0 GP
Rain of mind(夏目友人帳)
作者:SPT草包│2013-09-15 17:13:47│巴幣:0│人氣:1118
Rain of mind夏目友人帳 OP同專輯
作詞:椎名慶治
作曲:川副克弥
編曲:nishi-ken
歌:喜多修平
中文翻譯:
搜搜问问-、尘芥‘線上試聽:
請按我どれだけ強く抱き締めたならどれだけつよくだきしめたならdo re da ke tsu yo ku da ki shi me ta na ra需要多麼強烈地擁抱你僕等の今が変わるのぼくらのいまがかわるのbo ku ra no i ma ga ka wa ru no才有辦法改變我們這樣的現狀差し伸べた消え入るような思いさしのべたきえいるようなおもいsa shi no be ta ki e i ru yo o na o mo i多次想伸出手卻又膽怯縮回的舉動気付けないままできづけないままでki zu ke na i ma ma de似乎連自己也沒有察覺到今も 窓を叩く 音は 止みそうにないけどいまも まどをたたく おとは やみそうにないけどi ma mo ma do wo ta ta ku o to wa ya mi so o ni na i ke do今晚朝著窗戶襲來的聲音似乎快要結束了孤独な夜 紛れるのならいいこどくなよる まぎれるのならいいko do ku na yo ru ma gi re ru no na ra i i但在這寂寞的夜裡,嘈雜一點的話心情或許會好些ノイズ 雑じりの愛 そんな 汚れた感情にのいず まじりのあい そんな よごれたかんじょうにno i zu ma ji ri no a i so n na yo go re ta ka n jyo o ni伴隨了多少紛爭的愛、如此傷痕累累的感情飲み込まれて しまいそう だよのみこまれて しまいそう だよno mi ko ma re te shi ma i so o da yo若就這麼硬生生的將它吞下,一切似乎就能就此結束ただいつまでも 側にいて そう願った筈なのにただいつまでも そばにいて そうねがったはずなのにta da i tsu ma de mo so ba ni i te so o ne ga a ta ha zu na no ni無論何時何地我僅僅是許下你能在我旁邊的小小願望而已どうして君は ここにいないどうしてきみは ここにいないdo o shi te ki mi wa ko ko ni i na i但為什麼你卻不在這裡呢どれだけ涙を流したならどれだけなみだをながしたならdo re da ke na mi da wo na ga shi ta na ra還要流下多少的淚僕等の痛み消えるのぼくらのいたみきえるのbo ku ra no i ta mi ki e ru no我們兩個那分傷痛才能消失言いかけたあの日の言葉今いいかけたあのひのことばいまi i ka ke ta a no hi no ko to ba i ma那天說的那些話直到今天聞かせて欲しいよきかせてほしいよki ka se te ho shi i yo還是想再聽你親口說一次歩幅を合わせて歩く二人 華奢な 手が 少し触れほはばをあわせてあるくふたり きゃしゃな てが すこしふれho ha ba wo a wa se te a ru ku fu ta ri kya sha na te ga su ko shi fu re踩著相同步伐的兩人,輕觸你纖細的那隻小手その度に笑顔 見せた君が 小さくなっていくそのたびにえがお みせたきみが ちいさくなっていくso no ta bi ni e ga o mi se ta ki mi ga chi i sa ku na a te i ku我記憶中你的那個笑容也逐漸消逝匂い 温もりも 何故に こんなに焼き付いてにおい ぬくもりも なぜに こんなにやきついてni o i nu ku mo ri mo na ze ni ko n na ni ya ki tsu i te但你的氣味、那溫柔,為何卻再次灼痛了我今更また 掻きむしるようにいまさらまた かきむしるようにi ma sa ra ma ta ka ki mu shi ru yo o ni事到如今,你的一切對我來說還是揮之不去ただ君だけを 求めてた 戻れない時の中でただきみだけを もとめてた もどれないときのなかでta da ki mi da ke wo mo to me te ta mo do re na i to ki no na ka de在再也無法重新來過的此刻,我所求的還是只有你どうして僕は ここにいるどうしてぼくは ここにいるdo o shi te bo ku wa ko ko ni i ru但為什麼留在這裡的還是只有我一人どれだけ強く抱き締めたならどれだけつよくだきしめたならdo re da ke tsu yo ku da ki shi me ta na ra需要多麼強烈地擁抱你僕等の今が変わるのぼくらのいまがかわるのbo ku ra no i ma ga ka wa ru no才有辦法改變我們這樣的現狀差し伸べた消え入るような思いさしのべたきえいるようなおもいsa shi no be ta ki e i ru yo o na o mo i多次想伸出手卻又膽怯縮回的舉動気付けないままできづけないままでki zu ke na i ma ma de似乎連自己也沒有察覺到雨がこの熱を奪い去って くれる なら それもいいあめがこのねつをうばいさって くれる なら それもいいa me ga ko no ne tsu wo u ba i sa a te ku re ru na ra so re mo i i就這麼讓與水奪去我的體溫也無所謂了鼓動刻むほど 苦しくなる 君に今会いたいこどうきざむほど くるしくなる きみにいまあいたいko do o ki za mu ho do ku ru shi ku na ru ki mi ni i ma a i ta i心中那過於強烈的鼓動痛苦得令我喘不過氣來,我現在好想見你どれだけ涙を流したならどれだけなみだをながしたならdo re da ke na mi da wo na ga shi ta na ra還要流下多少的淚僕等の痛み消えるのぼくらのいたみきえるのbo ku ra no i ta mi ki e ru no我們兩個那分傷痛才能消失言いかけたあの日の言葉今いいかけたあのひのことばいまi i ka ke ta a no hi no ko to ba i ma那天說的那些話直到今天聞かせて欲しいよきかせてほしいよki ka se te ho shi i yo還是想再聽你親口說一次傘を差す人の間を縫い 僕は 今 走り出すかさをさすひとのあいだをぬい ぼくは いま はしりだすka sa wo sa su hi to no a i da wo nu i bo ku wa i ma ha shi ri da su在人來人往中雨傘的縫隙,我奮不顧身跑了出去その先で君に会えるならば 二度と離さないそのさきできみにあえるならば にどとはなさないsono sa ki de ki mi ni a e ru na ra ba ni do to ha na sa na i如果在前方相遇的那個人是你的話,我再也不會放開你了※原於2010/10/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2171661
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