたつの「今」がはじまる
あさになったらかえらなくちゃ ふたつの「いま」がはじまる
a sa ni na a ta ra ka e ra na ku cha fu ta tsu no「i ma」ga ha ji ma ru
到早上的話就別回去了 兩個的「現在」開始了

あかるいほうへ ぜんぶ忘れて
あかるいほうへ ぜんぶわすれて
a ka ru i ho o e ze n bu wa su re te
朝向光明的方向 全部遺忘

無邪気な 君の夢の中へ
むじゃきな きみのゆめのなかへ
mu jya ki na ki mi no yu me no na ka e
向著天真無邪的 你的夢中
忍びこむ 深く深く
しのびこむ ふかくふかく
shi no bi ko mu fu ka ku fu ka ku
潛入進去 深深地深深地
ようこそ 君の声は消えた
ようこそ きみのこえはきえた
yo o ko so ki mi no ko e wa ki e ta
歡迎 你的聲音消失了
空っぽで 踊ろうよ
からっぽで おどろうよ
ka ra a po de o do ro o yo
空空的 跳著舞喲

朝になったら帰らなくちゃ ふたつの「今」がはじまる
あさになったらかえらなくちゃ ふたつの「いま」がはじまる
a sa ni na a ta ra ka e ra na ku cha fu ta tsu no「i ma」ga ha ji ma ru
到早上的話就別回去了 兩個的「現在」開始了

※原於2011/08/30發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2192869
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:碎之星|AZUMA HITOMI

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ハリネズミ(碎之星)... 後一篇:Down By The ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說昨天06:09


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】