0 GP
(轉)【鏡音リン・鏡音レン】ダウト【オリジナル曲】
作者:凜妃│2012-12-27 19:52:48│巴幣:0│人氣:564
ダウト
doubt
作詞:ayuciki
作曲:ayuciki
「撒謊的是誰?」
ダウト ダウト ダウト
ダウト ダウト
ダウト ダウト ダウト
Doubt Doubt Doubt
Doubt Doubt
Doubt Doubt Doubt
さあ 始めましょうか?
見え透いてる罠
どうぞ お気の済むまで
試してくださいな
來 開始吧?
露骨的圈套
請便 直到滿意為止
隨妳測試呢
いっそ 底の底まで
落ちてくれたらいいな
「僕のところまでおいで。」
乾脆 就墜落到
最深最深的地方吧
「到我身邊來吧。」
まだ信じてあげれないや
繰り返すよ 愛してる
意味なんてなくていい
我還無法相信你
一再對妳說喔 我愛妳
不需要任何意義
何度叫んでみたって
君にはもう届かないね
「わかってる。」
甘やかすように 舐めた君の心は頑なだ
無論喊叫幾次
都無法傳達給妳了呢
「我很明白。」
曾經驕縱地輕視了的妳的心其實十分頑固
疑って否定してもらって
やっと安息を知る
望むなら 僕なんて
消えてしまってもいいと思う程に
經由猜疑 否定
終於知曉何為安息
只要妳希望 那麼我
即使消失也無所謂
許して 壊して 汚して 愛して
怖いの 痛いのに 満たされて
狂う 汚して 汚して 汚して 許して
寬恕 破壞 弄髒 愛情
好恐怖 明明很痛 卻得到滿足
發狂 弄髒 弄髒 弄髒 寬恕
「手を繋いで欲しいの?」
「手を繋いで欲しいの。」
「想牽手?」
「想牽手。」
何度試してみたって
同じだってわかるだろ
「愛してる。」「愛してる?」
妳明明知道無論試幾次
結果還是一樣的
「我愛妳。」「我愛你?」
自己を満たすような
この言葉が大嫌いだ ねぇ
疑って 終わりなんてなくって
ああ 信じてみたいのに
宛若自我滿足似地
真討厭這句話 吶
猜疑 即使沒有終點
啊啊 雖然想試著相信
この髪に 甘やかに触れる
君の手がどうしようもなく怖い
親暱地 撫摸這髮絲的你的手
無藥可救地讓我恐懼不已
何度叫んでみたって
君にはもう届かないね
「わかってる。」
甘やかすように 舐めた君の心は頑なだ
無論喊叫幾次
都無法傳達給妳了呢
「我很明白。」
曾經驕縱地輕視了的妳的心其實十分頑固
疑って否定してもらって
やっと呼吸が出来る
望むのは 閉塞する世界
「愛してるよ。」「大嫌いだ。」
經由猜疑 否定
終於能夠呼吸
期望的是 閉鎖的世界
「我愛妳。」「我最討厭你了。」
嘘。
撒謊。
■Title:ダウト(doubt)
■Chinese Title:懷疑
■Original Video:*■Lyrics & Music:ayuciki (マーメイドP)■Bass・Drum・MIX:Alicenotes■Guitar:【22】■illustration & Movie:瓜田■Mastering:Dios/シグナルP■Vocal: 鏡音リン・鏡音レン
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1847054
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利