創作內容

1 GP

【彩夢芭蕾│翻譯】06年Ushicon活動訪談伊藤郁子老師和一些趣事(四)

作者:Nil*夜*はじめ│彩夢芭蕾│2013-09-21 19:38:06│巴幣:2│人氣:462
同時發於故事與現實交界處» 金冠學園


許可翻譯證明:


作者:wmchichiri
原文出處:Princess Tutu Livejournal Community
原文發表時間:2006-02-01 00:05:00



提醒:
※作者wmchichiri大人當下是快速筆記,不是逐字稿,內容會有作者wmchichiri大人個人的推論。
※我會額外註解我認為需要解釋的地方。
※翻譯以順暢為主,請當參考。
※Q&A裡的「我」是wmchichiri大人。
※wmchichiri大人有重新排過問答順序,盡可能順序看起來有邏輯。
※問題為Princess Tutu Livejournal Community和在場的參加人員提出。
※問答中會有使用「Tutu」代替動畫英文全名,這裡用中文譯名《彩夢芭蕾》常用到的「彩夢」翻譯「Tutu」。

※以下翻譯省略敬語



※接下來的訪談會捏到劇情,

尚未看完《彩夢芭蕾》的人請自行斟酌











有喜歡《彩夢芭蕾》的哪支舞嗎?

Do you have a favorite dance from the series?
She felt this was a hard question, and she had to think about it for a
while, after some thought she answered that it would have to be one of the
last dances in the series when Fakir and Ahiru dance together.

她覺得這題很難答,她必須思考一下,經過一番思考,她回答,動畫尾聲最後幾支舞中非華亞與小鴨的雙人舞莫屬。




小鴨有機會變回女孩嗎?

Is it possible for Ahiru to turn back into a girl?
Itoh-san was somewhat vague on this answer. She spoke of how with the
current ending the fans themselves imagine possible varying outcomes beyond
the end of the series. (I got the sense that she liked this open-endedness
for that very reason.) However, she did say that the POSSIBILITY of such a
thing occurring was not ruled out.

老師沒有給明確的答案。她提到粉絲腦補改編的各種結局超越了原作(根據上述提到的大家的創作,我感受到她喜歡這個開放式結局)。不過,她的確有說,小鴨變回女孩不排除這個可能。




結局跟當初預想的一樣嗎?有無想更動或增加的地方?

Is this what you envisioned for the end? Is there anything you would want
to change, or add?

Yes, she's very happy with the theme of the show and it's execution in the
animated series. The series does represent the story she wanted to tell.
(While this was her answer for this question, if you look at the responses
below you do see that there were a few other things she would have wanted.)

是的,她很滿意《彩夢》的主軸以及製程動畫。《彩夢》呈現了她想說出的故事。
(雖然這是她的回答,不過,如果看接下來的問答,就會知道她還有想做的)




米道一開始設定是本作的主角,然而,結局他看似離開得很倉促,為什麼?

In the series, Myth has been built as a major character from the beginning,
but at the end of the series he seems to depart rather abruptly. Why?

She does regret that as they approached broadcast date for the end of the
series that they were running out of time. She was moved because everyone
on the production staff was working long and hard, and it got to the point
you had to say "time's up!" and everyone on the staff wanted to do more, to
get just one more thing done would beg so earnestly for just a little bit
longer. But they just couldn't do that.

She really had wanted more time to better portray Myth's departure. She had
this speech she really wanted for him to say, that would have made his
reasonings far more clear, and thus the departure not as abrupt as it
seemed. (We couldn't get the specifics of the speech from Itoh-san as we
ran out of time, but perhaps her answer to the next question may in part
apply to this question?)

