創作內容

8 GP

【歌詞翻譯】 雪恋 【初音ミク】

作者:Kuya│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2011-03-14 02:05:33│巴幣:4│人氣:1316

日文歌詞來自初音ミクwiki:http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/14722.html
 
雪恋 雪戀
作詞:ヒートン
作曲:ヒートン
編曲:ヒートン
歌:初音ミク
翻譯:Kuya

飲み明かして火照る体と
雪が舞った冬の朝焼け
白く光って目をくらませば
君だけがここに残ってる
徹夜喝酒發著熱的身體與
飄了雪的冬日裡的日出
雙眼一被白茫茫的陽光弄花
眼前就只有你還留下
 
底無しの欲望:寂しさ:愛情
6:1:3で繋がってるだけだし
1:1:8になってしまう頃には
君の顔も思い出せない
無底的欲望:寂寞:愛情
只是以6:1:3的比例相連在一起
等到變成了1:1:8的時候
已經連你的臉龐也回憶不起
 
「さよなら」 もう二度と交わさない
言葉の意味さえ忘れたい
最後の意味を知る物語
春を待って溶かしてゆく
さよなら・・・・・・
「再見了」 再也不會有交點
就連言語的意義也想忘記
明白了最後的意義的故事
等待著春天也漸漸融化消散而去
再見了・・・・・・
 
季節はきっと世界も変えて
君はきっと別の世界へ
夕日が赤く染める町
別れを告げる鮮やかな色で
季節一定會連世界也改變
你也一定會前往別的世界
為夕陽所染紅的城鎮
以宣告離別的鮮豔顏色
 
下らない意地:優しさ:感情
6:1:3で渦巻いてる僕の意思
最後の瞬間に感情だけが残り
君の背中もにじんでゆく
無聊的堅持:溫柔:感情
以6:1:3的比例渦旋著的我的意志
在最後的瞬間也只剩下感情
連你的背影也逐漸模糊
 
「さよなら」 あの日が戻るのなら
そこで終わってもかまわない
「ありがとう」 の意味がわからなくて
時がたった今もずっと・・・・・・
「再見了」 如果那一天會回來的話
就在那天劃上句點也沒關係
「謝謝」 的意義我一直不懂
就算是時光流逝了的現在也還是・・・・・・
 
寝ぼけて起きた朝に
少し懐かしい匂いがして
寝癖を気にしては
意識をそらす日々の中
在剛睡醒意識朦朧的早晨裡
有股稍微令人懷念的氣息
在意著睡亂的髮型
又回到錯開意識的日子裡
 
この季節が来て 雪が舞って
あの改札をくぐって僕は
今 わかったんだ
直到這個季節來臨 雪花紛飛
穿越過那個剪票口,我
現在 終於明白了
 
ありがとう もう二度と交わさない
言葉は今はもう届かない
最後の意味を知る物語
春を待って溶かしてゆく
さよなら
謝謝你 雖然再也不會有交點
言語現在也已經無法傳遞
明白了最後的意義的故事
等待著春天也漸漸融化消散而去
再見了・・・・・・
 
----
先謝謝阿雷的推廣,讓我接觸到了這首歌。
接著要謝謝rufus桑這次的幫忙!w

這首先是暖暖的又有一點點搖擺的前奏吸引了我,
再來前段雖然像是灰色的冬天日常生活,但是總覺得這樣也不錯。
中段的低潮我覺得其實很棒,有讓情緒一轉而落的感覺,
而且配上悲傷得激昂的副歌,會讓情感像洩了洪一樣地爆發。
雖然是首不火熱的搖滾,但是卻抒情得讓人眼眶發熱……
 
話說這首的作者ヒートン桑雖然沒有替ルカ寫歌,
但是他的作品卻往往能對我的心造成直擊,
是我滿欣賞的藍綠色作者!XD(角色廚自重

藉機貼自己家連結的ヒートン桑前作:灰色
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1256206
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:Vocaloid|初音ミク|雪恋|ヒートン|中文歌詞翻譯|搖滾

留言共 5 篇留言

氣泡小嵐
前奏輕巧不急的帶起情緒
慢慢沈澱在歌詞中
讓副歌的「再見了」聽來格外悲痛

03-14 18:26

Kuya
前面的沉澱帶出了後面副歌的感情啊!03-15 00:01
哈娜薇
很棒的歌&很棒的翻譯
前奏左右交替很吸引我
屋主的心得也寫得好好
自嘆弗如...

03-14 21:28

Kuya
過獎了@@~
話說這首好聽呢!03-15 00:04
YSO(ᐛ)serious
當初有點希望再激情一點QQ
不過都要說再見了.難免會有點落寞吧...

03-14 21:48

Kuya
重口味(指03-15 00:04
幸運的冷凍野菜
副歌真的很棒,把累積的感情強烈的宣洩出來,
搭上算得上是輕快的旋律,讓我不禁一聽再聽。
個人覺得歌詞中雖然一開始傳達出悲傷且難以忘懷的情緒,
但後來卻像有了某些了悟,
漸漸能夠告別回憶重新出發,
過去「等待著春天也漸漸融化消散而去」
最後的「再見了」也許是含著眼淚帶著微笑唱出的,
這麼看來也未必不是一件好事呢……
(也許是我太樂觀了,呵呵~希望大家都能幸福~)

03-14 22:22

Kuya
看法同上w
但是我還希望我自己也能夠幸福w(喂!03-15 00:05
阿申
[e12]安安好有才喔 初音迷

09-26 07:37

Kuya
獻醜了><09-29 00:06
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

8喜歡★zrknrh 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:醜陋美世界──世界是如此... 後一篇:屍鬼──殺人這件事...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487奇幻小說連載中
《克蘇魯的黎明》0669.日本甚囂塵上的謠言看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】