威風堂々
威風堂堂
【進撃のMMD】-威風堂々
作詞:梅とら
作曲:梅とら
編曲:梅とら
歌:巡音ルカ・初音ミク・GUMI・IA・鏡音リン
翻譯:yanao
基於相互尊重,請取用翻譯者不要改動我的翻譯,感謝
時には噛んだりして 痛みを覚えさせて
溢れるエキタイで 汚してよ 全部
足の先から ずっと 這わせたその神経はもう
感触に溺れる 身体ココロを連れて
偶而就咬下一口 讓我記住這陣痛
用溢出的液體 弄髒我吧 全部
自腳尖 唰地 緩緩爬上的那條神經 早就
沉溺於觸感的 身體 領著心靈
指くわえた我慢の中 欲してんのが理想?
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE
才不需要 全部都不需要 被磨練出的 擾人的 PRIDE
隱藏起的 你的 STYLE 剝除一切 以原本的模樣 DIVE
吐息を合わせた相性 耳に吹きかける感情
破裂しそうな胸 騒ぎだす細胞
呼吸同調的適合度 吹上耳邊的感情
彷彿要裂開的胸口 開始騷動的細胞
脱ぎかけてるシャツ 優しく裂いてよ まず かまわず
get フライングも有り 躊躇(ためら)わないで darlin'
不顧一切 get 偶而也會偷跑 不要再猶豫囉 darlin'
自由な世界のど真ん中 夢見てんのが本性?
在自由世界的正中央 做夢幻想就是所謂本性?
いらない 全てはいらない 怖気(おじけ)づいた野望の TRY
満足なんてそこにない 目に見える哀れな未来
思い通りにできる LIFE 手にできるかはあなた次第
隠したりなんかはしない 誰よりも誇らしげに できる MIND
才不需要 全部都不需要 令人害怕 充滿野心的 TRY
才不會將它隱藏起來 要比誰都還要能驕傲誇耀的 MIND
ホラこの世界の中 他にはない
確かなもの 自分以外は皆無
看吧 在這世界之中 除此之外
確切的事物 除了自己以外什麼也沒有
小さくなってる場合じゃない いつだってNo Time! ALL RIGHT
上限値超え エンジン 全開でいっちゃえ BURN BURN BURN
欲しがってんのは そう 気持ちいいの more...
あるがままの想いでDANCE! イイナリでGET DOWN!
可不是縮起身子的時候喔 無論何時 No Time! ALL RIGHT
超越上限值 引擎全開的衝吧 BURN BURN BURN
用最原本的心情 DANCE! 隨你所說的 GET DOWN!
いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE
無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない
隠しているあなたの STYLE 剥き出しにあるがまま DIVE
そこに生まれるのは期待 外れなんかじゃない 頂の SMILE
才不需要 全部都不需要 被磨練出的 擾人的 PRIDE
像那種無意義的世界的規則
剝除一切 以原本的模樣 DIVE
ホラこの世界で今 解き放って
鋭くギラつかせた希望 もっと本気出していいよ
看吧 在這世界在此刻 解放出那
銳利而光芒強烈的希望 再更認真一些也行喔
這首歌超超超超超好聽的啦!