她很遺憾播映日期逼近,他們沒有足夠的時間畫好結局。她很感動製作組長時間投入心力製作,每個人聽到「殺青!」,卻還想做更多,懇求著希望能多給些時間讓他們完成。但是,現實仍不允許。

她真的很想要更多時間好好呈現米道的離開。這句話透露著她很想讓米道的離開的理由更清楚完整,而非看起來很倉促(我們因為訪問時間接近尾聲,無法繼續問清楚為什麼,不過,接下來的問答可能跟這題有關?)。




克蕾爾是個非常複雜的角色。她真的是無辜捲入她無法控制的事件嗎?還是她本來不是無辜的,所以在最開始就被烏鴉血汙染?

Claire was a very complicated character. Was she truly an innocent caught
up in something beyond her control? Or was she not so innocent to begin
with and thus tainted from the very beginning?

Itoh-san took some time thinking about this question and eventually
answered that Claire has a wounded heart (and thus the implication can be
inferred that she was an innocent victim in surreal circumstances) and that
someone needs to help her heal. (Could this be part of what Myth's speech
would have revealed? Alas, we may never know! But it does seem to be a
reasonable correlation!).

老師花了些時間思考這個問題,她回答克蕾爾有顆受傷的心(從這可推出她在這故事與現實交錯的世界是無辜的受害者),而有人必須幫她療傷(這有可能跟米道結局說的其中一段話有關嗎?唉,我們大概不會得到答案,不過,解釋之間的關連性的確很有理)。




會有續集嗎?

Will there ever be a sequel?
Itoh-san expressed that she would like for there to be more, but for it to
be a new-story, or a spin-off. When asked for what the premise of this
would be... she did not want to answer as she does not want to give that
away. A follow-up question was asked, "could you at least tell us what
character or characters the story would revolve around?", to which she
answered quite clearly: Fakir & Ahiru. (Which I think ties in nicely to her
answer that the POSSIBILITY has not been ruled out for Ahiru to become a
girl again at the end of the series.)

Itoh-san said that in Japan it might be difficult to see more of Tutu made.
But perhaps if a U.S. production company became interested in it, that we
might see more.

老師表示她想繼續下去,不過,會是新的故事,也可能是番外篇。有人問會是以什麼為前提的故事......她不願回答也不想透露。接著的問題是「能不能至少告訴我們,會是以哪個或哪些腳色為中心的故事嗎?」,她很清楚地回答:華亞與小鴨。
(我認為老師的回答巧妙地指向小鴨結局之後「很有可能」再次變成女孩)

老師說日本那若要再推出《彩夢》可能會有困難。不過,美國那邊的製作公司如果有興趣,或許我們還可以看到續集。




最近正在企劃新的作品嗎?

Are you working on any new projects currently?
She has a new project that should broadcast in the fall. That the
announcement won't even be made in Japan until this coming March, and that
Ushicon may be the first time news of the new series has been announced.
She has just begun character designs for a new series with a working title
of "The Day After Tomorrow." The new work involves as a theme, Japanese
Culture (in the way that Princess Tutu has a theme of ballet and their
stories). When asked if she could be more specific, she declined to answer,
saying everything beyond that will remain a secret for now with an
enigmatic smile on her face.

她有個新的企劃會在秋天播映。那個消息會在下個月三月才會在日本公開,而Ushicon可能第一個得到新作釋出的消息。她正開始為新作《後天的方向》角色設定。新作的主軸是日本文化(《彩夢芭蕾》的主軸是芭蕾舞和所有人的故事)。有人問能否再說更詳細,她拒絕回答,並露出神秘的笑容表示這是「禁止事項」(註)

註:原文「everything beyond that will remain a secret for now」直翻是「無法透露下去,目前還必須保密」,這裡我採用「禁止事項」,因為這個詞不僅在動漫界常被引用,也很符合伊藤老師說這句話露出神祕笑容的口吻。
「禁止事項(禁則事項です)」源自《涼宮春日》系列某個角色的口頭禪,因為不能再多透露,該角色會用「禁止事項」擋掉問題。詳細介紹請見Komica Wiki的介紹:http://wiki.komica.org/wiki/?成句%2F這是禁止事項





-待 續-
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2179747
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

flys8028大家
小小美食部落格,歡迎來看看歐 https://www.fatnyanya.com/看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】